ГДЗ часть №1 / номер 16 русский язык 2 класс Канакина, Горецкий
ГДЗ часть №1 / номер 16 русский язык 2 класс Канакина, Горецкий
Авторы:
В.П. Канакина, В.Г. Горецкий
Издательство:
Просвещение 2015
Серия: Школа России
Тип книги: Учебник
Часть: 1, 2
Рекомендуем посмотреть
Подробное решение часть №1 / номер № 16 по русскому языку для учащихся 2 класса Школа России , авторов Канакина, Горецкий 2015
Решебник №1 / часть №1 / номер / 16
Решебник №2 / часть №1 / номер / 16
Решебник №3 / часть №1 / номер / 16
Отключить комментарии
Отключить рекламу
ГДЗ по математике 2 класс учебник Моро, Волкова 2 часть
Номер 1.
Вычисли произведение и в каждой строке, используя его, найди частное.
9 ∙ 2 = 18 2 ∙ 6 = 12
18 : 2 = 9 12 : 2 = 6
18 : 9 = 2 12 : 6 = 2
Номер 2.
Номер 3.
18 : 2 ∙ 10 = 9 ∙ 10 = 90
14 : 7 ∙ 8 = 2 ∙ 8 = 16
18 : 9 ∙ 7 = 2 ∙ 7 = 14
12 : 6 ∙ 8 = 16
10 : 5 ∙ 6 = 2 ∙ 6 = 12
8 : 2 ∙ 10 = 4 ∙ 10 = 40
1 ∙ 5 = 5
1 ∙ 87 = 87
Номер 4.
Спиши, исправляя ошибки.
2 ∙ 7 + 2 ∙ 3 = 2 ∙ 10
14 + 6 = 20
20 = 20
2 ∙ 9 − 2 ∙ 4 = 2 ∙ 5
18 − 8 < 12
10 < 12
18 + 18 : 2 > 16 : 8
18 + 9 > 2
27 > 2
14 − 14 : 7 > 12 : 6
14 − 2 > 2
12 > 2
Номер 5.
Зал освещают 2 люстры, в каждой люстре по 7 лампочек. Сколько лампочек в этих люстрах? Составь и реши две задачи, обратные данной.
2 люстры по 7 л.
Всего – ? л.
1) 9 ∙ 2 = 18 (л.) – всего в этих люстрах.
Ответ: 18 лампочек.
Обратная задача 1:
В двух одинаковых люстрах 18 лампочек. Сколько лампочек в каждой люстре?
2 люстры по ? л.
Всего – 18 л.
1) 18 : 2 = 9 (л.) – в одной люстре.
Ответ: 9 лампочек.
Обратная задача 2:
В одинаковых люстрах 18 лампочек по 9 в каждой. Сколько всего люстр?
? люстр по 9 л.
Всего – 18 л.
1) 18 : 9 = 2 (л.) – всего.
Ответ: 2 люстры.
Номер 6.
В кружке пения занимались 42 ученика, в кружке рисования – на 5 учеников меньше, а в спортивном – столько учеников, сколько в кружках пения и рисования вместе. Сколько учеников в спортивном кружке?
1) 42 − 5 = 37 (уч.) – в кружке по рисованию.
2) 37 + 42 = 79 (уч.) – в спортивном кружке.
Ответ: 79 учеников.
Номер 7.
Составь задачу по выражению 30 − (18 + 7).
Номер 8.
1)Начерти в тетради такой прямоугольник.
2) Проведи в этом прямоугольнике один отрезок так, чтобы получился квадрат.
3) Найди периметр каждого из получившихся прямоугольников.
P квадрата = 6 + 6 + 6 + 6 = 12 + 12 = 24 клеточки.
P прямоугольника = 4 + 6 + 4 + 6 = 8 + 12 = 20 клеточек.
Ответ: 24 клеточки и 20 клеточек.
Номер 9.
В первой банке 12 стаканов сока, а во второй 6 стаканов. Сколько стаканов сока надо перелить из первой банки во вторую, чтобы в обеих банках стало сока поровну?
1) 12 + 6 = 18 (ст.) – сока во всех банках.
2) 18 : 2 = 9 (ст.) – сока станет в каждой банке.
3) 12 − 9 = 3 (ст.) – сока надо перелить во вторую банку.
Ответ: 3 стакана.
Задание внизу страницы
10 : 5 ∙ 6 = 2 ∙ 6 = 12
8 : 2 ∙ 10 = 4 ∙ 10 = 40
Карточки по русскому языку 2 класс .УМК «Школа России » | Материал по русскому языку (2 класс) на тему:
1.Вставь букву Ы или И
Ч…ж, тиш…на, р…ба, ж…вопись, мал…шка,ковш…к,стриж…,ш…шка, р…нок, камыш…,ж…раф, кр…ша, ш…повник.
2.Расставь по алфавиту и запиши в алфавитном порядке данные слова: арбуз, дыня, танк, часы, малина.
Ответ__________________________________________________________
_______________________________________________________________
3. Подчеркни слова, в которых первая буква обозначает глухой согласный звук: шкаф, морж, чаща, груша, рябина.
4. Раздели слова на слоги: парта, учитель, медведь, дерево, ребята.
5. Составь предложение из данных слов. Запиши его правильно.
поход наш в класс отправился дружный
Ответ_______________________________________________________________________________________________________________________________
Карточка по русскому языку
1.Вставь пропущенные буквы и подбери проверочные слова.
Гн..здо, вр..чи, м..ря, к..за, д..ма.
2.Выдели грамматическую основу и поставь в словах ударение.
Ёжик бежит по дорожке.
3.Раздели слова в предложениях для переноса горизонтальной линией.
Ванюша идёт в школу. Емеля любит лежать на печи.
4.Вставь пропущенные слоги, использую правила ЖИ-ШИ, ЧА-ЩА, ЧУ-ЩУ.
Летом мы ездили на ма…не гулять в лесу. В лесной …ще мы встретили …десного ё…ка. При…рив глаза от яркого солнца, мы долго наблюдали за ним.
1. Вставь безударные гласные:
Цв…точки, скв…рцы, бл…ны, пч…ла,
2. Выдели грамматическую основу предложения:
По берегам речки растут осины.
3. Поставь ударение в словах. лесной, берёзка, цветочки, весенний, прибежала, ельник
4.Напиши проверочные слова. Вставь пропущеные буквы, поставь ударение.
Пч…ла-……., дв…ры-…….,р…ды-……..
- Вставь пропущенные буквы
В…сёлый кла(с,сс), р…ч(?)ные камыш…, м…рская в…лна, б…льшая щ…ка, с…сновая ш…шка, л…сные гр…боч(?)ки, ж…вёт в ч…ще, з…лёное п…льто.
- Сделай безударные гласные ударными
Сова — ____________
Ледяной — ____________
Бегут- ____________
Л…сник- ____________
- Раздели слова черточкой на слоги. Подчеркни слова, которые нельзя переносить.
Одеяло, веретено, узкий, степной, яйцо, хлеб.
- Найди в предложении ошибки, подчеркни подлежащее и сказуемое
Лена и дима купаются в речьке.
Карточка № 1 Вставь пропущенные буквы, подберите проверочные слова. ( ) — гр…за ( )- д..ма ( )- в…дичка ( ) — ст…лы ( )- н…га ( )-з…ма ( ) — л…сной ( )-пл…сать ( )-м…сты ( ) — р…ка ( )- с…ды ( )- тр…ва ( )- к…рмушка ( )- сл…ненок ( )-с…ва ( )- б…льной ( )- кр…ты ( )- л…сник |
Карточка № 2 Поставь ударение, из двух слов выбери проверочное, вставь пропущенную буквы. Колечко, кольца – к…льцо Дрова, дровяной – др…ва Снег, снеговик – сн…жинка Дожди, дождик – д…ждливый Котята, кот – к…тенок Колосится, колос – к…лосья Зелень, зеленоватый з…лёнка Корешок, корень – к…ренья |
Карточка № 3 Спиши, выбирая нужную буквы из скобок. Ч(еа)совой, отв(ао)рить, хв(ао)стом, х(оа)лодная, уг(ао)стить, к(ао)льцо, в(оа)да, п(ао)ля, в(оа)лчата, к(оа)зу, скл(ао)ды, д(ао)жди, сн(еи)жинки, т(ия)жело, дл(ие)на, ст(ие)ной, ст(ие)кло, пл(еи)чо, м(ие)док |
Карточка № 4 Спиши. Найди однокоренные слова и выдели корень. На улице шел мелкий грибной дождь. Грибники нашли под березой большой белый гриб, а под елкой маленький грибок. Маленькая девочка играла с котенком на улице. Старый кот Васька дремал на завалинке. А в это время огромный котище охотился за птичкой. |
Карточка № 5 Выпиши однокоренные слова и выдели корень. Вода, подводник, водичка, водяной. Цветок .цвет. цветной. Переход, подход, ходики, ходовой. Футболист, футбольное, футбол. Бегать, беговая, бег. Кормушка, кормовой, кормить. Зелень, зеленый, озеленить. |
Карточка № 6 Найдите лишнее слово. Выделите корень в однокоренных словах. Соринка, сор, сорвал. Час, часовщик, часть. Мороз, морозить, холодный. Водить, вода, водный. Смелый, храбрый, смелость. Нос, носильщик, носатый. |
Карточка № 6 Спишите текст, исправляя ошибки. Наступила субота. Стаял теплый осенний день. Школьники решили схадить в поход влес. В лесу рибята увлеклись сбором осенних листев и не заметили, как поднялся ветер. Небо почернел, начался дождь. Дети побижали по лесной трапинке в сторожку. Лисник дядя гриша затопил печь, чтобы напоить детей горячим чаем и обогреть. Ребята пили горячий чай с вареньем и слушали расказ лесника о жывотных. Дождь закончился, ребята пошли дамой. Они узнали много нового о животных и их повадках. Этот поход дети запомнят надолго. |
Урок 8. какие части можно выделить в тексте (части текста) — Русский язык — 2 класс
Русский язык. 2 класс.
Урок 8. Какие части можно выделить в тексте (части текста)
Перечень вопросов, рассматриваемых в теме:
- Построение текста.
- Части текста: начало, основная часть, концовка.
Тезаурус:
Текст — это высказывание, состоящее из двух или нескольких предложений, объединённых общей темой и связанных друг с другом по смыслу.
Начало(вступление) текста — это введение читателя в текст.
Основная часть текста— это главная часть текста.
Концовка текста — это завершение текста, подведение итога сказанному, прочитанному.
Основная и дополнительная литература по теме урока
- Канакина В. П., Горецкий В. Г. Русский язык. 2 класс. Учебник для общеобразовательных организаций. В 2-х частях. Ч.1 (ФГОС) М.: Просвещение, 2017. — с. 20-22.
- Канакина В. П., Щеголёва Г.С. Русский язык. 2 класс. Проверочные работы. М.: Просвещение, 2018. — с. 10-11.
Открытый электронный ресурс по теме урока
Канакина В. П. и др. Русский язык. 2 класс. Электронное приложение. — М.: Просвещение, 2011. Ссылка для скачивания: http://catalog.prosv.ru/attachment/ca950bac-d794-11e0-acba-001018890642.iso
Теоретический материал для самостоятельного изучения
Сегодня вы поговорите о построении текста, узнаете, из каких частей состоит текст. Научитесь находить в тексте его части.
Вы уже знаете, что такое текст. Это высказывание, состоящее из двух или нескольких предложений, которые стоят в определённом порядке и связаны между собой по смыслу. Предложения в тексте объединены одной темой и основной мыслью. Признаки текста: целостность (раскрытие в тексте одной темы), связность (связь предложений в тексте с помощью различных языковых средств), законченность (полное раскрытие темы в тексте). Текст состоит из нескольких частей. Давайте узнаем из каких.
Прочитайте рассказ.
Осеннее утро
Было тёплое осеннее утро.
Светило нежаркое солнце. Дул прохладный ветерок. Деревья были покрыты красивыми листьями. Под лёгким дуновением ветра и ласковыми лучами солнца листочки переворачивались и будто переливались.
Природа радовалась последним тёплым денькам.
Прочитайте только первое и последнее предложение в рассказе.
Они связаны между собой по смыслу. В них говорится об осени. Но только по этим двум предложениям вы не можете судить о содержании всего текста.
Прочитайте середину рассказа. По этому отрывку вы не можете сказать, что рассказ об осеннем дне.
Значит, чтобы получился понятный текст, надо его правильно построить.
В тексте должны быть начало, середина и концовка. В первой части текста – начале – вы готовите собеседника к тому, о чём пойдёт речь дальше.
В основной части раскрывается содержание высказывания.
Заканчивается текст концовкой. Эта часть делает текст законченным. Текст завершается.
У каждой части свое назначение.
Чтобы текст было удобно читать, каждая новая часть в тексте записывается с красной строки. Каждая такая часть текста называется абзацем.
Перед вами текст сказки, который рассыпался. Прочитайте и поставьте части так, чтобы текст восстановился.
Как лисичка избавилась от крапивы на огороде
Уже хотела пойти в дом, да тут волк идет:
— Здравствуй, кума, что ты делаешь?
А хитрая лиса ему и отвечает:
— Ой, видишь, кум, сколько у меня крапивы уродилось. Завтра буду убирать да запасать её.
— А зачем? – спрашивает волк.
— Ну как же, — говорит лиса, — того, кто крапиву чует, собачий клык не берёт. Смотри кум, близко к моей крапиве не подходи.
Вышла как-то лисичка на огород и видит, что много крапивы на нём наросло. Хотела было её повыдергать, да решила, что не стоит даже и затеваться.
Повернулась и ушла в домик спать. Просыпается на утро и смотрит в окошко, а на её огороде пусто, ни одной крапивушки не осталось. Улыбнулась лиса и пошла завтрак готовить.
Найдите первую часть— начало текста.
Вышла как-то лисичка на огород и видит, что много крапивы на нём наросло. Хотела было её повыдергать, да решила, что не стоит даже и затеваться.
В первой части рассказывается, с чего началась история.
Найдите вторую часть текста— основную часть.
Уже хотела пойти в дом, да тут волк идёт:
— Здравствуй, кума, что ты делаешь?
А хитрая лиса ему и отвечает:
— Ой, видишь, кум, сколько у меня крапивы уродилось. Завтра буду убирать да запасать её.
— А зачем? — спрашивает волк.
— Ну как же, — говорит лиса, — того, кто крапиву чует, собачий клык не берёт. Смотри кум, близко к моей крапиве не подходи.
В этой части рассказывается сама история.
Осталось найти третью часть— концовку.
Повернулась и ушла в домик спать. Просыпается на утро и смотрит в окошко, а на её огороде пусто, ни одной крапивушки не осталось. Улыбнулась лиса и пошла завтрак готовить.
Последняя часть подводит итог, заканчивает рассказ.
Сегодня на уроке вы узнали, что текст имеет свои правила построения. Он состоит из начала (вступления), основной части и концовки (заключения).Начало подготавливает читателя (слушателя) к восприятию основного содержания текста.В основной части раскрывается содержание. В заключении подводится итог сказанному в тексте, иногда формулируется основная мысль.Каждая часть текста пишется с красной строки. Если пропустить какую-то часть, текст станет неполным, может стать непонятным.
Примеры и разбор решения заданий тренировочного модуля
Задание: Части текста.
Установите соответствия между частями текста и их названиями.
Ребята пошли в лес за грибами. | заглавие |
Рома нашёл под берёзой красивый подберёзовик. Валя увидела под сосной маленький маслёнок. Серёжа разглядел в траве огромный боровик. В роще они набрали полные корзины разных грибов. | начало текста |
Ребята весёлые и довольные вернулись домой. | основная часть |
Грибы | концовка |
Подсказка:Начало(вступление) текста — это введение читателя в текст.Основная часть текста —это главная часть текста.Концовка текста — это завершение текста, подведение итога сказанному, прочитанному.
Правильный ответ:
Ребята пошли в лес за грибами. | заглавие |
Рома нашёл под берёзой красивый подберёзовик. Валя увидела под сосной маленький маслёнок. Серёжа разглядел в траве огромный боровик. В роще они набрали полные корзины разных грибов. | начало текста |
Ребята весёлые и довольные вернулись домой. | основная часть |
Грибы | концовка |
Задание: Начало текста.
Что такое начало текста? Выберите один правильный ответ.
А) это то важное, о чём хотел сказать автор
Б) это главная часть текста
В) это введение читателя в содержание текста
Подсказка: Вспомните, что такое начало текста.
Правильный ответ:
В) это введение читателя в содержание текста
ГДЗ к рабочей тетради по русскому языку за 2 класс Канакина
Решебник обладает потрясающим качеством: если ты хорошо усвоил материал, тебе хочется двигаться дальше. С рабочей тетрадью Канакиной в двух частях легко стать отличником по русскому языку. Таким образом, раскрываются новые горизонты знаний, ученик чувствует себя знатоком, осваивающим новые рубежи, рождается личность, уверенная в своих силах и полученной информации. Именно поэтому информированные компетентные педагоги подготовили для тех школьников, которые не хотят останавливаться на достигнутом, отличный презент.
Помощь школьнику
Занимаешься дома? Хочешь получать только отличные оценки? Тогда рабочая тетрадь Канакиной, Горецкого Школа России – именно для тебя. С ней у тебя появится уверенность в знаниях, собственных силах, а постоянно поднятая рука на уроке приятно удивит учителя. Не экономь на своей репутации – купи, повтори, будь первым в классе!
Структура пособия
Что дается в пособии? Здесь вместе с авторами рабочей тетради ученик повторит такие темы, как слова, буквы и звуки, а также части речи. Кроме того, вторая часть пособия содержит большой практический материал по закреплению данных знаний. Таким образом, приобретая его, ученики и родители получают два в одном – теорию и практику, всю необходимую информацию о предмете за год. С ним появляется уверенность в собственных силах, есть возможность что-то повторить, или пойти дальше, если усвоенный материал был легким.
Масштабный ассортимент разноплановых заданий дает возможность родителям проверить уровень знаний детей, узнать слабые места и «слепые зоны». Задания разно-уровневые – то есть, имеются и сложные, и легкие, на индивидуальную восприимчивость ребенка. Однако, нужно быть готовым к тому, что с первого раза школьник может не осилить какое-то задание. В данном случае это нормально.
Потренировавшись, идя от простого к сложному, можно существенно повысить качество обучения ребенка. Именно ради этого и предназначается сборник, созданный с любовью к школьнику.
Перейти к основному содержанию
Поиск
Поиск
- Где угодно
Быстрый поиск где угодно
Поиск Поиск
Расширенный поиск
Войти | регистр
Пропустить основную навигацию Закрыть меню ящика Открыть меню ящика Домой
- Подписка / продление
- Учреждения
- Индивидуальные подписки
- Индивидуальные продления
- Библиотекари
- Тарифы, заказы и платежи
- Пакет Чикаго
- Полный цикл и охват содержимого
- Файлы KBART и RSS-каналы
- Разрешения и перепечатки
- Инициатива развивающихся стран Чикаго
- Даты отправки и претензии
- Часто задаваемые вопросы библиотекарей
- Агенты
- Тарифы, заказы, и платежи
- Полный пакет Chicago
- Полный охват и содержание
- Даты отправки и претензии
- Часто задаваемые вопросы агента
- Партнеры по издательству
- О нас
- Публикуйте с нами
- Недавно приобретенные журналы
- Издательская часть tners
- Новости прессы
- Подпишитесь на уведомления eTOC
- Пресс-релизы
- Медиа
- Книги издательства Чикагского университета
- Распределительный центр в Чикаго
- Чикагский университет
- Положения и условия
- Заявление о публикационной этике
- Уведомление о конфиденциальности
- Доступность Chicago Journals
- Доступность университета
- Следуйте за нами на facebook
- Следуйте за нами в Twitter
- Свяжитесь с нами
- Медиа и рекламные запросы
- Открытый доступ в Чикаго
- Следуйте за нами на facebook
- Следуйте за нами в Twitter
В окопах копаем глубже
Окровавленная рубашка , изображенная на обложке новой книги Шона МакМикина о подготовке к Первой мировой войне, служит мрачным напоминанием о том, что резня 10 миллионов человек, по сути, началась с убийства одного.
Не то чтобы убийство 28 июня 1914 года австрийского эрцгерцога Франца Фердинанда, обреченного владельца рубашки, сразу же предвещало катастрофу. В Лондоне и Париже весть о его убийстве сербскими террористами в Сараево быстро исчезла с первых полос, поскольку в городах царили внутренние драмы. Однако пять недель спустя Европа разрушалась в континентальном пожаре, подпитываемом, как пишет МакМикин, дипломатической неразберихой, попустительством, ленью и близорукостью.
Прорезайте заросли имен, и трагедия разворачивается в ритме триллера.«Хроника МакМикина за эти недели июля 1914: Обратный отсчет до войны почти невозможно отложить», — писал ранее в этом году журнал New York Review of Books , положивший начало обзору шести книг о Первой мировой войне. вызвано приближающейся столетней годовщиной начала войны.
Но МакМикин, 96 лет, доцент истории в Университете Коч в Стамбуле, не просто собрал старые факты в листок бумаги, приуроченный к годовщине. Он опирается на новые доказательства, полученные из международных архивов, чтобы оспорить распространенное мнение о том, что Германия, прежде всего, заслуживает вины за то, что превратила кризис в войну.
По словам МакМикина, французы, и особенно русские империи, в спешке мобилизоваться, сделали все возможное, чтобы довести дело до предела. Это поворот к ортодоксальности, который в London Review of Books назван «жестким и убедительным ревизионистским анализом того, как разворачивался кризис». Или, как выразился МакМикин: «Я усложняю историю. Я проясняю, что нельзя просто винить во всем немцев».
Американцам, которые вели более короткую и менее смертоносную версию войны гораздо дальше от дома, может быть трудно понять, как такие новые интерпретации все еще трепещут нервы спустя столетие.Но недавно, когда лидер британской лейбористской партии процитировал МакМикина с призывом к более детальному пониманию начала войны, мэр Лондона тори назвал это «сплошной болтовней» и основанием для отставки политика.
Для МакМикина естественно идти против течения. По словам Маргарет Л. Андерсон, почетного профессора истории Калифорнийского университета в Беркли, где она была доктором МакМикина, у него есть противоположная любовь к контрнарративам и нюх детектива. Некоторые историки заканчивают свои диссертации клятвой, что никогда больше не будут копаться в архивах, но ему больше некуда было бы быть.
И плод его раскопок показал, что он растущий талант, говорит Андерсон. июль 1914 года «» — его пятая книга за десятилетие, скорость производства которой станет испытанием для писателя целлюлозы, не говоря уже о том, чтобы кто-то открывал новые горизонты с помощью глубоко проработанных и отмеченных наградами историй. «Пять книг с 2003 года — я не знаю никого, кто бы это делал, кроме людей, которые занимаются тушкой, которую не стоит читать», — говорит она.
Появление МакМикина как международного историка, вероятно, не станет сюрпризом для тех, кто знал его в молодости, недалеко от Рочестера, штат Северная Каролина.Ю. В 15 лет он публично влюбился в эту тему, сыграв Уинстона Черчилля в инсценировке Ялтинской конференции. Два года спустя он взял на себя роль Джозефа Маккарти в «еще более диковинной реконструкции слушаний по делу Арми-Маккарти». На последнем курсе и следующим летом он проводил полевые исследования русских эмигрантов в рамках стипендии Национального фонда гуманитарных наук.
Он выбрал Стэнфорд не столько потому, что его родители — Томас МакМикин, 67 лет, и Сьюзен МакМикин Дэвис, 67 лет, — выпускники, а потому, что он считал исторический факультет более высоким, чем Гарвардский.И хотя на ферме он преследовал другие интересы, в том числе играл в нескольких пьесах, он, не теряя времени, установил свой приоритет.
Джеймс Шихан, почетный профессор современной европейской истории в Стэнфорде и муж Андерсона, вспоминает, как молодой МакМикин писал известному гарвардскому политологу Стэнли Хоффману, чтобы не согласиться с тем, что он написал, что положило начало научной дискуссии, в которой профессор серьезно отнесся к студенту. . «Обычный первокурсник не в состоянии делать это», — вспоминает Шихан.«С самого начала Шон отличался от других».
Но если бы призвание МакМикина как историка было данностью, его действительный путь в этой области было бы трудно предсказать. В Стэнфорде он сосредоточился на Французской революции, изучая язык, обучаясь в Париже, и подкрепляя свои навыки немецким. В Кэле он поменял время и место, отчасти соблазненный соблазном недавно открытых архивов бывшего Советского Союза. Неважно, что он не говорил по-русски; Вскоре он начал брать интенсивные уроки.
Его растущее владение четырьмя языками позволило ему написать диссертацию о Вилли Мюнценберге, радикальном немецком социалисте, ставшем ведущим советским пропагандистом, чьи коммунистические идеалы не помешали ему обмануть свой путь к богатству до его убийства во Франции во время Второй мировой войны. Эта диссертация стала первой книгой МакМикина, Красный миллионер , за которой он последовал за Величайшее ограбление истории , криминалистическим расследованием того, как большевики выживали, разграбляя многовековые российские богатства с помощью послушных капиталистов.Книги стали моделью для будущей работы МакМикина: международная история, требующая большого количества языков и исследований, но при этом даже непрофессионального читателя заинтригует.
В 2002 году его опыт работы в России привел его в Турцию. И именно там, вдали от полей Франции и Бельгии, которые вызывают у многих войну, Первая мировая война действительно ожила для него.
Для многих европейцев, говорит он, Первая мировая война теперь кажется закрытой главой, мрачным следствием ряда условий, отошедших от истории в результате создания Европейского Союза и его предшественников.Однако на Ближнем Востоке, где границы, проведенные после войны, лежат в основе беспорядков в таких местах, как Ирак и Сирия, и где сохраняются подозрения относительно мотивов европейских держав, начавших войну, тлеют угли: «Это больше открытой раны », — говорит он.
Заинтригованный свежим взглядом и проявивший свои молодые навыки в османском турецком, МакМикин написал Экспресс Берлин-Багдад , в котором исследуется попытка Германии использовать джихад на Ближнем Востоке для разжигания восстания против британцев во время войны.Год спустя вышел документ The Russian Origins of the First World War , в котором он постулировал непризнанную роль России в развязывании войны, отчасти мотивированной ее планами разделить Османскую империю на ее юго-западном фланге.
«Я думаю, он оказался довольно убедительным», — говорит Андерсон. «Это был спор, время которого пришло».
МакМикин говорит, что другие историки иногда спрашивают его о его плодотворной работе. По его словам, отчасти это связано с влюбленностью в предмет.Партия проводит больше времени в качестве академика в Турции, где его преподавательская и административная нагрузка меньше, чем могла бы быть в Штатах. И отчасти это, по его словам, вариация старой шутки о том, что 90 процентов успеха просто проявляются.
«Я действительно чувствую, что многие авторы были бы намного успешнее, если бы они просто сели писать», — говорит он. «Многие из них просто выполняют свою работу».
МакМикин теперь сталкивается с новыми проблемами, чтобы держать ручку в движении, поскольку у него и его жены Несрин двое маленьких детей.Но у него нет времени сбавлять обороты: у него уже есть контракт еще на две книги.
Фото: любезно предоставлено Basic Books. Выдержка с разрешения из документа J uly 1914: Countdown to War Шона Маккикина. Доступно в базовых книгах. Член группы Perseus Books. Copyright 2013.
С июля 1914 года:
Немцы … вступили в войну, ожидая, что они проиграют, поэтому они так стремились выйти из нее в последний момент. [Начальник штаба немецкой армии Гельмут] Нереалистичный и в конечном итоге самоубийственный план войны, предполагавший марш через Бельгию, отражал слабость Германии, а не ее силу.Нетрудно понять, почему сэр Эдвард Грей смог убедить палату общин (или большую ее часть) в том, что Германия была агрессором в 1914 году: она действительно была державой, которая сначала нарушила нейтральную территорию в Люксембурге, а затем в Бельгии. Однако она сделала это из-за отчаяния, из-за веры Мольтке в то, что только нокаутирующий удар по Франции даст ей хоть малейший шанс на победу. Так что немцы далеки от того, чтобы «желать войны», они начали ее пинаться и кричать, когда австрийская петля захлопнулась у них на шее.
Сэм Скотт — старший писатель в S tanford .
Больше из S tanford :
1. Выезд
2. Развлечение с основателями
MAUS Книга II, Глава 2 Сводка и анализ
Примечание: Maus часто перемещается между прошлым и настоящим. Чтобы облегчить эти переходы в этом резюме, повествование о Холокосте написано обычным шрифтом, а все остальные повествования выделены курсивом.
Освенцим: Время летит
Сейчас февраль 1987 года, Арт сидит за чертежным столом и курит, теперь он изображен как человек в маске мыши. Вокруг его головы гудят мухи. Он пишет, что Владек умер от сердечного приступа в 1982 году, и они с Франсуазой ждут своего первого ребенка через несколько месяцев. Первая книга Maus была издана в прошлом году с большим успехом, но он чувствует себя подавленным. Изображение уменьшается, показывая, что стол для рисования Арта сидит на кучке мертвых евреев из концентрационных лагерей.Его захлестывают интервью и ищущие наживы. Его спрашивают, было ли в книге какое-нибудь сообщение. Другой предлагает продать официальный жилет Maus , сделанный по образцу той, которую так часто носит Арт. По мере того как искусство становится все более подавленным, его образ начинает превращаться в маленького ребенка.
Он навещает своего психиатра Павла, тоже выжившего еврея. Он тоже носит маску мыши. Искусство говорит ему, что когда у него есть время для рисования, он чувствует, что мысленно заблокирован от продолжения рассказа.Ему кажется, что ничто из того, что он когда-либо достигнет, не сравнится с выживанием его отца во время Холокоста. Они начинают обсуждать влияние Владека и Освенцима на искусство. Возможно, Арт испытывает угрызения совести из-за того, что он изобразил своего отца в своей книге в менее чем позитивном свете, предполагает Павел; или, может быть, сам Владек чувствовал себя виноватым за то, что выжил в Освенциме, когда погибло так много других людей, и подсознательно передал эту вину своему сыну. Они также обсуждают, что именно значит пережить Холокост.Если выживание — это достойно восхищения, значит ли это, что не выжить — это не достойно восхищения? Павел говорит Арту, что выживание в Холокосте не зависело от навыков или ресурсов. В конечном счете, это было случайным, основанным исключительно на удаче.
Когда Арт покидает сеанс, он снова превращается из маленького мальчика во взрослого. Кажется, что эти сеансы всегда помогают ему чувствовать себя лучше. Арт возвращается домой и начинает слушать записи разговоров с отцом, которые он записал. На одной записи Владек жалуется своему сыну на постоянные попытки Мала получить его деньги, а Арт, разочарованный, кричит на отца, чтобы тот продолжил его историю Холокоста.
Владек работает в оловянной мастерской Освенцима, хотя никогда не обучался этой профессии. Йидль, начальник жестянщиков, видит, что Владек не знает, что делает. Идль — коммунист и презирает прошлое Владека как владельца фабрики, и Владек боится, что о нем сообщат. Он договаривается с некоторыми польскими рабочими — специалистами из близлежащих городов — о продаже кусков колбасы, яиц и хлеба и предлагает Йидлю эту еду в качестве подарка, чтобы наладить их отношения. Продовольствия по всему лагерю не хватает, а рационов горького чая, испорченного сыра, супа из репы и хлеба из опилок и муки недостаточно.Помимо голода, охранники жестоки. Однажды заключенный кричит охранникам, что он немец, а не еврей, и что его сын в настоящее время служит в немецкой армии. В ответ охранники выводят мужчину в переулок, толкают его и прыгают ему на шею.
В это время Аня находится в Биркенау, большом лагере в двух милях к югу. В то время как Освенцим — это лагерь для рабочих, Биркенау — это просто зона ожидания газовых камер и крематориев. Владек поддерживает связь со своей женой через венгерскую еврейскую девушку по имени Манси, которая имеет более высокий статус в Биркенау, потому что у нее роман с С.С. охранник. Аня хрупкая и подавленная, она подумывает о самоубийстве. Ее Капо плохо обращается с ней, давая ей работу, которую она не может выполнять, и бьет ее, когда она терпит неудачу. Мэнси передает записки и еду между ними, хотя быть пойманным за это преступление, несомненно, означало бы смерть.
Когда охранник СС приходит в оловянный цех в поисках рабочих, чтобы поехать в Биркенау, Владек добровольно выдает волонтер на случай, если он может увидеть свою жену. Дымовые трубы в лагере постоянно присутствуют, возвышаются над зданиями и постоянно выбрасывают дым.Когда он прибывает в лагерь, он зовет свою жену и в конце концов находит ее. Она очень худая, и они разговаривают, не глядя друг на друга, чтобы охранники их не заметили. Она говорит своему мужу, что иногда работает на кухне и приносит остатки еды своим друзьям, и Владек отвечает, что она должна приберечь остатки для себя. Каждый в лагерях заботится о собственном выживании, а не о выживании других.
На другой встрече в Биркенау охранник замечает, как они разговаривают друг с другом, и ведет Владека в пустую комнату, где его бьют дубинкой и заставляют считать удары.Тем не менее, пока что Владек все еще относительно силен, и он может выдерживать ежедневные выборы, когда слабые перечисляются, а затем отправляются в газовую камеру. Он живо вспоминает один эпизод, когда у одного из его товарищей по заключению появилась сыпь, и его отвели в сторону, чтобы записать его номер. Всю ночь заключенный кричал в казарме, опасаясь неминуемой смерти на следующий день. Владек успокоил его, сказав, что все в лагере рано или поздно умрут, и что он должен быть храбрым.Кроме того, возможно, это еще не его очередь. Однако, конечно же, на следующий день приехала охрана, чтобы увезти пленника.
В оловянной мастерской Владека до сих пор беспокоит Йидль, поэтому, когда возникает необходимость в сапожнике, Владек предлагает свои услуги, узнав немного о ремонте обуви, работая в мастерской Милоха. Он делает отличный ремонт, и чиновники предпочитают отправлять свою обувь ему, а не в более крупный магазин в лагере. Из-за этого ремонта он часто получает в подарок еду.Владек узнает, что некоторые из заключенных Биркенау будут отправлены работать на военный завод в Освенциме. В Биркенау Аня все еще ужасно переживает, и ее Капо бьет ее при малейшем проступке. Однако ботинки Капо разваливаются, и Аня предлагает ей отправить их Владеку в Освенцим для ремонта. Когда туфли возвращаются, они как новые, и с этого момента Капо обращается с Аней гораздо лучше.
Чтобы организовать перевод Ани в Освенцим, Владек копит еду и сигареты, чтобы подкупить охранников.Все, что он экономит, он хранит в ящике под матрасом, но однажды его украдут, и он будет вынужден начать все сначала. В конце концов, однако, он экономит достаточно, и Аня возвращается. Владек бросает пакеты с едой своей жене, но однажды ее заметили и загнали в ее бараки, где друг прячет ее под одеялом, пока охранник обыскивает комнату. Охранник в ярости заставляет всю казарму бегать, прыгать и упражняться, пока они не истощатся. Так продолжается несколько дней, но ее никто не сдает.Владек вскоре теряет работу рядом с женой, когда закрывается оловянный цех. Его заставляют выполнять физический труд, носить камни и рыть ямы, и он становится опасно худым. При следующем выборе он прячется в ванной, чтобы его не отправили в газовую камеру.
Отец и сын возвращаются с прогулки по Катскиллам, и Франсуаза встречает их на улице. Она закончила оформление банковских документов и приготовила бутерброды на обед. Владек заваривает чай из чайного пакетика, который он использовал на завтрак и оставил сушиться у раковины.Затем он продолжает свой рассказ.
Когда русские продвигаются в Польшу, нацисты начинают разбирать лагерь. Владека снова заставляют работать жестянщиком, разбирая машины в газовых камерах. Под землей есть комната для раздевания, и заключенных заставляют поверить, что они собираются принять душ. Когда они раздеваются, их загоняют в душевую, тоже под землей, и комнату заполняют пестицидами. Тела грузят на лифт с крючками и доставляют в печи на первом этаже, где сжигают.
В этот момент Арт спрашивает своего отца, почему евреи не пытались сопротивляться, и Владек отвечает, что все устали и что они не могут поверить в то, что происходит вокруг них. И всегда была надежда, что они доживут до освобождения лагеря русскими. Если вы попытаетесь сопротивляться, вас обязательно убьют. В этот момент Владек роняет тарелку, и она разбивается. Арт и Франсуаза убирают беспорядок, но Владек говорит им сохранить части, чтобы он мог склеить их вместе.Когда Арт предлагает вымыть оставшуюся посуду, его отец отказывается, говоря, что его сын сломает только оставшуюся посуду.
Позже той ночью Франсуаза и Арт сидят на крыльце после того, как Владек заснул. Арт говорит своей жене, что надеется, что его отец снова будет вместе с Малой, хотя бы потому, что в противном случае Владек будет его обязанностью. В этот момент Владек начинает громко стонать во сне.
Анализ
Структура главы 2 уникальна тем, что не следует традиционной траектории Настоящее-Прошлое-Настоящее.Скорее, глава начинается с третьего типа повествования, который можно назвать «мета-повествованием». Таким образом, глава следует по пути Мета-Прошлое-Настоящее. Действие мета-повествования происходит в 1987 году, через год после публикации Maus I и через пять лет после смерти Владека, и непосредственно касается сомнений и опасений Арта по поводу публикации книги. В разделе также подробно рассматриваются все еще нерешенные вопросы вины Арта в отношении его отца. Мета-повествование — один из наиболее тематически важных разделов книги, с подробным исследованием многих тем книги, особенно вины , выживания и удачи .
Одна из самых ярких черт этого мета-нарратива — это сдвиг в природе метафоры животных. И в прошлых, и в настоящих повествованиях все персонажи нарисованы с человеческими телами и головами животных. В мета-повествовании все персонажи изображены в виде людей в масках животных, а веревка четко видна на спине и по бокам их голов. Предыдущие примеры в книге предполагали, что на некоторых уровнях автор считает метафору животного неуместной и чрезмерно упрощенной (см., Например, обсуждение в предыдущей главе его решения нарисовать Франсуазу в виде мыши).Мета-повествование, однако, представляет собой самый прямой вызов обоснованности метафоры, на которой основана большая часть книги. Другими словами, Арт сильно задумывается о своем решении отнести разных животных к разным расам и национальностям. Помещая всех своих персонажей в маски, он предполагает, что вопросы расы и национальности являются исключительно продуктом нашего разума, и что в глубине души мы все просто люди. Несмотря на то, что он сомневается, он продолжает эту метафору на протяжении всей истории.
В этот раздел также входит один из самых ярких образов книги: подавленный Арт Шпигельман, сидящий за чертежной доской, балансирующий на кучке мертвых, истощенных евреев. Такие же груды выстилают тротуары за пределами его квартиры. Эти изображения являются навязчивым представлением о продолжающемся влиянии Холокоста на автора и напоминанием о влиянии прошлого на настоящее. Несмотря на то, что после Холокоста прошло много лет, и несмотря на то, что он сам никогда не пережил его, эти события являются частью его повседневной жизни.
Обсуждение Арта со своим психиатром углубляется в эти вопросы, уделяя особое внимание виновности Арта. Павел предполагает, что Арт чувствует себя виноватым из-за не очень позитивного образа своего отца в Maus I . Затем он говорит о вине выжившего, предполагая, что, возможно, Владек чувствовал себя виноватым за то, что пережил Холокост, когда было убито так много его друзей и семьи, и что он переложил эту вину на своего сына. Идея собственной вины Владека никогда не подтверждается лично Владеком, но в книге есть примеры, в которых мы видим, что этот перенос имеет место.Возможно, лучший пример этого происходит во время краткого пролога к Книге I, действие которого происходит в Куинсе, когда Арту исполнилось десять лет. В этой сцене Арт катается на роликах со своими друзьями, когда его катание ломается, и его друзья идут дальше без него. Когда он приходит с плачем к отцу, Владек только увещевает его и говорит, что до тех пор, пока он не будет заперт в комнате с группой людей и не будет еды на неделю, он даже не может понять значение слова «друг».
Сеанс терапии Арта также углубляется в обсуждение вопросов выживания и удачи.Павел спрашивает Арта, замечательно ли пережить Холокост, и точно ли это , а не , прекрасно ли, что , а не , пережили Холокост. В конце концов, говорит Павел, выживание было случайным и основывалось исключительно на удаче. Хотя Владек явно обладает многими качествами, которые помогли ему пережить Холокост — находчивостью, способностью экономить еду и деньги и т. Д. — его выживание, тем не менее, зависело от большой удачи. Примеры такой удачи повсюду, и в этой главе можно найти множество примеров.Например, когда Владек становится слишком худым, чтобы проходить ежедневные выборы, он прячется в ванной, и его никогда не обнаруживают исключительно случайно. Точно так же, когда охранник видит, что он разговаривает со своей женой, его жестоко избивают. Заключенных в Освенциме убивали за гораздо меньшие проступки, и тот факт, что его жизнь была спасена, снова был основан исключительно на случайности.
Отчет по книге 2-го года Художественно-научно-популярный рабочий лист
Расширенный поиск
Содержание:
Язык:
AfarAbkhazAvestanAfrikaansAkanAmharicAragoneseArabicAssameseAsturianuAvaricAymaraAzerbaijaniBashkirBelarusianBulgarianBihariBislamaBambaraBengali, BanglaTibetan стандарт, тибетский, CentralBretonBosnianCatalanChechenChamorroCorsicanCreeCzechOld церковнославянский, церковнославянский, Старый BulgarianChuvashWelshDanishGermanDivehi, Мальдивский, MaldivianDzongkhaEweGreek (современный) EnglishEsperantoSpanishEstonianBasquePersian (фарси) Фуле, фулах, пулар, PularFinnishFijianFaroeseFrenchWestern FrisianIrishScottish гэльский, GaelicGalicianGuaraníGujaratiManxHausaHebrew (современный) HindiHiri MotuCroatianHaitian, гаитянский CreoleHungarianArmenianHereroInterlinguaIndonesianInterlingueIgboNuosuInupiaqIdoIcelandicItalianInuktitutJapaneseJavaneseGeorgianKongoKikuyu, GikuyuKwanyama, KuanyamaKazakhKalaallisut , Гренландский, кхмерский, каннада, корейский, канури, кашмирский, курдский, коми, корнийский, киргизский, латинский, люксембургский, летцебургский, ганда, лимбургский, лимбургский, лимбургский, лингала, литовский, люба-катанга, латышский, малагасийский, маршалльский, маори, македонский, mMongolianMarathi (маратхи) MalayMalteseBurmeseNauruanNorwegian BokmålNorthern NdebeleNepaliNdongaDutchNorwegian NynorskNorwegianSouthern NdebeleNavajo, NavahoChichewa, Chewa, NyanjaOccitanOjibwe, OjibwaOromoOriyaOssetian, OsseticEastern пенджаби, Восточная PanjabiPāliPolishPashto, PushtoPortugueseQuechuaRomanshKirundiRomanianRussianKinyarwandaSanskrit (санскрит) SardinianSindhiNorthern SamiSangoSinhalese, SinhalaSlovakSloveneSamoanShonaSomaliAlbanianSerbianSwatiSouthern SothoSundaneseSwedishSwahiliTamilTeluguTajikThaiTigrinyaTurkmenTagalogTswanaTonga (Остров Тонга) TurkishTsongaTatarTwiTahitianUyghurUkrainianUrduUzbekValencianVendaVietnameseVolapükWalloonWolofXhosaYiddishYorubaZhuang, ChuangChineseZulu
Тема:
Оценка / уровень:
Возраст:
3456789101112131415161718+
Поиск:
Все рабочие листы Только мои подписанные пользователи Только мои любимые рабочие листы Только мои собственные рабочие листы
Россия злоупотребляет рабочей силой мигрантов на олимпийских объектах в Сочи
Ссылки на Breadcrumb Trail
- Спорт
- Олимпийские игры
Сочи заполнен мигрантами из Центральной Азии, которые выполняют работу Россияне считают низкооплачиваемую и физически сложную
Автор статьи:
Ассошиэйтед Пресс
Дата публикации:
06 февраля 2013 г. • 6 февраля 2013 г. • 5 минут чтения • Присоединяйтесь к разговору МИХАИЛ МОРДАСОВ / AFP / Getty Images
Содержание статьи
СОЧИ, Россия — За год до зимних Олимпийских игр в Сочи дороги на черноморском курорте и в окружающих его горах выстроились мигрантами из Средней Азии, выполняющими черновую работу, которую россияне считают слишком низкооплачиваемой и физически сложной. .
Объявление
Это объявление еще не загружено, но ваша статья продолжается ниже.
Содержание статьи
[np_storybar title = »МОК отрицает сообщения о том, что просил Россию изменить часовой пояс Сочи для проведения Олимпийских игр» ссылка = »http://sports.nationalpost.com/2013/01/23/ioc-denies-reports- it-ask-russia-to-change-sochis-time-zone-for-olympics / ”]
[/ np_storybar]
Десятки тысяч рабочих-мигрантов из Узбекистана, Таджикистана и Кыргызстана являются ключевым элементом в интенсивном стремлении России к построить объекты к Играм в Сочи 2014 года.Мероприятие считается крупнейшим строительным проектом страны и предметом национальной гордости, в частности, президента Владимира Путина.
Но многие мигранты, зарплата которых обычно обеспечивает их семьи дома, жалуются, что российские подрядчики обманывают их и удерживают им зарплату. Большинство иностранных рабочих плохо говорят по-русски, и многие боятся отстаивать свои права.
Объявление
Это объявление еще не загружено, но ваша статья продолжается ниже.
Содержание статьи
В среду Хьюман Райтс Вотч опубликовала отчет, в котором наглядно демонстрируются повседневные злоупотребления, с которыми сталкиваются сочинские трудовые мигранты: недоплата, удержание заработной платы и отсутствие трудовых договоров. Отчет был опубликован за день до того, как Путин и официальные лица Олимпиады отметят годичный отсчет до Игр захватывающим ледовым шоу.
Для Эшкобила Ашурова из Таджикистана работа в Сочи была благом и проклятием.27-летний слесарь-слесарь смог отправить деньги домой своей жене, детям, родителям и сестрам на своей обедневшей родине — но только тогда, когда его работодатели фактически платили ему.
В декабре, по его словам, он ушел с предыдущей работы после 40 дней без оплаты. Он сказал, что 40 из 100 человек в его рабочей группе также не получали зарплату, и большинство из них уехали из Сочи.
Объявление
Это объявление еще не загружено, но ваша статья продолжается ниже.
Содержание статьи
Мы можем подтвердить, что с 2011 года «Олимпстрой» провел более 1300 проверок работ и что небольшое количество случаев нарушений в оплате труда было выявлено и разрешено удовлетворительно. Олимпийские соревнования под открытым небом будут проводиться, но жизнь пока непростая. Обычно он работает по 10 часов в день, семь дней в неделю и зарабатывает около 30 000 рублей (1 000 долларов в месяц).Из этого дома он отправляет 27000 рублей, а на жизнь ему почти не остается, кроме жилья и еды, предоставленных работодателем.
«Мы здесь, чтобы работать», — сказал он в интервью. «Ты вернешься, проведешь некоторое время дома и вернешься сюда на работу».
Ситуация Ашурова обычная, по словам Семена Симонова, который руководит группой из двух человек по защите интересов мигрантов в Сочи, которая оказывает бесплатную юридическую помощь. Но трудно сказать, сколько рабочих действительно пострадали.
Глава Федеральной миграционной службы Константин Ромодановский недавно сообщил, что из 74 000 человек, занятых на строительстве в Сочи, только 16 000 — иностранцы.
Объявление
Это объявление еще не загружено, но ваша статья продолжается ниже.
Содержание статьи
Но реальное количество иностранных рабочих в Сочи, вероятно, намного выше. По словам Симонова, который сравнил официальную статистику разрешений на работу с данными об иностранцах, зарегистрированных в этом районе, около 50 000 человек могут работать в Сочи без разрешений на работу.
Симонов и Хьюман Райтс Вотч называют удержание заработной платы, непредоставление трудовых договоров и превышение рабочего времени наиболее частыми нарушениями прав, с которыми сталкиваются мигранты в Сочи.
АЛЕКСЕЙ ДРУЖИНИН / AFP / Getty Images
В отчете HRW исследователь Джейн Бьюкенен заявила, что миллионы людей будут смотреть Игры 2014 года, не зная, что «многие мигранты трудились в жестоких условиях эксплуатации, чтобы построить эти мерцающие фасады и роскошные интерьеры». Правозащитная группа призвала Международный олимпийский комитет создать рабочую группу для мониторинга и предотвращения жестокого обращения с рабочими.
Объявление
Это объявление еще не загружено, но ваша статья продолжается ниже.
Содержание статьи
«Олимпстрой», российская государственная компания, отвечающая за строительство олимпийских объектов, сообщила в своем заявлении, что с 2011 года она провела более 1300 проверок работы, но выявила только пять случаев «нарушений в оплате труда».
МОК подтвердил свою «давнюю приверженность» расследованию случаев жестокого обращения и жестокого обращения и заявил, что поддерживает контакты с Хьюман Райтс Вотч. В заявлении МОК говорится, что он довел до сведения оргкомитета Сочи вопрос о трудовых мигрантах и получил информацию по этой теме от «Олимпстроя».
«Мы можем подтвердить, что« Олимпстрой »провел более 1300 проверок работы с 2011 года и что небольшое количество случаев нарушений в оплате труда было выявлено и разрешено удовлетворительно», — говорится в сообщении МОК. «« Мы будем и дальше призывать HRW предоставлять нам подробности случаев, которые позволят нам рассматривать их в индивидуальном порядке и при необходимости настаивать на принятии мер ».
Реклама
Это объявление не загружено еще, но ваша статья продолжается ниже.
Содержание статьи
Симонов сказал, что его группа собирала жалобы и документировала нарушения прав мигрантов.
«Самое болезненное для них — это когда им не платят», — сказал он. «Они не возражают против ужасных условий, в которых живут. Они готовы мириться с этим, пока им платят».
Дмитрий Ловецкий / The Associated Press / CP
В горах в районе Красной Поляны, где работает Ашуров, 37-летняя Диля Саипова из Кыргызстана встречалась с потенциальным работодателем, надеясь на лучшее положение, чем ее случайные работы по уборке и уборке. работать на кухне, что, по ее словам, было напряженным и малооплачиваемым.
Местные работодатели «не могут справиться с этим» с россиянами, сказала Саипова, потому что «у россиян есть закон, и они могут отстаивать свои права, используя этот закон».
Объявление
Это объявление еще не загружено, но ваша статья продолжается ниже.
Содержание статьи
Сочинские рабочие «постоянно» говорили о том, что работодатели не выплачивают заработную плату в полном объеме, а в некоторых случаях вообще не платят работникам, говорится в отчете HRW.
Олимпийскими объектами, на которых рабочие, опрошенные Хьюман Райтс Вотч, сообщали о злоупотреблениях, являются Олимпийский стадион, Олимпийская деревня и медиацентр в прибрежном кластере.Группа Симонова работает над жалобой на медиацентр, поданной 20 узбекскими рабочими, требующими невыплаты заработной платы на общую сумму 1 миллион рублей (33 000 долларов США) от субподрядчика.
Дмитрий Чернышенко, глава оргкомитета Сочи, отрицает какое-либо жестокое обращение с рабочими на олимпийских объектах.
«Если есть какие-то нарушения и люди обращаются в прокуратуру.
поверьте мне, в России закон всегда на стороне рабочих, а не на стороне работодателя», — сказал он в интервью.
Объявление
Это объявление еще не загружено, но ваша статья продолжается ниже.
Содержание статьи
Мэр Сочи Анатолий Пахомов также отклонил жалобы о нарушениях прав в его городе, заявив, что «таких конфликтов очень мало».
«Если бы нарушения трудового законодательства были широко распространены, онлайн-сообщество было бы повсюду. Мы не видим ничего особенного в Интернете », — сказал он.
Дмитрий Ловецкий / The Associated Press
Симонов встречается с рабочими-мигрантами в своем однокомнатном офисе в полуразрушенном районе Сочи с видом на строительную площадку нового железнодорожного вокзала.Он считает, что сочинские власти и подрядчики не осознают, насколько важны мигранты для игр.
«В конце концов, только благодаря им мы строим олимпийские объекты», — сказал он. «Никто другой их строить не будет, откуда вы возьмете столько рабочих? Местным жителям такая работа не нужна «.
В интервью Симонову Ашуров улыбается, когда его спрашивают, не хотел бы он присутствовать на открытии Игр 2014 года в Сочи, которые пройдут с 7 по 23 февраля.
«Не знаю.Я бы лучше пошел домой и повидал свою семью », — сказал он.
Поделитесь этой статьей в своей социальной сети
Реклама
Это объявление еще не загружено, но ваша статья продолжается ниже.
NP Размещено
Подпишитесь, чтобы получать ежедневные главные новости от National Post, подразделения Postmedia Network Inc.
Нажимая кнопку подписки, вы соглашаетесь на получение вышеуказанного информационного бюллетеня от Postmedia Network Inc.Вы можете отказаться от подписки в любое время, щелкнув ссылку для отказа от подписки в нижней части наших электронных писем. Postmedia Network Inc. | 365 Bloor Street East, Торонто, Онтарио, M4W 3L4 | 416-383-2300
Спасибо за регистрацию!
Приветственное письмо уже в пути.