5 класс

Английский язык кауфман 5 класс учебник ответы: ГДЗ по Английскому языку за 5 класс Happy English К.И. Кауфман, М.Ю. Кауфман

ГДЗ по Английскому языку для 5 класса Happy English К.И. Кауфман, М.Ю. Кауфман на 5

ГДЗ по Английскому языку для 5 класса Happy English К.И. Кауфман, М.Ю. Кауфман на 5

Часто ищут

    • Английский язык 5 класс
      Рабочая тетрадь Enjoy English

    • Авторы:
      М.З. Биболетова, О.А. Денисенко, Н.Н. Трубанева

    • Издательство:

      Титул 2016

    • Математика 5 класс
      Самостоятельные и контрольные работы

    • Авторы:
      А. П. Ершова, В.В. Голобородько

    • Издательство:

      Илекса 2015

    • Английский язык 5 класс

    • Авторы:
      В.П. Кузовлев, Н.М. Лапа, Э.Ш. Перегудова

    • Издательство:

      Просвещение 2015

    • География 5 класс
      Рабочая тетрадь Инновационная школа

    • Авторы:
      Домогацких Е. М., Домогацких Е.Е.

    • Издательство:

      Русское слово 2014

    • Обществознание 5 класс
      Школа 2100

    • Авторы:
      Д.Д. Данилов, Е.В. Сизова, М.Е. Турчина

    • Издательство:

      Баласс 2015

    • Английский язык 5 класс

    • Авторы:
      Тер-Минасова С. Г., Узунова Л.М., Курасовская Ю.Б., Робустова В.В.

    • Издательство:

      Академкнига 2015

    • Биология 5 класс
      Алгоритм успеха

    • Авторы:
      Т.С. Сухова, В.И. Строганов

    • Издательство:

      Вентана-граф 2015

    • Биология 5 класс
      Линия жизни

    • Авторы:
      Пасечник В. В., Суматохин С.В., Калинова Г.С., Гапонюк З.Г.

    • Издательство:

      Просвещение 2016

    • Немецкий язык 5 класс
      Brucken

    • Авторы:
      Бим И.Л., Садомова Л. В., Рыжова Л. И.

    • Издательство:

      Дрофа 2015

Учебник Английского Языка 5 Класс Кауфман

1/13/2018

0 Comments

 

Happy English. ru 5 класс (Английский язык 5 класс Кауфман К.И., Кауфман М.Ю.) УМК «Happy English.ru» 5 класс (1-й год обучения) включает в себя: учебник, рабочую тетрадь в 2-х частях, аудиоприложение к учебнику, пособие к учебнику «Мистер Хэлп идет на помощь», книгу для учителя. УМК «Happy English.ru» 5 класс (4-й год обучения) включает в себя: учебник, рабочую тетрадь в 2-х частях, аудиоприложение к учебнику, обучающую компьютерную программу к учебнику, книгу для учителя, рабочую программу (5-9 классы). Быстрый переход: Английский язык Happy English.ru / Счастливый английский.ру. 5 класс (4-й год обучения) Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Купить в my-shop.ru: Купить в labirint.ru: Happy English.ru / Счастливый английский.ру. Рабочая тетрадь с раздаточным материалом.

В 2-х частях. 5 класс (4-й год обучения) Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Купить в my-shop.ru: Купить в labirint.ru: CD MP3. Happy English.ru. Аудиоприложение к учебнику. 5 класс (4-й год обучения) Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Купить в labirint. ru: CD.

Английский для детей 4-5 лет др. Thursday 28th of December 2017. ГДЗ: Онлайн готовые домашние задания Happy English по английскому языку ФГОС за 5 класс, автор К.И. Сборник готовых домашних заданий (ГДЗ) Happy English по Английскому языку за 5 класс, решебник К.И. Кауфман, М.Ю. Кауфман самые лучшие ответы от EGDZ.RU.

Happy English.ru. Обучающая компьютерная программа к учебнику. 5 класс (4-й год обучения) Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Happy English.ru / Счастливый английский.ру. Книга для учителя.

5 класс (4-й год обучения) Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Happy English.ru / Счастливый английский.ру. 5 класс (1-й год обучения) Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Купить в labirint.ru: Happy English.ru / Счастливый английский.ру. Рабочая тетрадь. В 2-х частях. 5 класс (1-й год обучения) Кауфман К.И., Кауфман М.Ю.

Купить в labirint.ru: CD MP3. Happy English.ru. Аудиоприложение к учебнику.

5 класс (1-й год обучения) Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Мистер Хэлп идет на помощь. К учебнику английского языка Happy English.ru для 5 класса (1-й год обучения). 5 класс Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Happy English.ru / Счастливый английский.ру. Книга для учителя.

5 класс (1-й год обучения) Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Happy English.ru / Счастливый английский.ру. Рабочая программа курса английского языка для 5-9 классов общеобразовательных учреждений. 5-9 классы Кауфман К.И., Кауфман М.Ю.

Дополнительная литература Все домашние работы к учебнику английского языка К.И. Кауфман, М.Ю. Кауфман для 5 класса и комплекту рабочих тетрадей. 5 класс (1-й год обучения) Новикова К.Ю. Купить в my-shop.ru: Если материал вам понравился, нажмите кнопку вашей социальной сети.

0 Comments

    Author

    Write something about yourself. No need to be fancy, just an overview.

    Archives

    No Archives

    Categories

    All

    RSS Feed

Интервью со Стивом Кауфманном – Страница 3 – Изучайте немецкий язык с герром Антримом

Содержание

Почему вы не изучали немецкий язык в школе

Герр Антрим:
Я заметил в вашей книге, что там написано:

Вы не может научиться общаться, если вы полагаетесь на классную комнату, где основное внимание уделяется попытке пройти тест. Только искреннее желание общаться с другой культурой обеспечит успех в изучении языка.

— Стив Кауфманн, Путь лингвиста: одиссея изучения языка

Я учитель средней школы. Это то, что я делаю, когда не сижу на YouTube. Итак, я снова и снова слышу от студентов, либо в коридорах, либо на моих собственных занятиях, вы знаете: «Я потратил столько лет на любой язык, и я даже не могу поддерживать разговор». Итак, я думаю, мой вопрос заключается в том, является ли это провалом американской школьной системы, провалом учителя или ученика, или вообще нужно где-то винить?

Стив Кауфманн:
Во-первых, ничего уникального для американской системы. В Канаде подавляющее большинство англоговорящих детей, которые изучают французский язык в школе, не говорят по-французски. С другой стороны, дети в Европе учатся говорить… Лучше всего в Швеции, потому что у них… Они завалены англоязычным телевидением. Таким образом, с учителем или без него, они изучают язык, потому что постоянно с ним сталкиваются.

Если бы дети в Северной Америке, если бы ваши ученики все время смотрели немецкое телевидение, они бы говорили. Кроме того, если бы государство рядом с вашим говорило по-немецки, а вы говорили по-английски, гораздо больше студентов были бы заинтересованы в изучении немецкого языка.

Трудность в том, что будь то американский ребенок в Иллинойсе, где вы находитесь, или канадский ребенок здесь, в Ванкувере, изучающий французский, у них нет реальной возможности использовать его. И поэтому для меня это фундаментальная проблема. В Европе ты проезжаешь 100 или 200 километров и говоришь на нескольких разных языках.

Как улучшить преподавание языка в школах

Итак, как вы преодолеваете это? Например, я думаю, что акцент в школах на разговорной речи неуместен. У детей не будет возможности говорить. Как только вы сделаете акцент на говорении, вы сделаете акцент на правильной речи. Итак, теперь вы настраиваете ребенка на неудачу, потому что он все сделает неправильно. Хорошие дети поймут это правильно, но многие дети поймут неправильно. На любом заданном тесте хорошие ученики получат 9из 10, а более слабые ученики получат 4 из 10, что совсем не весело.

Думаю как-то упор надо делать больше на понимание, выставляя их с немецким. Найдите то, что им интересно на немецком языке. Это может быть немецкий рок. Это может быть что угодно, фильмы, мультфильмы, неважно. И постарайтесь помочь им достичь уровня понимания и словарного запаса.

Вот почему я думаю, что LingQ — хороший инструмент для этого, потому что вы собираете слова. У вас есть количество слов. Многих это мотивирует, сколько слов я знаю? И поэтому упор делается исключительно на способность понимать. Потому что, если люди хорошо понимают, когда у них есть возможность высказаться и если у них есть мотивация говорить, они, по моему мнению, будут говорить.

Сначала они споткнутся, сначала они будут напуганы, но если придется, то в конце концов выберутся. В то время как, если упор всегда делается на эти грамматические правила и создание материала для тестов, дети не получают достаточного воздействия, как будто мозг не завален языком, тогда им будет очень трудно.

Итак, я думаю, что метод обучения в Северной Америке в целом, и я мало знаю о ситуации в Штатах, но если я посмотрю на преподавание английского языка в школах Канады, то это своего рода телега перед лошадь. Слишком много внимания уделяется написанию языка, его правильному написанию, прохождению тестов и недостаточно внимания тому, чтобы наслаждаться языком и достигать определенного уровня понимания.

Как бы Стив Кауфманн оценивал студентов, изучающих иностранные языки?

Герр Антрим:
Итак, я полагаю, что мой вопрос будет заключаться в том, с точки зрения учителя, как я могу поставить ученику какую-то оценку на основе этого? В тесте есть только текст, который нужно перевести? Моя проблема в том, что я не знаю, что с ней делать, когда она у меня есть.

Стив Кауфманн:
Итак, первая проблема заключается в том, что вам нужно их оценивать. Я часто цитирую статистику Нью-Брансуика, единственной официально двуязычной провинции Канады. 30% говорят по-французски. А в системе школ английского языка французский язык учат с первого класса по 30 минут в день. Они провели опрос людей, окончивших 12 класс. Процент учащихся, которые могли поддерживать промежуточный уровень… Те, кто имел то, что они называют средним уровнем владения устным французским языком, составил 0,66%*. Всех этих детей оценивали год за годом, год за годом, и они все еще не могли говорить по-английски. Итак, вы должны спросить себя, какова цель оценки?

*Я не знаю, откуда он взял эти статистические данные об уровне владения устной речью учащихся 12-го класса в Нью-Брансуике и их уровне владения устной речью. Я не нашел такого исследования в Интернете. Я нашел эту обновленную версию, в которой утверждается, что 89% студентов смогли достичь промежуточного уровня или выше на устных экзаменах.

Существует также увлекательная статья, в которой утверждается, что принуждение учащихся к изучению языков в школе является пустой тратой времени и денег. Может быть, когда-нибудь я создам ответ на это:

Как бы Стив Кауфманн преподавал в классе?

Стив Кауфманн:
Если бы я руководил им и мне не нужно было отчитываться перед директором, администрацией школы, родителями и любыми другими требованиями, я бы судил об этом исключительно по уровню активности ученика.

Вот мои ученики: «Ребята, я хочу, чтобы вы были активными. Я хочу, чтобы вы слушали, читали, говорили, писали. Я хочу, чтобы вы занимались языком. Это все, что я хочу.» Конечно, в LingQ у нас есть способы измерения уровня их активности.

Итак, если есть какой-то способ измерить уровень их активности, те, кто активен, будут работать лучше. Неактивные тоже не подойдут. Теперь некоторые могут добиться большего успеха с меньшей активностью. Как будто есть элемент мастерства или таланта или что-то в этом роде.

И если ребенок очень активно говорит на языке и не учится так быстро, это не его вина и не ее вина. Я чувствую, что у нас должен быть какой-то способ контролировать уровень их активности.

А по-немецки, типа, что вас интересует? Вы интересуетесь футболом? Вы заинтересованы в кулинарии? Вас интересует рок-музыка? Потому что, по-видимому, немецкий рок — это то, что нужно. Я не ничего о рок-музыке, но да. Вот что я бы сделал. Но я знаю, что у тебя есть тесты.

Герр Антрим:
Это прекрасная грань того, как мы учим язык, но при этом можем сказать: «Я учил язык», когда администратор входит в мою комнату и говорит: «Эй, что ты делаешь?» Типа: «Ну, они активны».

Стив Кауфманн:
Но я понимаю вашу ситуацию. Это не уникально. Это давление, которое у вас есть, да. Нет простых решений.

Взгляд Стива Кауфманна на понятный/убедительный ввод (КИ)

Герр Антрим:
Я был на паре конференций за последний год до COVID. Одной из вещей, которая постоянно всплывала, была идея понятного ввода. Я не знаю, насколько вы знакомы с этой концепцией, но, похоже, она очень согласуется с тем, что вы говорите о LingQ и о том, как вы изучаете языки.

Как правило, идея состоит в том, что вы даете учащимся какую-то информацию. Этот ввод будет начинаться с более низкого уровня, разговорного типа, а затем как бы строиться на этом, пока вы не перейдете к более сложным темам. Что вы знаете об этом движении и что вы думаете о том, как его можно применить в классе?

Стив Кауфманн:
Я хорошо с ним знаком. Я был на конференциях. Я хорошо знаю Стивена Крашена и разговаривал с людьми. Я имею в виду, что есть разные подходы к этому. Во-первых, у вас есть понятная и убедительная информация. Во-первых, проблема в том, что когда начинаешь с нуля, ничего не понятно. Итак, мы должны быть немного гибкими в том, как мы справляемся с этим, верно? Вы начинаете с нуля.

Итак, поэтому… В моем случае, если бы я начинал язык с нуля, у нас в LingQ были бы такие мини-истории, где много повторений и техника. Я объединил две техники, которые опять же исходили от людей, окружавших Стивена Крашена, или от некоторых из этих людей. Что это? TPRS, обучение мастерству через чтение и рассказывание историй.

Щелкните здесь, чтобы прочитать статью Стивена Крашена «Случай понятного ввода».

Нажмите здесь, чтобы приобрести книгу Стивена Крашена «Понятно и убедительно: причины и последствия бесплатного добровольного чтения» на Amazon.

Истории с точки зрения и круговые вопросы для изучающих язык

Стив Кауфманн:
Этой деятельности много, и у людей разные идеи. И один из них заключается в том, что у вас есть эти истории с точками зрения. Итак, она идет в магазин, делает то, делает то. И вторая история: она это сделала, или она пошла в магазин, или вы пошли в магазин. Вы меняете лицо или меняете время, верно? Итак, вторая точка зрения.

А еще у них есть то, что они называют кружковыми вопросами, которые я считаю очень мощными. И я использую их все время. Что вы делаете, так это говорите: «Она пошла в магазин». Итак, вы даете ответ. Я считаю, что одна из худших вещей в обучении языку — это заставлять людей думать о вещах, не связанных с языком. Например, что произошло в рассказе? «Я не помню». Так что забудьте. Дайте им ответ.

Она ходила, скажем, в библиотеку, а потом вопрос, ходила ли она в мясную лавку? Нет, она пошла в библиотеку. Это все есть. У вас есть отрицание, у вас есть вопрос, и все это та же лексика, что и в истории. В каждом рассказе около 10 строк. Итак, у нас есть 60 таких историй.

Для меня это лучший способ овладеть языком, потому что он становится понятным, потому что так много повторений, и ты слушаешь это снова и снова. Проблема в том, что это не очень убедительно. В начале, по крайней мере, у меня есть мотивация выучить язык. Так что я могу делать это так долго, а потом я больше не могу этого делать, тогда мне нужно пойти и найти действительно привлекательный контент.

Убедительный ввод (CI)

CI иногда используется для понятного ввода, иногда для убедительного ввода. И затем следующий этап — как вы обеспечиваете убедительный вклад? И я думаю, что там разговоры действительно легче, чем газетные статьи или книги или что-то в этом роде. Так что это своего рода промежуточный уровень содержания.

Трудность заключается в том, что вы можете упаковать много часто употребляемой лексики в мини-рассказы, начальный материал, точку зрения, обводящие вопросы, много повторяющейся лексики, много высокочастотной лексики,

Но как Вы знаете, частота падает очень, очень быстро. Это не постепенно, вы переходите на следующий уровень, где у вас есть следующий уровень частоты слов и тому подобное. Он просто падает настолько резко, что через некоторое время вам приходится учить слова, которые встречаются в книге раз в 10 страниц или трижды в книге.

Таким образом, вы должны как бы двигаться к тому, чтобы усваивать язык через вещи, которые действительно интересны, чтобы вы оставались с этим, потому что вам это интересно, потому что предмет интересен вам.

Значимые сообщения

Итак, да, в зависимости от уровня ученика, я думаю, что, как говорит Крашен, «Мы изучаем языки через сообщения, которые имеют для нас значение». Итак, мы должны дать людям что-то значимое. Итак, вы можете использовать истории, но вам нужно много повторений.

Я не люблю детские сказки, где они представляют лису, ворону и тому подобное, что мне неинтересно знать слово, обозначающее лису, тогда как это должно быть что-то вроде повседневных вещей , знакомая обстановка.

Например, не давайте им слишком много фольклора. Это еще одна ловушка, в которую попадают языковые книги. Дайте им знакомые вещи, почистите зубы, ложитесь спать и вставайте, наденьте пижаму, что бы это ни было. Такого рода вещи с большим количеством повторений, чтобы привести их туда, где они, возможно, могли бы получить доступ, скажем, к расшифровке разговоров между друзьями, что интересно, или даже к людям, говорящим о себе.

Я сделал это для персидского языка. Мол, какие у меня заботы? Что я думаю о жизни в Тегеране? Вы знакомитесь с людьми, но это более легкий словарный запас. И тогда вы переходите к более сложным вещам.

Но идея в том, что вы хотите сделать этот контент настолько понятным, насколько это возможно, и настолько убедительным, насколько это возможно, чтобы мозг можно было бомбардировать как можно большим количеством языка, чтобы мозг мог развить чувство языка , так что, когда вы затем вводите грамматику, объяснения, эти объяснения грамматики относятся к чему-то, с чем ваш мозг уже знаком. Поэтому я думаю, что это способ преподавания языков. Немного затянутое объяснение.

Как преподавать грамматику

Герр Антрим:
Нет, нет, все в порядке. Сейчас я делаю заметки в голове и думаю. На этой неделе мы начинаем новую главу, на самом деле, на моем уроке немецкого языка 1. Поэтому я думаю, как я могу взять словарный запас, который я должен преподавать, и грамматику, которую я должен преподавать, а затем применить это к тому, о чем вы здесь говорите. И я думаю, что на самом деле это должно быть относительно легко сделать, особенно с учетом того, что до конца месяца мы будем полностью удаленными. Может быть, мне и вправду легче.

Стив Кауфманн:
Одна из вещей, которые я бы сделал, если бы я делал это, скажем, на немецком языке, я бы сосредоточился на вводе. Скажите: «Вот такая история». А потом я говорил: «Вот некоторые структуры, вот некоторые паттерны». Но без каких-либо обязательств с их стороны помнить об этом. «Я просто хочу, чтобы вы знали, что это то, что происходит с языком. Вы будете видеть это снова и снова, просто начните замечать это, вот эта штука».

Обычно бывает так, что мы получили урок, а затем я собираюсь проверить вас. И я просто думаю, что это неправильно. Я думаю, скорее, это вопрос: «Это может помочь вам. Вам может помочь знание того, что это модель, которая будет повторяться. Вот как они делают вещи на немецком языке. Он отличается от английского. Сделайте небольшую мысленную пометку. обращу внимание еще раз. Главное, знаете, сосредоточиться на содержании, сосредоточиться на словах, постараться понять, что происходит».

Герр Антрим:
Теперь у меня есть немного гибкости в том, как мы должны делать что-то с дистанционным обучением, поэтому я могу немного подправить учебную программу, чем я мог в предыдущие годы. Итак, я могу поэкспериментировать в следующей главе, и я отправлю вам электронное письмо и дам вам знать, как это происходит.

Чему учит герр Антрим?

Стив Кауфманн:
Какую возрастную группу вы обучаете?

Герр Антрим:
с 9 по 12 класс, но в основном это 9й и 10 классы.

Стив Кауфманн:
И они новички?

Герр Антрим:
Да. Так что это первый раз, когда они знакомятся с немецким языком. Во-первых, любой из… Большинство моих учеников выучили немецкий язык в августе, когда мы начали.

Как сдать экзамен на знание языка

Герр Антрим:
Я видел в нескольких других ваших интервью и ветке на Reddit, что вы сдали только один или два экзамена на знание языка по всем изученным вами языкам. Выполнено. И это в основном потому, что, опять же, причина, по которой вы изучаете языки, не в том, чтобы сдать тест или что-то в этом роде.

Но мой вопрос: что, если вы один из тех людей, которым нужно пройти определенный квалификационный тест, чтобы учиться в этой стране или иммигрировать в эту страну, что бы вы сделали, чтобы достичь этого уровня и получить пройти настоящее испытание?

Стив Кауфманн:
Единственный тест на знание китайского языка, который я сдал, был по мандаринскому диалекту китайского языка, потому что мое обучение оплачивало правительство. Они хотели убедиться, что я чему-то научился. Я в некоторой степени знаком с TOEIC и TOEFL, которые являются тестами на знание английского языка.

Мой подход ничем не отличается. Я бы полностью сосредоточился на массовом вводе. Я твердо верю, что если дать мозгу достаточно информации, он начнет создавать шаблоны. Мозг — это машина, производящая шаблоны. Итак, у вас должно быть много входных данных. Как только у вас будет достаточно входных данных, объяснения грамматики обретут смысл, вы сможете запомнить объяснения грамматики, объяснения грамматики начнут ссылаться на вещи, с которыми вы уже знакомы.

В TOEIC и TOEFL есть вопросы на понимание. Поэтому очевидно, что если вы много слушаете, скажем, немецкого или английского в случае TOEFL, вам будет легче отвечать на вопросы о том, что вы только что услышали, потому что вы так хорошо умеете слушать.

Аналогично с чтением. Я также хотел бы убедиться, что я могу читать быстро, потому что во всех этих тестах вы не хотите застрять на одной трети теста. Поэтому я думаю, что очень важно быстро читать эти тесты.

Конечно, люди хотят, и я хочу посмотреть правила грамматики. Мне очень трудно запомнить правила грамматики, но я думаю, что правила чтения правил грамматики помогают нам замечать определенные вещи, которые мы как бы уже видели, мы уже испытали. Так что я бы также провел немного времени с грамматикой.

Но в основном я хочу добиться того, чтобы я мог понимать аудиокниги на немецком языке, мог читать сложные вещи на немецком языке, у меня был широкий словарный запас. Я инстинктивно знаю, что правильно, а что нет, потому что мне пришлось столкнуться со многими из них. Но, конечно, я бы также прочитал правила грамматики просто для того, чтобы… Будут вещи, которые я упущу, которые укажут на вещи, которых я не заметил, или подтвердят некоторые вещи, но это было бы мой акцент.

А я бы раздобыл пару экземпляров тестов, как все делают, и просто посмотрел, что там на тесте, чтобы не было сюрпризов.

Страницы: Страница 1, Страница 2, Страница 3, Страница 4, Страница 5

Q3CA.

При рассмотрении расходов на пенсионное… [БЕСПЛАТНОЕ РЕШЕНИЕ]

Q3CA. При рассмотрении расходов на пенсионное… [БЕСПЛАТНОЕ РЕШЕНИЕ] | StudySmarter

Выберите язык

Предлагаемые вам языки:

Европа

английский (DE)

английский (Великобритания)

Q3CA.

Проверено экспертами

Найдено: Страница 1180

Перейти к главе

Самые популярные вопросы к учебникам по бизнес-исследованиям

По пенсионному плану компании Radcliffe Company за 2017 год доступна следующая информация. Фактическая и ожидаемая рентабельность активов плана $ 15 000 Пособия, выплаченные пенсионерам 40 000 Взносы (финансирование) 90 000 Процентная ставка/ставка дисконтирования 10% Амортизация стоимости предыдущих услуг 8 000 Прогноз обязательство по выплате пособий, 1 января 2017 г. 500 000 Стоимость услуг 60 000 Инструкции (a) Рассчитать пенсионные расходы за 2017 год. (b) Подготовить проводку в журнале для отражения пенсионных расходов и взносов работодателя в пенсионный план в 2017 г.

Учитывая следующие статьи и суммы, рассчитайте фактическую прибыль на активы плана: справедливая стоимость активов плана на начало периода 9 500 000 долл. США; пособия, выплаченные за период 1 400 000 долларов США; взносы, сделанные в течение периода 1 000 000 долл. США; и справедливая стоимость активов плана на конец периода 10 150 000 долларов США.

Taveras Enterprises предоставляет следующую информацию о своем пенсионном плане с установленными выплатами. Остаток или стоимость на 31 декабря 2017 г. Прогнозируемые обязательства по выплатам $2 737 000 Накопленные обязательства по выплатам 1,980 000 Справедливая стоимость активов плана 2 278 329 Накопленный ПСД (PSC) 210 000 Накопленный ПСД — Чистый убыток (баланс 1/1/17, –0–) 45 680 Пенсионные обязательства 458 671 Прочие данные пенсионного плана за 2017 г.: Стоимость услуг 94 000 Амортизация стоимости предыдущих услуг 42 000 Фактически доход на активы плана 130 000 Ожидаемый доход на активы плана 175 680 Проценты на 1 января 2017 г. , обязательства по прогнозируемым выплатам 253 000 Взносы в план 93 329 Выплаченные пособия 140 000

Инструкции (a) Подготовьте примечание, раскрывающее компоненты пенсионных расходов для 2017 год. (b) Определите суммы прочего совокупного дохода и совокупного дохода за 2017 год. Чистая прибыль за 2017 год составляет 35 000 долларов США. (c) Рассчитайте сумму накопленного прочего совокупного дохода по состоянию на 31 декабря 2017 г.

Компания Эндрюс имеет пять сотрудников, участвующих в пенсионном плане с установленными выплатами. Ожидаемые годы будущей службы для этих сотрудников на начало 2017 года следующие. Будущий сотрудник Годы службы Джим 3 Пол 4 Нэнси 5 Дэйв 6 Кэти 6 1 января 2017 г. компания внесла поправки в свой пенсионный план, увеличив прогнозируемые обязательства по выплатам на 72 000 долларов США. Инструкции Рассчитайте сумму амортизации стоимости предыдущих услуг за период с 2017 по 2022 год, используя метод выслуги лет, составив соответствующие графики.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *