8 класс

Перевод текстов по английскому языку 8 класс учебник: Модуль 5b. Spotlight 8 класс перевод текста

Содержание

ГДЗ по английскому 8 класс student’s book Кузовлев, Лапа, Перегудова Просвещение

В восьмом классе много других уроков кроме иностранного языка и далеко не все школьники готовы тратить на его изучение достаточное количество времени. Но это не значит, что нужно забыть про домашние задания и, пустив всё на самотек, получать плохие оценки. Ведь скоро выпускные экзамены, от которых зависит, поступит ребенок в ВУЗ на желаемую специальность, или нет. Для того чтобы максимально эффективно использовать время на домашнюю подготовку к уроку опытные педагоги рекомендуют гдз по английскому языку за 8 класс Кузовлев как альтернативу репетиторам. Представленные в издании упражнения направлены на развитие навыков общения у подростков. Вперемешку с заданиями на знание грамматики, они дают возможность проработать все необходимые аспекты даже самой сложной темы.

Для кого предназначены сборники онлайн ответов?

Учитывая специфику учебно-практической литературы, особенно электронных версий учебников, можно смело заявить, что онлайн ответы по английскому языку 8 класс авторов Кузовлева, Лапы, Перегудовой

будут одинаково полезны разным категориям пользователей. К таковым можно отнести:

  • восьмиклассников, испытывающих трудности при выполнении домашнего задания. Иногда перечитать пару параграфов учебника, понять смысл прочитанного и на основании этого всего составить рассказ не так уже и просто. С решебником под рукой такая задача будет по плечу каждому школьнику, стоит только правильно воспользоваться представленными ответами и примерами;
  • старшеклассников, занимающихся подготовкой к ЕГЭ и ГИА. Намного проще повторить пройденные темы, выполняя практические упражнения и сверяясь с правильными ответами. Также не лишним будет поработать над составлением диалогов и изложений. Согласитесь, шаблон сочинения на тему «отдых за границей» за последние годы слегка изменился;
  • учителей, работающих в общеобразовательных школах. Авторы составители постоянно добавляют в свои издания более простые и практичные способы выполнения упражнений. Потому преподаватели смело ставят ГДЗ в пример на внеклассных занятиях;
  • родителей, которым необходимо проверить домашку, или помочь подростку со сложной темой. Даже если иностранный язык уже давно забыт, достаточно открыть правильные ответы чтобы освежить в памяти нужные знания;

Какими достоинствами обладает сборник готовых заданий по английскому языку 8 класс (авторы Кузовлев, Лапа, Перегудова)?

Учителя всё чаще отмечают, что применение еуроки ГДЗ в процессе подготовки к занятиям в школе позволяет восьмиклассникам заметно эффективнее усваивать учебный материал. У сборника есть ряд явных достоинств:

  • удобный поиск по разделам и урокам, позволяющий быстро найти ответ на нужное задание;
  • доступность круглосуточно с любого устройства;
  • грамотно составленные ответы, актуальность которых регулярно проверяется.

Периодическая работа с решебником поможет школьнику увереннее чувствовать себя на уроках. А регулярные занятия и правильный подход к самоподготовке позволят заметно повысить не только оценки, но и уровень знания английского языка.

ГДЗ Английский язык 8 класс Комарова, Ларионова, Билсборо

Английский язык 8 класс

Учебник

Комарова, Ларионова, Билсборо

Инновационная школа

Русское слово

Пожалуй, по-настоящему хорошо выучить иностранный язык могут лишь полиглоты. Остальным же приходится с горем пополам преодолевать всевозможные препятствия, чтобы получить более или менее удовлетворительную оценку. Чаще всего у школьников возникают затруднения с изучением грамматики, которая знаменита своими закидонами. А так как все упражнения носят в основном письменный характер, то знать ее просто необходимо. Поэтому был разработан решебник к учебнику «Английский язык 8 класс» Комарова, Ларионова, где учащиеся могут почерпнуть все необходимое, не затрачивая при этом много времени.

Содержимое пособия

Сто сорок семь страниц включают в себя все необходимые для усвоения программы упражнения. Так же в сборнике имеются и примеры проектов, к которым авторы привели не менее подробные ответы, чем и ко всем остальным номерам.

ГДЗ по английскому языку 8 класс рассчитан для проверки уже выполненных д/з, либо для повторения пройденного материала.

Стоит ли ему доверять

Помимо иностранного языка учащимся приходится осваивать и много других предметов. Возможно именно большой загруженностью они объясняют подчас низкие результаты по данной дисциплине. Но хотя школьники того или нет, а учить язык им все равно придется, причем если ребята хотят получать приемлемые оценки во время контрольных, то необходимо не просто зубрить информацию, а понимать ее. С этим чаще всего и случаются проблемы, ведь учителя не спешат радовать подростков доскональным изложением материала. Вместо этого они отделываются лишь общими фразами, предоставляя восьмиклассникам потом самостоятельно находить интересующие их данные. Однако можно воспользоваться решебником к учебнику «Английский язык 8 класс» Комарова, где отображено все необходимое для успешной учебы. «Русское слово», 2016 г.

Похожие ГДЗ Английский язык 8 класс

Название

Решение

переводы текстов английский язык 8 класс спотлайт


We are from britain перевод текста в упражнении 4 на русский язык из учебника enjoy english 5-6 класс. Решебник гдз английский язык 5 класс лапицкая севрюкова калишевич решебник гдз английский язык 5 класс панова 2008 решебник гдз английский язык 5 класс несвит ключи и ответы к грамматике английского языка enjoy english 5-6 класс биболетовой раздел всецело посвящен ответам, указаниям и гдз основного иностранного — английского языка 5 классов. Готовые переводы предназначены для поддержки и помощи школьнику, его быстрому усвоению новых знаний.
The first of september перевод текста в упражнении 9 на русский язык из учебника enjoy english 5-6 класс. Естественно, лично подобные занятия не провести, однако, в подобной ситуации именно родитель должен на время стать профессионалом, предельно компетентным и удачно растолковывающим определенные моменты языка, всю его многогранность, структуру, и, естественно, богатство, коего наверняка не счесть.
Карпюк решебникгдз к учебнику new millennium english 5 класс (students book, workbook) 2012 решебникгдз по английскому языку за 5 класс в.
Talking about holidays перевод текста в упражнении 22 на русский язык из учебника enjoy english 5-6 класс.

Для простоты навигации по текстам, мы в начале в названии указали номер упражнения, затем идет юнит и дальше section или же подраздел этого юнита.
Конечно, множество лексики и стилистики будет покамест неясны и даже вызывать некоторую озабоченность из-за незнания, правда, вовсе не стоит переживать достаточно использовать готовые переводы, качественно отшлифованные от профессиональных преподавателей и переводчиков, желающих по-настоящему помочь ребенку, будь-то активных паренек либо застенчивая девчушка.
Достаточно хорошо владеть именно английским, чтобы поехать в любую страну европы или даже мира. Ведь куда бы ни направлял свои интересы ваш ребенок, рано или поздно ему придется столкнуться с английским лицом к лицу.

Решебник по Английскому языку 8 класс Контрольно-измерительные материалы (КИМ) Лысакова Л.B.

Английский язык 8 класс Лысакова Л.B. контрольно-измерительные материалы

Авторы: Лысакова Л.B.

«ГДЗ по английскому языку (КИМ) для 8 класса, Лысакова на 2020-2021 год, ВАКО» создано в помощь школьникам по предмету, учебная программа которого рассчитана на предварительную подготовку к единому государственному экзамену.

Цели обучения и содержание учебника

Параллельное развитие и совершенствование речевой, языковой, социокультурной и учебно-познавательной компетенций является главной задачей курса по английскому языку в этом году. Основными темами для обсуждения, перевода, выполнения тестов и домашних заданий будут:

  • прекрасная планета, на которой мы живём: погода, страны мира, экология;
  • средства массовой информации: телевидение, радио, печатные издания и интернет;
  • известные люди, добившиеся успеха в жизни.

Немалое внимание будет уделено диалоговым занятиям, на которых будут обсуждаться темы семьи и взаимоотношений, дружбы, прекрасных городов и достопримечательностей России. В качестве дополнительных учебных материалов запланировано использование аудио и видео файлов с интервью и новостями (для развития умения понимать, переводить текст на слух), электронного приложения и рабочей тетради.

Онлайн-решебник по английскому языку за 8 класс от Лысаковой – универсальный помощник

За последние годы стремительно изменился окружающий мир, а вместе с ним способы, методы преподавания английского языка, темы для работы в классе и типы заданий на дом. Родители всегда хотят помочь ребёнку с учёбой, да вот не получается — времени катастрофически не хватает, забылось то, что учили много лет назад. Есть оптимальный выход – заниматься вместе с «ГДЗ по Английскому языку Контрольно-измерительные материалы (КИМ) для 8 класса, автор учебника: Лысакова Л.B. на 2020-2021 год, ВАКО».

Оно поможет школьнику:

  • справиться с домашним заданием самостоятельно;
  • затратить минимальное время;
  • вести постоянный контроль своих знаний, сверяя верные ответы со своими.

В онлайн-решебнике содержится 24 готовых теста по обоим вариантам, дополнительные тесты по чтению и аудированию.

Английский язык в жизни и перспективе ученика

Английский язык в нашем обществе прочно держит позицию основного средства общения с людьми со всего мира (от дружеских отношений до политических и торгово-экономических, затрагивающих сотрудничество разных стран). Его знание необходимо любому современному интеллигентному человеку для успешной карьеры.

Чтение 8 класс: тексты, тесты, упражнения

В этой статье вы найдете три варианта Reading Comprehension Tests для 8 класса. Тексты и задания к ним довольно простые, однако, возможно, в них использована незнакомая лексика. Первый текст —

School in the Slums по теме School and Education, второй текст — Presents for the Natives по теме travelling или famous people, третий текст — The Olympic Champion Gives Advice по теме sport или health.

Задания по чтению рассчитаны на 8 класс.

Reading test #1 для 8 класса. School in the Slums

  • Slums – трущобы
  • Locks – замки
  • Guards — охранники
  • Permission — разрешение

Mellish school is in the slums of Brooklyn for pupils between twelve and fifteen years of age. There are about 1500 pupils there, and 90 teachers.

It’s a problem school, perhaps one of the most difficult schools in America. The white teachers can’t walk to the school because they may be attacked. They all drive to school, and their cars have special locks. There’s always a black policeman at the door of the school. He has a radio contact with the school guards. Pupils must have a written

permission from the teacher if they want to go to the toilet. There’s a guard outside the washroom. Only one child can go into the washroom at a time, and he can’t stay there long.

The children who live in that district go to that school. They are all black children. However, why do the teachers work there?

“It’s very hard of course,” says Jane Flinch, a forty- five-year-old teacher. Most children have problems at home. Some of them are beaten by their parents. Some of them sleep at the lessons because they had to work at night. Some of the children get sick at the lessons because they didn’t have breakfast or even a meal for a day or two.

It’s the love of the job that keeps the teachers in that school. They teach and do social work. They feel that they are doing something good for the children who need help.

“There’s also the problem of violence,” says one of the teachers. “Sometimes when I go into a class, I can feel that some of the children are like a dynamite. However, I feel quite safe. I am sure that other pupils will help me.” There is very little money for teaching in that school. There is no money to buy food for the children.

The principal of the school has been there for many years. A lot of his happy optimism has gone. “No, I’m not optimistic about the future. Look around you,” he says and points out of the window at the high wall round the school. ”It’s not a very bright sight: buildings have holes instead of the windows, shops are closed, groups of people are sitting on the steps of the houses. They have nowhere to go and nothing to do.”

“We need money,” he says, “money is the only way to help this school and these people, and, of course, jobs for the people.”

Задания к тексту.

Exercise 1. Подберите правильный ответ.

Mellish school is for

a) small children.

b) older children.

c) small and older children.

The white teachers can’t walk to school because

a) they live far from the school.

b) they don’t like to walk.

c) it’s dangerous for them.

There’s a policeman

a) at the door of the school.

b) near the toilet.

c) outside the washroom.

The white teachers work there because

a) they can’t find a better job.

b) they love their job.

c) they get a lot of money there.

The school needs

a) more money

b) more teachers.

c) more policemen.

Exercise 2.  Say if the statements are true, false or not mentioned.

  1. Mellish school is in the slums of Mexico.
  2. Most children have problems at home.
  3. Mellish a problem school.
  4. The principal of the school has 5 children in his family.
  5. The school needs money.
  6. It’s good salary that keeps the teachers in that school.

Exercise 3. Answer the questions.

  1. Where is Mellish school situated?
  2. How many pupils are there in the school?
  3. Is it hard or easy for the teachers to work in this school?
  4. Why do some of the pupils sleep during the lessons?
  5. Is the principal optimistic?

Exercise 4. Заполните пропуски одним подходящим по смыслу словом.

  1. Mellish school is one of the most difficult schools in ___________.
  2. The ___________ teachers can’t walk to the school because they may be attacked.
  3. Pupils must have a written permission from the teacher if they want to go to the ___________.
  4. The teachers teach and do __________ work.

Exercise 5. Write about the problems of Mellish school.

Текст для 8 класса #2. Presents for the Natives

Miklukho-Maclay was a Russian scientist and traveller who lived more than a year on the island of New Guinea. The ship came to the island in the evening of a September day in 1871. Next morning the captain said to Maclay:

“You are coming ashore. Why don’t you take more men with you? Have you a gun?”

“I don’t need a gun. I have presents for the natives.”

The island was beautiful. There were trees and flowers everywhere, and it was very hot. The sun shone brightly high above Maclay’s head. He walked for some time down a forest path. Suddenly he stopped because he heard a noise. A native stood in front of him. He looked at Maclay quickly and then started running away. Maclay ran after him. The native looked back and suddenly stopped. Maclay took out some presents and showed them to the man. The native took the presents and smiled. This was how Miklukho-Maclay met the first black man on the first day of his life in New Guinea. The native’s name was Tui. He was Maclay’s best friend all the time that the traveller lived on the island.

On the first of October Maclay started out for a walk in the forest. He carried no gun. He had only a notebook and a pencil. In the forest, he met a native boy who saw him and ran away. Maclay heard the voices of men and women and the cries of children. Suddenly many men with spears in their hands came out. They stopped and looked at Maclay angrily. When he tried to say something, one of the men wanted to throw his spear at him. Maclay did not know a word of their language. He could not explain that he was their friend. He knew that he had to do something quickly. And a good idea came to him. He suddenly sat down on the ground and began to take off his shoes. Then he lay down, put a bag under his head and … slept. The natives did nothing to him.

Задания к тексту.

Задание 1. Say YES /NO

  1. Did Mikiukho-Maclay take a gun when he came ashore? Yes / No
  2. Was it very hot on the island? Yes / No
  3. Did the native boy run away when he saw Mikiukho- Maclay? Yes / No
  4. Did Tui take the presents from Mikiukho-Maclay? Yes / No

Задание 2. Correct the following sentences according to the test “Presents tor the Natives».

  1. Miklukho Maclay lived on the Island more than two years.
  2. Miklukho-Maclay took a lot of men with him when he came ashore.
  3. Miklukho-Maclay did not run after the native
  4. Tui became his enemy
  5. When Miklukho-Maclay went for a walk he had a gun and a spear with him.
  6. Miklukho-Maclay could easily explain to the natives that he was their friend.

Задание 3. Read the text and say if the statements are true or false.

  1. The island was beautiful.
  2. The native didn’t take the presents and were angry.
  3. The island was New Guinea.
  4. Maclay knew the natives’ language and could speak well.

Задание 4. Complete the sentences according to the teхt.

  1. I don’t … a gun.
  2. The sun shone … high above Maclay’s head.
  3. A native stood … him.
  4. This was how Miklukho-Maclay met the first … on the first day of his life in New Guinea.
  5. Maclay heard the … of men and women and the cries of children.
  6. Maclay did not know … of their language.

Задание 5. Why in your opinion Miklukho-Maclay didn’t take a gun to the island?

Тест по чтению по английскому языку 8 класс #3. The Olympic Champion Alexandr Medved Gives Advice

A wrestler must have many qualities to beat his rivals. He must be strong and very quick. Then he needs enough strength to tear the rival from the mat and throw him on the floor.

I will tell you about myself. I grew up tall and thin with no great strength in my arms. Wrestling came into my life when I was 18. I was 188 cm tall and weighed 85 kg and could not compete with my rivals in strength.

Then I decided to build up my muscles. I developed a system of exercises, which helped me to become stronger. I spent much time weight lifting. I lifted a bar equal to my own weight, which is up to 100 kg. However, that happened after two years of regular exercising. At first, the weight was only 30-40 kg. In general, I advise to choose the weight, which is twice as small as your own.

Push-ups were also of great help to me. At first, I could push up only 3 or 4 times, so weak were my arms! Then 30 times. Interesting enough, if you strengthen your legs, you feel as if your body has become much lighter. It is a very useful exercise. I also worked with dumb-bells and weights and threw heavy stones into air. You must combine muscle-building exercises with long distance running. It is a good relaxation for the arms and back muscles.

I was considered the strongest heavyweight wrestler in the world. However, I have never been the biggest among my rivals. I weighed a little over 100 kg but defeated even those who weighed 120, 150 and 180 kg like the American Chris Taylor whom I threw on the floor at the 1972 Olympics. If you are strong, you do not fear any rivals! My advice to you is if you want to be strong, take up physical exercises at once.

Задания к тексту.

Exercise 1. Choose the right answer.

The sportsman is

  1. A boxer b) a wrestler,   c) a runner

He began to do sports when he was

  1. b) 17.    c)  18.

If you strengthen your legs, you feel as if your body has become

  1. a) much lighter b) heavier c) smaller

Long distance running is a good relaxation for

  1. Your mind b) the arms and back muscles c) the leg muscles

Exercise 2. Say if the statements are true or false.

  1. Alexandr Medved grew up tall and thin with no great strength in his arms.
  2. When he was 18, he could easily compete with his rivals in strength.
  3. At first, he lifted a bar equal to only 30-40 kg.
  4. After a year of regular exercising, he lifted a bar equal to 100 kg.
  5. Push-ups were not of great help to him.

Exercise 3. Insert the words, according to the text.

  1. A wrestler must have many qualities to __________ his rivals.
  2. ____________came into my life when I was 18.
  3. Then I decided to build up my ___________.
  4. At first, I could push up only 3 or 4 times, so weak were my ___________
  5. I weighed a little over 100 kg but ______________ even those who weighed 120, 150 and 180 kg

Exercise 4. Answer the questions.

  1. What qualities must a wrestler have to beat his rivals?
  2. What advice does A. Medved give about choosing the weight for the weight lifting exercises?
  3. How can a person become strong?

Exercise 5. Write about your favorite sportsperson.

Ответы к тестам по чтению для 8 класса.

School in the Slums

Упражнение 1. 1b, 2c, 3a, 4b, 5a

Упражнение 2. 1 false, 2 true, 3 true, 4 not mentioned, 5 true, 6 false

Упражнение 3.

Возможные ответы:

  1. Mellish school is in the slums of Brooklyn.
  2. There are 1500 pupils in the school
  3. It is hard for the teachers to work in this school
  4. Some of the pupils sleep during the lessons, because they work at night.
  5. The principal is not optimistic

Упражнение 4. 1 America, 2 white, 3 toilet (washroom), 4 social

Упражнение 5. Ваши ответы.

Presents for the Natives

Упражнение 1. 1 No, 2 Yes, 3 Yes, 4 Yes

Упражнение 2. Варианты ответов.

  1. Miklukho Maclay lived on the Island for more than a year.
  2. Miklukho-Maclay was alone when he came ashore.
  3. Miklukho-Maclay ran after the native
  4. Tui became his best friend.
  5. When Miklukho-Maclay went for a walk he had a notebook and a pencil with him.
  6. Miklukho-Maclay couldn’t explain to the natives that he was their friend.

Упражнение 3. 1 true, 2 false, 3 true, 4 false

Упражнение 4. 1 need, 2 brightly, 3 in front of, 4 native, 5 voices, 6 a word

Упражнение 5. Ваши варианты.

The Olympic Champion Gives Advice

Exercise 1. 1b, 2с, 3a, 4b

Exercise 2. 1 true, 2 false, 3 true, 4 false, false

Exercise 3. 1 beat, 2 wrestling, 3 muscles, 4 arms, 5 defeated

Exercise 4. Варианты ответов.

  1. A wrestler must be strong and very quick.
  2. He advises to choose the weight, which is twice as small as your own.
  3. If you want to be strong, take up physical exercises.

Exerсise 5. Ваши варианты

Надеюсь, эти тесты и задания по чтению для 8 класса были вам полезны.

Понравилось? Сохраните на будущее и поделитесь с друзьями!

Перевод текста кауфман 8 клас

Скачать перевод текста кауфман 8 клас PDF

Подписчиков: 1 тыс.О себе: Happy modnye-shtuchki.ru для классов Перевод текстов к учебникам Happy English Английский язык автор Кауфман для учеников классов. ВНИМАНИЕ Это не гдз потому тут только перевод текстов. Сборник готовых домашних заданий (ГДЗ) по Английскому языку за 8 класс, решебник К.И. Кауфман, М.Ю. Кауфман лучшие ответы от  ГДЗ к рабочей тетради по английскому языку за 8 класс Кауфман К.И. можно скачать здесь.

Название: Английский язык 8 класс. Happy modnye-shtuchki.ru Автор(ы): К.И.Кауфман, М.Ю.Кауфман Год издания: Издательство: Титул Количество страниц: Формат: pdf Скачать: modnye-shtuchki.ru [35,22 Mb] (cкачиваний: ).

Скачанный файл не открывается? Смотрите также: Английский язык 8 класс. Рабочая тетрадь №1 Happy modnye-shtuchki.ru К.И.Кауфман, М.Ю.Кауфман. Английский язык 7 класс. Happy modnye-shtuchki.ru К.И.Кауфман, М.Ю.Кауфман. Английский язык 6 класс. Happy modnye-shtuchki.ru К.И.Кауфман, М.Ю.Кауфман. Английский язык 5 класс. Happy modnye-shtuchki.ru К.И.Кауфман, М.Ю.Кауфман. Английский язык 3 класс. Happy modnye-shtuchki.ru часть. Главная» Рейтинг сайтов» Переводы всех текстов кауфман 8 класс.

Переводы всех текстов кауфман 8 класс — Рейтинг сайтов по тематике. 0/ оценка (Голосов: 0). переводы текстов readed 6 класс биболетоав. Мар переводы текстов readed 6 класс биболетоав пословицы поговорки английском,Онлайн — 5ru 4 ч. назад 19 окт modnye-shtuchki.ru Google PageRank: 0 из 10 Яндекс ТИЦ: 0. ГДЗ английский язык 8 класс happy modnye-shtuchki.ru 8 Кауфман, Кауфман Титул.

Авторы: Кауфман, Кауфман. Издательство: Титул. Сегодня английскому языку уделяется достаточно много внимания, т.к. хорошее его знание увеличивает шансы на поступлении в ВУЗ и престижную работу. Но не всем языки даются просто.  Готовая домашняя работа для 8 класса по английскому от Кауфмана «Happy english» содержит корректные ответы на упражнения из учебника.

Это позволяет ученику свериться с пособием после выполнения и найти свои ошибки. Даже если ученик попросту спишет готовые ответы из ГДЗ, чего так боятся все учителя и родители, он и то больше поймет и запомнит, чем не выполнит задание вообще.

Student’s book (стьюденс стьюдент бук) — Английский язык Учебник 8 класс Кауфман — год — Серия Happy English (Хэппи Инглиш)  Читать можно с разными целями: • Чтобы понять основную идею текста (о чем он).

(Reading for the main idea.) • Чтобы найти ответы на вопросы, отдельные факты. (Reading for specific information.) • Чтобы понять текст полностью.

(Reading for detail.)  При переводе на русский язык союзное слово необходимо. Описательные предложения содержат дополнительную информацию об описываемом лице или предмете. Без такой информации.можно обойтись. ГДЗ Английский язык 8 класс Happy English. авторы: К.И. Кауфман, М.Ю. Кауфман. Представляем вашему вниманию издание по изучения Английского языка Happy English 8 Кауфман в ярко-синей обложке.  В этом году вас ждут образовательные текста, новые правила по грамматике и множество текстов на английском языке.

Учебник разделен на 3 больших раздела (unit), каждый из которых содержит в себе уроки (Lesson), задания (Homework) и словарик (active vocabulary).  Мы подготовили полный перевод книги, с подробными ответами на вопрос и вставленными словами и местоимениями.

С ГДЗ по английскому ваш учебный процесс будет интересным и принесет свои плоды, в виде отличных оценок в дневнике. Гдз и решебник Английский язык 8 класс Кауфман — Учебник. Английский язык 8 классУчебникHappy EnglishКауфман«Титул». modnye-shtuchki.ru предлагает вашему вниманию решебник для учебного пособия Учебник Английский язык 8 класc авторов Кауфман издательства «Титул».

Пособие входит в серию Happy English. Все задания расположены в интуитивно понятном порядке, сами решения подробно расписаны, а перед ними можно найти условие соответствующего задания.

Выбирая наши ГДЗ для учебного пособия Учебник Английский язык 8 класc авторов Кауфман издательства «Титул», вы сможете: сэкономить своё время; на понятных приме.

PDF, EPUB, djvu, djvu

Похожее:

  • 100 переказів українська мова
  • Є волощук світова література 6 клас
  • Гдз англійська мова 8 клас о.д карпюк
  • Тарас шевченко 4 клас реферат
  • Решебник 7 класс рос мова пашковская
  • Підручник геометрії 7 клас нова програма
  • Історія 11 клас олімпіада
  • Українська книги скачати
  • Англ яз 8 клас перевод текстов

    Скачать англ яз 8 клас перевод текстов doc

    Представляем Вам подборку материалов по английскому языку для 8 класса, для повторения и самостоятельного изучения онлайн.  Английский язык с репетиторами онлайн.

    Теперь Вы можете обучаться английскому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline: Индивидуальные занятия. Английский язык для 8 класса. Dialogue of cultures. Вербицкая М. В. Forward. Английский язык для 8 класса.

    Unit 3». Вербицкая М. В. Forward. Английский язык для 8 класса. Unit 2. Forward 8. Вербицкая М. В. Forward. Английский язык для 8 класса. Unit 2 Globetrotter! + Workbook.  Если, когда вы решите путешествовать вы решили лететь в бизнес-классе и пребывать в пятизвездочных отелях, вы потратите целое состояние. Тем не менее, можно посетить многие страны и континенты, не тратя много денег.

    Не исключена возможность путешествовать дешево. Перевод отдельных слов, фраз, а также целых текстов и веб-страниц (английский, немецкий, французский, испанский, польский и др.). Spotlight 8 класс перевод текста.

    Перевод текста из учебного пособия по иностранному языку для учащихся восьмых классов Spotlight 8 класс Ваулина. Страница Просмотров: | Комментарии (0). Модуль 1b. Spotlight 8 класс перевод текста. Перевод текста из учебного пособия по иностранному языку для учащихся восьмых классов Spotlight 8 класс Ваулина. Страница Английские тексты этого раздела имеют различный уровень сложности: простые, сложные, средней сложности. Поэтому, здесь смогут найти для себя материалы как новички, так уже и искушенные в изучении английского языка пользователи.

    Напомню, что на нашем сайте можно найти множество тематических словарей на английском, там же можно найти и скачать карточки для запоминания незнакомых слов. Но необходимо знать, что недостаточно иметь большой словарный запас, еще нужно уметь его максимально эффективно использовать в общении.

    Надеемся, что наши тексты на английском, помогут вам в этом нелегком занятии.

    Перевод. Когда ходите в гости. Если вы приглашены к кому – то на ужин или просто в гости, вы должны не забыть взять с собой подарок.  Наконец, не забудьте поблагодарить хозяина дома. Перевод текстов spotlight Russia 8 класс.

    When Travelling. On public transport, as in most countries, it is polite to give your seat to someone who needs it more than you such as mothers with children or elderly people.

    Coby. Если вы хотите улучшить свои познания по предмету английский язык, но воспринимать материал, который преподают на уроках слишком сложно, в этом случае просто не обойтись без ГДЗ.

    ГДЗ 8 класс Английский язык Ваулина Ю.Е., Дули Дж. Spotlight student’s book. Трудности с изучением иностранной речи встречаются гораздо чаще, чем хотелось бы учителям, родителям и самим восьмиклассникам.

    К счастью, для решения этой проблемы есть гдз по английскому языку за 8 класс Spotlight – грамотно составленный решебник, содержащий не только односложные ответы к упражнениям из учебника, но и крайне полезные справочные материалы.

    EPUB, rtf, djvu, fb2

    Похожее:

  • Збірник контрольних робіт з геометрії 10 клас мерзляк онлайн
  • Уроки українська мова 3 клас
  • Гдз 6 клас німецька мова сотникова білоусова 2014 нова програма
  • Диктанти з української мови 6 клас онлайн
  • Гдз з англійськоі 8 клас
  • Нова українська група
  • Скачать фізика 9 клас
  • Гдз математика 4 клас оляницька відповіді на домашні завдання
  • Amplify ELA (2019) — Отчет за восьмой класс

    Рейтинги соответствия и удобства использования присваиваются в зависимости от того, как материалы оцениваются по ряду критериев и индикаторы с рецензентами, предоставляющими подтверждающие доказательства для определения и обоснования каждого присужденного балла.

    Для ELA и математика, рейтинги совмещения представляют собой степень соответствия материалов ожиданиям, частично соответствия ожиданиям или не соответствуют ожиданиям в отношении соответствия стандартам подготовки к колледжу и карьере, включая все стандарты присутствуют и рассматриваются с должной глубиной, чтобы помочь студентам в освоении навыков и знания, которые им необходимы, чтобы быть готовыми к поступлению в колледж и карьере.

    Для науки рейтинги соответствия представляют собой степень соответствия материалов ожиданиям, частичного соответствия ожиданиям или не соответствуют ожиданиям в отношении соответствия научным стандартам следующего поколения, включая все стандарты присутствуют и рассматриваются с должной глубиной, чтобы помочь студентам в освоении навыков и знания, которые им необходимы, чтобы быть готовыми к поступлению в колледж и карьере.

    Для всех областей контента рейтинги юзабилити представляют собой степень соответствия материалов ожиданиям, частичного соответствия ожиданиям или не соответствуют ожиданиям в отношении эффективных практик (как указано в инструменте оценки) для использования и дизайн, планирование и обучение учителей, оценка, дифференцированное обучение и эффективное использование технологий.

    Математика К-8
    • Фокус и согласованность — 14 возможных точек
      • 12–14 баллов: соответствует ожиданиям
      • 8-11 баллов: частично соответствует ожиданиям
      • Ниже 8 баллов: не оправдывает ожиданий
    • Строгость и математическая практика — 18 возможных баллов
      • 16-18 баллов: соответствует ожиданиям
      • 11-15 баллов: частично соответствует ожиданиям
      • Ниже 11 баллов: не оправдывает ожиданий
    • Обучающая поддержка и удобство использования — 38 возможных баллов
      • 31–38 баллов: оправдывает ожидания
      • 23-30 баллов: частично соответствует ожиданиям
      • Ниже 23: не оправдывает ожиданий
    Математическая старшая школа
    • F ocus и Coherence — 18 возможных точек
      • 14–18 баллов: соответствует ожиданиям
      • 10-13 баллов: частично соответствует ожиданиям
      • Ниже 10 баллов: не оправдывает ожиданий
    • Строгость и математическая практика — 16 возможных баллов
      • 14–16 баллов: оправдывает ожидания
      • 10-13 баллов: частично соответствует ожиданиям
      • Ниже 10 баллов: не оправдывает ожиданий
    • Обучающая поддержка и удобство использования — 36 возможных баллов
      • 30-36 баллов: соответствует ожиданиям
      • 22-29 баллов: частично соответствует ожиданиям
      • Ниже 22: не оправдывает ожиданий
    ЭЛА К-2
    • Сложность и качество текста — 58 возможных баллов
      • 52-58 баллов: соответствует ожиданиям
      • 28-51 балл: частично соответствует ожиданиям
      • Ниже 28 баллов: не оправдывает ожиданий
    • Развитие знаний с помощью текстов, словарного запаса и задач — 32 возможных балла
      • 28-32 балла: оправдать ожидания
      • 16–27 баллов: частично соответствует ожиданиям
      • Ниже 16 баллов: не оправдывает ожиданий
    • Обучающая поддержка и удобство использования — 34 возможных балла
      • 30-34 балла: соответствует ожиданиям
      • 24-29 баллов: частично соответствует ожиданиям
      • Ниже 24 баллов: не оправдывает ожиданий
    ELA 3-5
    • Сложность и качество текста — 42 возможных балла
      • 37-42 балла: соответствует ожиданиям
      • 21-36 баллов: частично соответствует ожиданиям
      • Ниже 21 балла: не оправдывает ожиданий
    • Формирование знаний с помощью текстов, словарного запаса и задач — 32 возможных балла
      • 28-32 балла: оправдать ожидания
      • 16–27 баллов: частично соответствует ожиданиям
      • Ниже 16 баллов: не оправдывает ожиданий
    • Обучающая поддержка и удобство использования — 34 возможных балла
      • 30-34 балла: соответствует ожиданиям
      • 24-29 баллов: частично соответствует ожиданиям
      • Ниже 24 баллов: не оправдывает ожиданий
    ELA 6-8
    • Сложность и качество текста — 36 возможных баллов
      • 32–36 баллов: оправдывает ожидания
      • 18–31 балл: частично соответствует ожиданиям
      • Ниже 18 баллов: не оправдывает ожиданий
    • Формирование знаний с помощью текстов, словарного запаса и задач — 32 возможных балла
      • 28-32 балла: оправдать ожидания
      • 16–27 баллов: частично соответствует ожиданиям
      • Ниже 16 баллов: не оправдывает ожиданий
    • Обучающая поддержка и удобство использования — 34 возможных балла
      • 30-34 балла: соответствует ожиданиям
      • 24-29 баллов: частично соответствует ожиданиям
      • Ниже 24 баллов: не оправдывает ожиданий

    Средняя школа ELA
    • Сложность и качество текста — 32 возможных балла
      • 28-32 балла: оправдывает ожидания
      • 16–27 баллов: частично соответствует ожиданиям
      • Ниже 16 баллов: не оправдывает ожиданий
    • Формирование знаний с помощью текстов, словарного запаса и задач — 32 возможных балла
      • 28-32 балла: оправдать ожидания
      • 16–27 баллов: частично соответствует ожиданиям
      • Ниже 16 баллов: не оправдывает ожиданий
    • Обучающая поддержка и удобство использования — 34 возможных балла
      • 30-34 балла: соответствует ожиданиям
      • 24-29 баллов: частично соответствует ожиданиям
      • Ниже 24 баллов: не оправдывает ожиданий
    Средняя школа естествознания
    • Предназначен для NGSS — 26 возможных точек
      • 22-26 баллов: оправдывает ожидания
      • 13–21 балл: частично соответствует ожиданиям
      • Ниже 13 баллов: не оправдывает ожиданий

    • Согласованность и масштаб — 56 возможных точек
      • 48-56 баллов: соответствует ожиданиям
      • 30–47 баллов: частично соответствует ожиданиям
      • Ниже 30 баллов: не оправдывает ожиданий

    • Обучающая поддержка и удобство использования — 54 возможных балла
      • 46-54 балла: соответствует ожиданиям
      • 29–45 баллов: частично соответствует ожиданиям
      • Ниже 29 баллов: не оправдывает ожиданий

    серия вера и жизнь 8 класс pdf

    10 Адвент — это особое время ожидания • Рождество — Церковь празднует рождение Христа • Великий пост — Прах отмечает нас как последователей Христовой Веры и Жизни, 8-й класс: Наша жизнь в церкви: Эта прекрасная религиозная серия полностью католическая и привлекательный! Вера и жизнь, 1–8: «Жизнь благодати», 7 класс, Справочник по катехизаторам, приходское издание.Тексты Веры и Жизни были обновлены новыми ответами на Миссал. По истечении 90 дней либо заплатите 50%, либо верните книги за счет клиента. Глава 3: Природа церкви. 4. Глава 6: Печальная история. Руководство по домашнему обучению: Профиль ребенка второго класса (возраст 7-8) Испанские буквы: что изучает мой ребенок? 1 0 obj 8 терминов. Любые 4 класса бесплатно (текст, рабочая тетрадь, пособие для учителя) 2. Вера и жизнь 8 класс, глава 20: Христианин в мире. Выберите «Оценка: удобный для печати». >> Этот учебник испанского языка содержит весь текст учебника английского языка для студентов, переведенный на испанский язык, а также ссылки на абзацы на Учебник для студентов английского языка.Вера и жизнь 8 класс, Глава 4: Обучающая церковь. Вера и жизнь 8 класс, Глава 2: Рождение церкви. Заповеди Т учат нас жить. Глава 3: Бог наблюдает за всем. Серия «Вера и жизнь» × Вам также могут понравиться Обзоры ★ ★ ★ ★ ★ (1) Скрыть отзывы Показать обзоры Написать отзыв ★ ★ ★ ★ ★ 5 18 мая 2015 г. Уровень 8: Наша жизнь в церкви: последовало исследование Церкви призывом к святости через добродетель, дела милосердия, призвания и социальной справедливости. Остался только 1 товар — закажу в ближайшее время.Ваша жизнь была скромным и щедрым служением. Глава 5: Власть в церкви — обучение и управление, Глава 6: Видимая иерархическая церковь, Глава 7: Церковь Освящение — таинства членства, Глава 8: Церковь, освящающая — поклонение, Глава 11: Святые в нашей истории » — Первая тысяча лет, Глава 12: Святые в нашей истории — Вторая тысяча лет, Глава 14: Всеобщий призыв к святости, Глава 16: Дела милосердия и счастья, Глава 17: Призвания — религиозная жизнь и священство, Глава 22: Церковь и общественный порядок, Глава 25: Смерть и особый приговор, Глава 26: Зазвучит труба — Конец света, планы уроков прихода, викторины, тесты и другие вспомогательные средства.Вера и жизнь — это часть. 3. Глава 4: Особые дары Бога. Глава 6: Особые представители Бога — Пророки. Вера и жизнь, 1–8: Наша жизнь в церкви, 8 класс, Справочник по катехизаторам, приходское издание. СЕРИЯ ВЕРА И ЖИЗНЬ, 8 класс Текст: Наша жизнь в церкви (Третье издание), количество. Word Bank Иоанн пророчествует Моисею Десятью 1. endobj Массовый рынок в мягкой обложке. Наша жизнь в церкви Серия «Вера и жизнь» (3-е издание) — 8-й класс Католическая церковь Св. Иоанна Боско Вудсток, Вирджиния Глава 01 — Раздавайте молитву Святому Духу Святым Августином Дышите во мне, о Святой Дух, чтобы все мои мысли могли будь святым.Вы используете Веру и Жизнь? Отзывов пока нет. Глава 2: Рождение церкви. Самый популярный катехизис для семей, обучающихся на дому! Полные ключи ответов и обзоры только на вопросы к обзорам глав для Faith First Legacy Edition доступны для загрузки в удобных для печати форматах документов Adobe® Acrobat PDF и Microsoft® Word. Основываясь на истории Спасения, каждый класс рассказывает об исторической истории Божьей любви, которая ведет ученика к встрече с Иисусом Христом как своим Господом и Спасителем.Добавить в корзину. Выбор любого # оценок 2. Главы. Раздел 1. Глава 1: Постоянное присутствие Христа. Глава 2: Божественное откровение. В свете истории спасения студенты узнают о Таинствах, морали, социальном учении, а также о жизни и миссии Церкви. Название: Подготовка к Спасителю. Обзор главы 8. Заполните пропуски. 4. ЭТОТ НАБОР ЧАСТО В ПАПКАХ С … 7 терминами. Не забывайте о Библии и катехизисах со скидкой. x��Z�n�8} 7� ࣴH��M�E` �; �`��} �̃�V���n�z��� * RRjJ��HlwKE�XU ~ ��� 4��? ����� 巛 ��� [� T��� (O����-������L �A����%! ���1ȘĂL��� 뫐 ޿ | � + �7 r�����0 N�i������d���e�Y�a��9 $ �F�! ����i� �0r # ����T; �z�T���] T�ĩ��ˢF�5� / l «�} J��α� j / �8��WkFj ה� Q���-�q��] �4�� | �s����I�J���.��7����o�Wt���Ļ��e��] H�Ԟh�Q�m��z��; �bW��d {�` = c� & Θ� «� = � ˊ «�A���t��gR��) ����q�����; ({ȿ���4��5��1������? �p4» @ � ��X \ � (����- (� ‘) {�4y5����I {. / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB / ImageC / ImageI] >> / MediaBox [0 0 612 792] / Contents 4 0 R / Group / Tabs / S / StructParents 0 >> Покупайте Библии> Покупайте катехизисы> Немедленно поговорите с реальным человеком Наша большая сервисная команда находится внутри и готова служить! Главы. Отлично! Оценка 2. 3 Глава 1 Семейное руководство, том 1 для 1–4 классов Семейное руководство, том 2, для 5–8 классов.Faith First Legacy Edition Нажмите на оценку, чтобы просмотреть полный список. Вера и жизнь 8 класс, Глава 19: Брак и семья. Вдохновляющий текст для учащихся включает хорошо написанные уроки, вопросы и молитвы. Третье издание «Вера и жизнь» представляет собой исчерпывающую катехизическую серию для 1–8 классов. 3. Обведите серые буквы и заполните остальные. Глава 1: Познание Бога через творение. 3 семестра. Приходя к Слову Божьему, Серия «Приходя к вере», Книга (класс) 6. Артикул: 001800-00 Категория: Религиозные тексты.1. Глава 5: Власть в церкви — обучение и управление. Щелкните здесь, чтобы… Глава 3: Создание. Наша жизнь в церкви Серия «Вера и жизнь» (3-е издание) — 8 класс. Руководства по играм; Глава 1: Интерактивный обзор главы: Серия «Изучение… Вера и жизнь» (3-е издание) — 8 класс Католическая церковь Св. Иоанна Боско Вудсток, Вирджиния Глава 23 — Раздаточный материал Папа Иоанн Павел II: Rosarium Virginis Mariae Папа Иоанн Павел II написал апостольское письмо на Розарий, чтобы возродить эту старинную молитву и напомнить католикам о ее красоте.Интернет-серия «Вера и жизнь» Игнатия Пресса «Вера и жизнь» предлагает учащимся 1–8 классов основательное изучение католической доктрины. 8 Серия «Вера и жизнь» • Оценка 1. ОТЛИЧНО. Епархия 1 класса Ресурсы прихода Линкольна Второй класс> Вера и жизнь, 2 класс: Иисус Наша жизнь: 8,25 доллара Тетрадь: FL2-A: Количество: 12,95 доллара Текст ученика: FL2-S: Количество: 51,95 доллара Пособие для учителя: FL2-T: Количество : $ 4,95 Печатный ключ ответа: FL2-AK: Количество: Вера и жизнь, Уровень 2: Иисус Наша жизнь: Эта прекрасная серия статей о религии является чисто католической и привлекательной! 7, гл.Крещеные христиане-некатолики — наши братья. 25, мы идем к мессе, гл. Книги возвращать не нужно 3. Вера и жизнь — это часть. Бог дал М Десять заповедей. Вера и жизнь: 8 класс: Пособие для учителя (Вера и жизнь) (серия «Вера и жизнь») | Католики объединились за веру | ISBN: 9780898701593 | Kostenloser Versand für… Включает бесплатный DVD с семинаром по вере и жизни. Кажется, это нравится студентам и учителям. 8, гл. Его жизнь была полна мистических достоинств. Действуй во мне, о Святейший… Глава 4: Божий план спасения.Главы. Выбирайте из 500 различных наборов карточек религиозного уровня, глава 5, вера, жизнь 4, в Quizlet. Учебник и учебник из серии «Вера и жизнь: Наша жизнь в церкви» (Ignatius Press) Священные Писания Другие раздаточные материалы по мере необходимости Требования к курсу и оценки Шкала оценок A 90–100 B 80–89 C 70–79 D 60–69 F — 59 Классная комната Ожидания Уважение к себе и другим. Пособие для учителя рассчитано на использование в классе 5 дней в неделю. Игнатий Пресс. Нью-Йорк: Уильям Х. Сэдлиер, Inc., 1998. Вера и жизнь: 8-й класс: Пособие для учителя (Вера и жизнь) (серия «Вера и жизнь») Католики, объединившиеся за веру (1985-08-03) 5.0 из 5 звезд 1. Серия «Вера и жизнь» • Третье издание • Приходские уроки Молитва: Отче наш — ST с. 147 Писание: Исход 20: 8 — ST с. 33 / Матфея 16:24 — СТ с. 39 Духовное искусство: Триптих Воскресения Христова со святым Себастьяном — СТ с. 34 Класс 6: Следование за Христом Часть I: Десять заповедей Третья заповедь / самоотречение n ПОДГОТОВКА n ПРОКЛАМАЦИЯ 4 0 obj СЛУЖИТЕЛЬ ДЕЙСТВИЯ ФОРМАТА ПРИЧИНОВАНИЕ Подтверждение крещения Евхаристия ВАЖНО. Глава 8: Готовимся к Спасителю. endobj Глава 7: Время ожидания.Название: Глава 13 Обзор разделенных братьев. Часть I: Заполните пропуски. Вы должны войти в систему, чтобы оставить отзыв. 25, мы идем к мессе i. 16 Серия «Вера и жизнь» • 8 класс. Глава 5: Святой Пророк Моисей. Вступление. Free Image of God Mass Book (новые массовые переводы) 2. Изучите религию, глава 8, жизнь веры, с бесплатными интерактивными карточками. Серия «Вера и жизнь» (3-е издание) — 8-й класс Католическая церковь Св. Иоанна Боско Вудсток, Вирджиния Глава 06 — Раздаточная молитва о призвании Мария, смиренный слуга Всевышнего Бога, Сын, которого вы родили, сделал вас слугой человечества .Название: Главы 5–8 Тестовый модуль 2 Часть I: Определите следующие термины. Глава 5: Адам и Ева. ДЕНЬ 90, СКИДКА 50%, классы 1-8 1. stream% ���� Серия «Вера и жизнь» (3-е издание) — 8-й класс. Описание ; Отзывы (0) Описание. 19, гл. Серия «Следуя за Христом, верой и жизнью», переработанное издание, книга (класс) 6. Епархия Линкольна, 7 класс Ресурсы

    Advantage Credit Union Login, Еще один год на Netflix, Лето из кукол, Что такое танкер Афрамакс, Связь между парной энергией и Cfse, Мистер Чоу Лас-Вегас Меню,

    Работа над переводом: Интервью с главным редактором Луизой Май

    Ребята, я знаю, что вы слышали очень много интервью на этой неделе, но мы просто еще не закончили! Понимаете, недавно мне пришло в голову, что когда дело доходит до двуязычных книжек с картинками, их дизайн является своего рода искусством.Честно говоря, просто чудо разместить на странице два языка и получить красивый и запоминающийся конечный результат. И некоторые из лучших из этих двуязычных текстов созданы не кем иным, как издателем Lee & Low. Зная это, я решил выяснить, кто именно был ответственен за эту книгу. Я ответил не кто иной, как редактор Луиза Мэй. Сегодня г-жа Мэй садится со мной, чтобы обсудить некоторые из ее титулов и то, как они появились.


    Бетси Бёрд: Прежде всего, мне бы хотелось услышать немного о вашем собственном прошлом.Что привело вас к вашей нынешней должности главного редактора в Lee & Low Books? А как у вас появился интерес к двуязычным книгам для детей?

    Луиза Мэй: Я начала заниматься издательским делом в сфере образования много лет назад, редактируя учебники. В то время росло движение к более равному представлению женщин и цветных людей на видных ролях как в тексте, так и в искусстве, что подтолкнуло меня к тому, чтобы принять и отстаивать разнообразную детскую литературу.Из чисто образовательных изданий я перешел в компанию, которая издавала разнообразные книги как для образовательных, так и для торговых рынков. Затем, почти двадцать два года назад, я присоединился к Lee & Low, издательской компании, которая также имеет сильные позиции на рынке образовательных услуг. Именно в Lee & Low я заинтересовался испанскими изданиями и двуязычными книгами, поскольку компания росла и стремилась предоставлять разнообразную литературу для испаноговорящих. Сначала мы публиковали в основном отдельные испанские издания, но с приобретением в 2011 году издательства Children’s Book Press, наша приверженность двуязычным книгам расширилась в геометрической прогрессии, поскольку мы увидели, насколько популярны двуязычные книги CBP среди наших клиентов.Мы начали публиковать больше двуязычных книг, особенно с латиницей и создателей латиницы. Меня сразу привлекла задача создания красиво оформленных двуязычных книг. Я люблю проектировать книги почти так же сильно, как люблю их редактировать, поэтому создание прекрасных книг, содержащих текст на двух языках, было моим делом.

    BB: Не могли бы вы рассказать нам немного подробнее о том, что двуязычные детские книги значат для вас лично? И как вы видите их использование в более широком мире? Каковы их преимущества и возможности использования? Когда, по вашему мнению, они используются лучше всего?

    LM: Для меня двуязычные книги — бесценный инструмент для расширения знаний детей за пределы их самих, независимо от того, какой язык является их основным.Также важно, чтобы дети видели себя представленными в рассказах, которые они читают, и двуязычные книги, которые придают равное значение и значимость обоим языкам, способствуют развитию у детей чувства принадлежности, а не того, что их отдали друг от друга. В более широком мире двуязычные книги способствуют пониманию в среде, где все языки — и дети — ценятся одинаково. Двуязычные книги могут помочь детям быстрее овладеть вторым языком, поддерживая и развивая языковые навыки. Дети читают на своем более сильном языке, одновременно изучая лексику и структуру предложений на втором языке.Хорошо написанные, увлекательные, красиво иллюстрированные двуязычные рассказы помогают детям развить любовь к чтению. Все мы знаем, что дети любят читать или слышать свои любимые истории снова и снова, а двуязычные книги повышают грамотность, так как они доступны на двух языках.

    Я считаю, что двуязычные книги лучше всего использовать в любой благоприятной среде — дома, в школе, в библиотеке. Благодаря своей пользе для овладения языком и роста грамотности двуязычные книги имеют наибольшее влияние на детей младшего возраста, которые развивают и приобретают эти навыки.Но я не исключаю, что двуязычные книги будут интересны и информативны для читателей любого возраста!

    BB: Одна из причин, по которой я хотел поговорить с вами, в значительной степени связана с новаторскими способами представления двуязычных книг, выпускаемых Lee & Low. Я имею в виду именно OLINGUITO от A до Z, а также биографию SHARUKO из книжки с картинками 2020 года. Безупречный дизайн этих книг радует глаз. Кто отвечает за этот дизайн? Этот человек работает с автором? Консультируются ли вообще с автором по поводу того, как его слова будут представлены на странице?

    LM: Я считаю, что двуязычная книга должна быть так же красиво оформлена, как книга с текстом только на одном языке.Как и во всех книжках с картинками, создание двуязычной книги, безусловно, является совместным процессом между иллюстратором, арт-директором / дизайнером и редактором, а иногда и автором. Главное, что отличает двуязычные книги, заключается в том, что дизайн и композиции изображений должны обеспечивать достаточно места для текста на обоих языках, чтобы он имел одинаковый вес, важность и передышку на каждом развороте. Это то, что редактор и арт-директор / дизайнер должны убедиться, что иллюстратор осознает это с самого начала, на всех этапах создания эскизов и, наконец, при создании готовых иллюстраций.

    У каждой книги свой путь к публикации, и две книги, которые вы упомянули выше, развивались по-разному. Лулу Делакр, автор и иллюстратор ¡Olinguito, de la A a la Z! / Olinguito, от А до Я! , также имеет опыт графического дизайна, поэтому она пришла ко мне с дизайном основной части истории, в значительной степени разобравшись. Кроме того, она много лет занимается созданием двуязычных книг, поэтому она знает, как сделать так, чтобы весь текст и иллюстрации работали безупречно.Когда кто-то одновременно является автором и иллюстратором книги, он обычно разрабатывает текст и искусство в тандеме, что часто способствует более плавной интеграции этих двух.

    Шаруко: El arqueólogo Перуано Хулио К. Телло / перуанский археолог Хулио К. Телло Моники Браун и иллюстрированный Элисой Чаварри, подходили по-разному. Как отмечалось выше, текст на обоих языках нужно было адаптировать уже с первых набросков. Обычно в начале процесса иллюстрации у нас есть только английский текст, поэтому дизайнер устанавливает английский текст дважды на каждом развороте, часто с добавлением одной или двух дополнительных строк в текст, представляющий испанский, потому что испанский текст часто немного тянется. длиннее английского текста.Так мы поступили с Sharuko . Затем иллюстратор мог свободно перемещать два текстовых блока на каждом развороте, чтобы разместить свои композиции, и мы позаботились о том, чтобы варьировать размещение текстовых блоков и макетов иллюстраций среди разворотов, чтобы стимулировать визуальное взаимодействие со всеми частями каждого разворота. Иллюстратор, арт-директор / дизайнер и редактор работают вместе, выстраивая организованный путь общения. Каждый человек предлагает идеи и отзывы, пока все не останутся довольны окончательным наброском.Как и в случае с любой другой книгой, которую мы публикуем, с автором иногда консультируются, чтобы убедиться в подлинности, как это было в случае с Шаруко . Мы все боролись с одним конкретным разворотом, пока отзывы автора не помогли прояснить, что и как нужно показывать.

    BB: Есть ли у вас какие-то особые раздражения относительно предположений о двуязычных книгах?

    LM: Взрослые, говорящие только на английском, иногда с подозрением относятся к двуязычным книгам, потому что на страницах есть второй язык, который они не могут прочитать.Они утверждают, что ребенку / детям, которых они задумали для книги, не нужен неанглоязычный текст; что это не нужно или может отвлекать. Они не видят или не понимают преимуществ двуязычных книг, о которых я говорил выше.

    BB: И, наконец, где вы хотели бы увидеть двуязычную литературу для детей, переезжающих в ближайшие несколько лет?

    LM: В настоящее время большинство двуязычных книг, издаваемых в США, имеют текст на английском и испанском языках.Я хотел бы видеть больше двуязычных книг для других языков — арабского, китайского, корейского, русского, вьетнамского. В США огромное количество детей, которые происходят из домов, где английский не является их родным языком, поэтому есть возможность представить эти детские миры путем публикации большего количества двуязычных книг.


    Еще раз спасибо Луизе Мэй за сегодняшнюю беседу со мной. Спасибо также хорошим людям из Lee & Low за выпуск этих фантастических книг.Еще одно интервью с г-жой Мэй можно найти в этом интервью редактора, проведенном Синтией Лейтич Смит.

    переводов на французский язык — практика французского беззакония

    Упражнения по вычету

    Классический способ попрактиковаться в языковых навыках — переводить отрывки с одного языка на другой. Взгляните на эту подборку ресурсов и примените свои навыки перевода в обоих направлениях.

    Примечание: Перевод — это искусство, а не наука.

    Практически всегда существует более одного способа перевести любое слово или фразу, поэтому не беспокойтесь, если ваш перевод не совсем соответствует предоставленному: скорее всего, не будет. Но это не обязательно означает, что это неправильно — используйте здравый смысл для распознавания синонимов и различных способов объяснения одного и того же. *

    Практика перевода с французского на английский

    Эти бесплатные упражнения показывают французские отрывки со скрытым английским переводом. Попробуйте написать или ввести свой перевод в текстовом документе, а затем откройте английский, чтобы вы могли сравнить свой перевод с моим.

    Уровень A1
    Уровень A2
    Уровень B1
    Уровень B2
    Уровень C1

    Найдите больше статей и отрывков на французском языке для перевода в следующих указателях, большинство из которых имеют текст на французском языке со скрытым английским переводом:

    Практика письменного перевода с английского на французский

    Чтобы попрактиковаться в переводе с английского на французский, попробуйте Progress with Lawless French Writing. Они настроены немного по-другому: после перевода каждого отрывка вам будет показан французский перевод, чтобы вы могли сравнить его со своим и поставить себе оценку.

    Для написания задач требуется учетная запись Progress with Lawless French. Первое упражнение на каждом уровне бесплатное, остальные требуют обновления до Премиум.
    Уровень A1
    Уровень A2
    Уровень B1
    Уровень B2
    Уровень C1

    Если вам это нравится, вам повезло, потому что в Progress with Lawless French есть десятки задач по письму для всех уровней.

    * Не уверены в конкретном предложении? Разместите оригинал и свой перевод на форуме, чтобы запросить второе мнение.Пожалуйста, включите ссылку на исходный документ для контекста.

    Связанные функции и инструменты

    Поделиться / Твитнуть / Прикрепить меня!

    Французское чтение: французские тексты для начинающих

    Заголовок Тест PDF
    Lettre à ma meilleure amie
    У нас все хорошо во Франции
    ? start »
    Pâques en France
    Хорошая возможность собраться всей семьей
    ? начало »
    Projets pour les vacancesDIALOGUE
    Что вы собираетесь делать в этот праздник?
    ? начало »
    Uneservation téléphoniqueDIALOGUE
    Я рассказываю маме, как продвигается наша поездка
    ? start »
    Une journée à Paris
    Краткая экскурсия по столице Франции
    ? начало »
    Vacances en Alsace (lettre)
    Я рассказываю Джули, как хорошо провожу время
    ? начало »
    Visiter Marseille en un jour
    Джейсон наслаждается прогулкой по городу
    ? start »
    Avoir un potager chez soiPREMIUM
    Все больше и больше людей имеют свой сад
    ?

    start »

    C’est bientôt NoëlPREMIUM
    Рождественские каникулы, чудесное время
    ?

    start »

    Dans les AlpesPREMIUM
    Самый высокий горный массив в Европе
    ?

    start »

    Des vacances à la merPREMIUM
    Многие французы предпочитают отдыхать на юге
    ?

    start »

    Du soleil sous la neigePREMIUM
    Чистый свежий воздух: именно то, что нужно
    ?

    start »

    Электронное обучение: est-ce la meilleure option? PREMIUM
    Этот метод обучения не для всех
    ?

    start »

    Frère et sœurPREMIUM
    Мы разные, но очень хорошо ладим
    ?

    старт »

    Journée en forêtPREMIUM
    Прогулка по лесу с дедушкой
    ?

    start »

    La croisière sur MéditerranéePREMIUM
    Наслаждаемся двухнедельным круизом
    ?

    start »

    Французская гастрономия PREMIUM
    Франция, хорошая еда и хорошие вина
    ?

    start »

    Французская кухня PREMIUM
    Французская кухня всемирно известна
    ?

    start »

    La journée de ChloéPREMIUM
    Утренний распорядок Хлои
    ?

    start »

    La maison de LucPREMIUM
    Дом, в котором живет Люк, довольно большой.
    ?

    start »

    La maison des BaudouinPREMIUM
    Переехали в роскошный дом.
    ?

    start »

    La première fois que j’ai joué au footPREMIUM
    Сегодня я тренирую детей, которые хотят стать футболистами.
    ?

    start »

    La recherche d’emploiPREMIUM
    Я очень хочу найти работу
    ?

    старт »

    La réunion de famillePREMIUM
    Единственное время в году, когда семья собирается вместе
    ?

    start »

    Le boulanger joueur de bassonPREMIUM
    Жюль не только пекарь, но и музыкант.
    ?

    start »

    Le boxeurPREMIUM
    Я хотел бы стать успешным боксером
    ?

    start »

    Le calendrier de l’AventPREMIUM
    Я люблю адвент-календари
    ?

    start »

    Le chat et la taupePREMIUM
    Кроту удалось сбежать
    ?

    start »

    Le départ en vacancesPREMIUM
    Матье с семьей отправляются в отпуск на пляж.
    ?

    старт »

    Le jour du marchéPREMIUM
    Я собираюсь купить овощи для сегодняшнего обеда
    ?

    start »

    Le monde dans le futurPREMIUM
    Я представляю будущее, посещая Луну
    ?

    start »

    Le premier jour d’écolePREMIUM
    Хьюго очень рад пойти в школу
    ?

    старт »

    Les animaux DomestiquesPREMIUM
    Кошки, рыбы, собаки и попугаи в здании
    ?

    start »

    Les course d’ArthurPREMIUM
    Дни, когда Артур делает покупки
    ?

    start »

    Лекции HectorPREMIUM ?

    начало »

    Les marchés de Noël en France PREMIUM
    Если есть рождественская ярмарка, есть глинтвейн
    ?

    начало »

    Les orchidéesPREMIUM
    Я люблю орхидеи, их цветы похожи на бабочек
    ?

    start »

    Lettre d’IstanbulPREMIUM
    Заводить новых друзей в Стамбуле
    ?

    start »

    Ma famille vit en France PREMIUM
    Мне и моей семье нравится жить во Франции
    ?

    start »

    Чемодан для Сен-Тропе PREMIUM
    Надеюсь, я ничего не забуду
    ?

    start »

    Mamie JacquelinePREMIUM
    Еженедельное посещение моей бабушки Жаклин
    ?

    start »

    NicePREMIUM
    Прекрасная прогулка по Ницце.
    ?

    старт »

    Программа для отпуска PREMIUM
    Недельный отпуск с бабушкой и дедушкой
    ?

    начало »

    Trouver l’amour sur internetPREMIUM
    Сможет ли Амели найти любовь всей своей жизни?
    ?

    старт »

    Мгновенно разрядка PREMIUM
    Немного расслабления после долгой работы
    ?

    start »

    Un séjour au JaponPREMIUM
    Моя семья и я поехали в Токио
    ?

    старт »

    Une belle famillePREMIUM
    Семья, живущая далеко от города
    ?

    start »

    Une journée a la merPREMIUM
    Начинаем отпуск на пляже
    ?

    старт »

    Une journée au parcPREMIUM
    Пикник в парке с моим сыном и Поппи
    ?

    старт »

    Une journée au zooPREMIUM
    Мы видели много животных в зоопарке
    ?

    старт »

    Vacances dans le SudPREMIUM
    На отдыхе в доме бабушки и дедушки
    ?

    start »

    VersaillesPREMIUM
    Несколько дней в Париже
    ?

    start »

    Отправить | Центр искусства перевода

    ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ДИЗАЙНЕРОВ

    Two Lines Press стремится предоставить новые возможности дизайнерам и расширить кругозор, который используется при производстве наших книг.С этой целью мы объявляем открытый конкурс на получение портфолио или образцов для будущих проектов по дизайну книг и других работ по литературному дизайну. Дизайнеры должны быть знакомы с современной литературной публикацией в США, хотя неожиданные стили приветствуются. Дизайнерам не обязательно иметь непосредственный опыт проектирования обложек книг для коммерческой прессы, если они могут продемонстрировать возможности с помощью дизайнерских инструментов и концепций.

    Ожидается, что дизайнеры профессионально разбираются в инструментах цифрового дизайна и могут экспортировать обложки с соответствующими характеристиками.Если выбрано, дизайнеры несут ответственность за 3-5 начальных композиций, создание обложек камбуза и создание окончательной обложки или обложки в соответствии со спецификациями принтера. Каждый проект является результатом сотрудничества редакционной и маркетинговой команды Two Lines Press и дизайнера. Предусмотрен скромный бюджет на искусство и шрифты, и мы платим всем нашим дизайнерам фиксированную ставку, в настоящее время 2000 долларов за книгу.

    Обратите внимание: мы публикуем только шесть наименований в год (в дополнение к книгам из серии Calico), и мы продолжим работать с нашими нынешними дизайнерами, поэтому каждый год есть только несколько возможностей для дизайна книг.

    Чтобы подать заявку, перейдите на нашу страницу для отправки. Прикрепите портфолио в формате .pdf ИЛИ ссылку на портфолио в Интернете. Это не обязательно, но не стесняйтесь, если вы хотите рассказать нам что-нибудь еще о своем эстетическом дизайне или опыте.

    У нас небольшой штат, но мы стараемся отвечать на все запросы как можно быстрее — в идеале в течение 3 месяцев — независимо от того, хотим мы продолжить профессиональное сотрудничество или нет. Если вы не получили от нас известий в течение 3 месяцев, не стесняйтесь спрашивать.


    ДВЕ ЛИНИИ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ЖУРНАЛА

    Мы публикуем оригинальные переводы на английский язык и эссе по языкам, литературе и переводу в журнале Two Lines .Хотя наш единственный руководящий принцип — совершенство, мы особенно рады получать работы с менее часто переводимых языков или регионов.

    Перед отправкой мы настоятельно рекомендуем вам прочитать предыдущие выпуски Two Lines и ознакомиться с работами, которые мы публикуем в Интернете. С 2020 года Two Lines перешла на публикацию работ исключительно в Интернете, а не в печатной форме. Мы принимаем заявки круглый год и делаем все возможное, чтобы ответить на каждую заявку в течение шести месяцев.Пожалуйста, проверьте статус своей заявки в онлайн-менеджере отправки, а не запрашивайте.

    ВАЖНО: Переводчики должны идентифицировать первоначального правообладателя и получить подтверждение того, что права на перевод доступны перед отправкой.

    Обратите внимание:

    • Мы учитываем только ранее неопубликованные переводы и эссе. Если статья была опубликована где-нибудь, в том числе в личном блоге, отправьте что-нибудь еще.
    • Мы приобретаем права на первую серию, и после публикации права переходят к переводчику, хотя мы просим вас цитировать «Две строки» в любой будущей публикации. Мы также просим вас не публиковать работы, которые появляются на нашем веб-сайте в других местах в Интернете.
    • Переводчик также не может быть автором произведения (если это не совместный перевод).
    • В сопроводительное письмо включите: краткую биографию писателя, не более 40 слов; ваша биография; и один-два абзаца о работе.
    ПОЭЗИЯ
    • Пожалуйста, отправьте 8-15 страниц переведенных стихов. Мы публикуем стихи полностью в анфас, поэтому представленные материалы должны включать копию исходного текста.
    • Для языков, использующих латинский алфавит, используйте файл .doc или .docx. Для нелатских алфавитов или если в исходном языке используется большое количество диакритических знаков — особенно для языков с письмом справа налево — пожалуйста, включите файл .doc или .docx И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ файл .pdf.
    • Пожалуйста, внимательно проверьте документы на языке оригинала перед отправкой.Если существуют смягчающие обстоятельства, из-за которых вы не можете предоставить эти файлы во время подачи, укажите это в сопроводительном письме; эти файлы в конечном итоге необходимы для публикации.
    ПРЕДСТАВЛЕНИЯ НАИМЕНОВАНИЙ
    • Пожалуйста, отправьте не более 5000 слов. В среднем мы публикуем около 2500 слов прозы, но иногда мы публикуем более длинные отрывки.
    • Отрывки из романов приемлемы, если они тщательно продуманы и выделены как самостоятельные произведения.
    • Представленные художественные произведения должны включать копию первых 400 слов оригинального текста, поскольку мы публикуем начало произведения на языке оригинала вместе с полным переводом.
    • Для языков, использующих латинский алфавит, используйте файл .doc или .docx. Для нелатинских алфавитов или если в исходном языке используется большое количество диакритических знаков — особенно для языков с письмом справа налево — включите как файл .doc, так и .docx И документ .pdf.
    • Пожалуйста, внимательно проверьте документы на языке оригинала перед отправкой.Если существуют смягчающие обстоятельства, из-за которых вы не можете предоставить эти файлы во время подачи, укажите это в сопроводительном письме; эти файлы в конечном итоге необходимы для публикации.
    НЕФИЦИАЛЬНЫЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ
    • Приглашаем к подаче эссе по переводу и теории перевода. Однако обратите внимание, что мы не являемся академическим издателем: эссе следует писать для более широкой аудитории.
    • Нас также интересуют эссе о международных литературных движениях, написании на недооцененных или недостаточно представленных языках, а также личные эссе о процессе перевода.
      Не стесняйтесь отправлять уже написанные эссе через онлайн-менеджера подачи или запрашивать [защищенный адрес электронной почты] с предложением о сочинении.

    Отправить в журнал Two Lines через Submittable. Если это невозможно, вы можете отправить материалы по адресу:

    [Жанр] Материалы
    Две линии
    Центр искусства перевода
    582 Market St., Suite 700
    San Francisco, CA 94104


    ДВЕ ЛИНИИ ПЕЧАТИ

    Two Lines Press также издает отдельные авторские произведения современной литературной и художественной научно-популярной литературы в переводе.Рукописи принимаются круглый год и получат ответ в течение шести месяцев с момента подачи. Если вы не получили ответа в течение этого периода, вы можете запросить его по электронной почте по адресу [электронная почта защищена].

    РУКОВОДСТВО ДЛЯ АГЕНТОВ

    Агенты по работе с иностранными авторами должны обращаться к нам напрямую с образцом и синопсисом по адресу [электронная почта защищена].

    РУКОВОДСТВО ДЛЯ ПЕРЕВОДЧИКОВ
    Документы

    Two Lines Press должны включать: сопроводительное письмо с контактной информацией и любую информацию, которая кажется вам уместной о проекте, образец перевода и краткий синопсис всей работы.

    ВАЖНО: Переводчики должны определить и получить контактную информацию правообладателей или агента первоначального автора перед отправкой.

    ПРЕДСТАВЛЕНИЕ БРОНИРОВАНИЯ
    • Отправьте образец перевода книги на 20-40 страниц.
    • Отправьте синопсис всей книги (несколько абзацев, если роман, пара абзацев и очень краткие конспекты каждой истории, если сборник рассказов).
    • Мы редко рассматриваем возможность ретрансляции ранее переведенной работы, если только нет веской причины для ретрансляции и оригинальный перевод в настоящее время не издается.
    • Нас в первую очередь интересуют современные работы или работы, которые одновременно затрагивают и расширяют современный литературный ландшафт Америки. Мы не устанавливаем никаких особых барьеров в отношении жанра или даты публикации, но мы вряд ли будем рассматривать работы, главной целью которых не является литературное совершенство.
    • Переводчик также не может быть автором книги.

    Отправить в двухстрочный пресс через Submittable. Подача онлайн-заявок настоятельно рекомендуется.

    выровненных систем чтения, объяснение | Scholastic

    Из-за множества буквенных и пронумерованных систем чтения трудно понять, какую из них выбрать и когда ее использовать. Давайте прорежем путаницу.

    В чем разница между выровненными системами чтения?

    Эквивалент уровня

    Эквивалент уровня оценки указывает на читаемость текста по оценкам.Это отражение уровня класса, на котором учащийся, читающий в классе, мог читать книгу самостоятельно. Например, ученик, который находится в первом месяце четвертого класса и читает в классе, хорошо подойдет к книге с уровнем чтения 4,1. Каждый класс имеет диапазон от 0,1 до 0,9.

    Уровень управляемого чтения

    Разработанная Ирен Фунтас и Гай Су Пиннелл, система управляемых уровней чтения обеспечивает более точный уровень чтения для книг. В этой подробной алфавитной системе есть несколько уровней в каждом классе.Например, 2-й класс эквивалентен уровням управляемого чтения с J по M. Это позволяет вам более точно адаптировать вашу программу чтения к широкому спектру способностей к чтению.

    Каждая книга тщательно оценивается перед выравниванием, и вклад учителя принимается во внимание в процессе выравнивания. Веб-сайт Fountas и Pinnell Leveled Books для подписчиков включает базу данных из 18 000 выровненных книг, а также предложения по чтению, вспомогательные материалы и советы учителям.

    Lexile Framework® для чтения

    Lexile Framework, еще более точный числовой фильтр, оценивает сложность книги и помогает сопоставить читательские способности и сложность текста на основе числовой шкалы Lexile. Эта система от образовательной компании MetaMetrics нацелена на книги с нужным уровнем чтения в соответствии с способностями ребенка. Он основан на алгоритме, который одновременно измеряет словарный запас и длину предложения.

    База данных Lexile включает только прозу.Стихи, пьесы и песни оцениваются просто без прозы или NP. Если книгу лучше всего опубликовать для чтения вслух, она находится в категории «Для взрослых» или AD. Книга является несоответствующим текстом или NC, если ее словарный запас и длина предложения сложны по сравнению с предметом. Книга NC — это книга, которая подходит для продвинутых читателей, которым нужен материал, соответствующий возрасту. Начинающие читатели, или BR, — это книги с нулевым или меньшим показателем Lexile.

    Структура Lexile включает формирующие оценки, в отличие от итоговых оценок, таких как тесты главы, модуля или штата.Формирующие оценки — это тесты, которые вы проводите при преподавании нового материала. Результаты теста помогут вам расширить свое обучение, повторно обучить и предоставить дополнительную практику для закрепления концепций и навыков. На Lexile.com есть бесплатная база данных.

    DRA

    Оценка навыков чтения (DRA) — это инструмент оценки навыков чтения, предназначенный для определения уровня самостоятельного чтения учащихся K – 8 классов. Используя числовую шкалу DRA, вы можете измерить точность чтения, беглость и понимание.Считается, что учащиеся находятся рядом, на уровне класса или выше его, ниже учебного уровня или значительно ниже учебного уровня. Как только вы узнаете оценку учащегося по программе DRA, вы сможете сопоставить ее с книгами соответствующего уровня.

    Уровень интереса

    Уровень интереса указывает на то, что учащиеся этих классов, скорее всего, будут заинтересованы в содержании и подходе книги.

    Оценка Уровень

    Сортировка книг по классам — самая простая и понятная система.Если вы используете базовую серию для обучения чтению, вы, вероятно, используете эту систему. Если вы ищете книги по естествознанию или обществоведению для учебного предмета, поиск по уровню обучения будет достаточно точным.

    Чтение восстановления

    Reading Recovery — это интенсивная индивидуальная программа восстановления, разработанная для дополнения обучения чтению для учащихся K – 2 классов, которые плохо читают. Вы можете сравнить уровни чтения и управляемое чтение; Само по себе чтение уровней восстановления имеет ограниченную полезность.

    Какую систему сглаживания мне следует использовать?

    Теперь, когда вы понимаете несколько часто используемых систем, какую систему выравнивания вам следует использовать? Ответ: это зависит от:

    • Студенты
    • Учебный план
    • Коллеги
    • Родители

    Студенты

    Система выравнивания не имеет смысла для юных читателей и может угрожать читателям старшего возраста. Я не говорю об уровнях своим второклассникам, хотя все их книги для чтения промаркированы.Если я подчеркну уровень ученика, я повлияю на его или ее самооценку.

    В любой момент времени у меня есть ученики, читающие на четырех-шести разных уровнях. Я учу их тщательно выбирать нужные книги и, чтобы удовлетворить их потребности, я заранее отбираю книги для разных уровней.

    Учебная программа

    Ваши методы чтения и материалы могут предложить подходящую систему выравнивания. Поскольку я обучаю управляемому чтению, я использую уровни чтения с инструкциями Fountas и Pinnell. Когда я загружаю книги для печати из Reading A-Z, я конвертирую их уровни в систему Fountas и Pinnell, когда они не совпадают.

    Если бы я использовал программу оценки по шкале Lexile, я бы использовал меры Lexile. Если бы я учил чтению, используя базовый ряд, я бы использовал уровни обучения. Когда я оцениваю студентов с DRA, я использую уровни DRA. Наш учитель восстановления чтения использует уровни восстановления чтения.

    Коллеги

    Чтобы быть последовательным, все мои коллеги и я используем уровни управляемого чтения. Это способствует позитивному и открытому общению. Мы все говорим на одном языке.

    Родители

    Родители, возможно, помнят, как в детстве читали с выравниванием по классу.Хотя я знаю точный уровень каждого ребенка, родители могут сравнивать своего ребенка с другими одноклассниками, поэтому я намеренно неясен. Условия выше класса , на уровне класса и ниже класса информируют родителей, не перегружая их информацией.

    Как я могу составить выровненный список книг?

    Scholastic’s Book Wizard позволяет учителям искать книги по уровням, но не все книги выравниваются по каждой системе уровней.

    Если вы хотите создать выровненный список книг с книгами, которые измеряются в соответствии с различными системами, полезно иметь диаграмму преобразования уровней чтения.Эта таблица является лишь приблизительным руководством. DRA и управляемое чтение в точности эквивалентны, и таблица преобразования идеально подходит для них. Но показатель Lexile книги не всегда точно соответствует ее управляемому уровню чтения. На самом деле могут быть самые разные варианты. Вам нужно будет судить и самому прочитать книги, прежде чем давать их ученикам.

    Вот диаграмма направленного чтения.

    Что делать, если книга не выровнена?

    Если вы не можете найти уровень для книги, сравните его с аналогичными по уровню книгами.Имейте в виду, что вам нужно будет оценить, подходит ли книга с точки зрения развития для данного ученика или группы. Например, то, что молодой студент может прочитать книгу о Холокосте, не означает, что этот предмет подходит для этого студента. Другой пример: книга, написанная на диалекте, может быть трудна для понимания учащимися.

    При сравнении книг учитывайте следующее:

    • Словарь и выбор слов
    • Длина и сложность предложения
    • Длина книги
    • Тема сообщения
    • Повторение и предсказуемость
    • Опора изображения
    • Соответствие возрасту и уровень интересов

    Насколько важны уровни чтения?

    Учащиеся будут читать выше своего уровня, если их мотивирует какая-то тема, например, динозавры или насекомые.Позволь этому произойти. Это один из способов роста читателей. Мои второклассники прочитали весь сайт Iditarod, потому что они были в восторге от гонки на собачьих упряжках Iditarod. С другой стороны, шестиклассников можно побудить к чтению научно-популярных книжек с картинками, которые информативны и доступны для старших школьников.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *