2 класс

Задание по украинскому языку 2 класс: ГДЗ по Украинскому языку за 2 класс Пономарева К.И.

Содержание

Дистанционная онлайн школа 2 класс Вся Украина

Онлайн обучение в LIVE формате

Записывайтесь на живые онлайн уроки!

 Контакты

Стоимость занятий

Ваш малыш готовится перейти во 2 класс и вам по различным причинам не подходит традиционное образование? При этом вы сомневаетесь, что ребенок сможет освоить обучение 2 класса в онлайн школе?

Planetaclub — идеальное сочетание онлайн и офлайн обучения .

В нашей школе, получая дистанционное образование, ученики 2 класса каждый день занимаются  с учителем по видеосвязи. Время, которое младшие школьники проводят у компьютера во время дистанционного обучения, рассчитано в соответствии с возрастными нормами.

Преподаватели нашей онлайн школы во 2 классе уделяют большое внимание выстраиванию позитивного отношения к учебе. Создают интересные авторские уроки, включают в работу элемент игры. Для ученика младшей онлайн школы очень важно, чтобы учитель всегда был на связи и мог в нужный момент прийти на помощь.

Наша школа учитывает возрастные особенности учеников и делает все, чтобы детям было интересно заниматься. Поэтому на дистанционном обучении для школьников 2 класса многие задания выполняются детьми в игровой форме. Учителя используют современные программы для тестирования и контроля. Ведь даже взрослым интереснее заниматься, когда присутствует соревновательный момент.

Отработка навыков чтения и письма, при обучении онлайн во 2 классе, всегда сопровождается подробными описаниями для родителей. Ведь второкласснику еще сложно самостоятельно выполнять некоторые задания, и помощь родителей крайне важна.

Учителя и администрация всегда на связи и помогут с решением любых вопросов, связанных с учебой.

 

Вам также будет интересно

 

Что получает ученик онлайн школы во 2 классе:

 

Классы нашей онлайн школы

 

 

ГДЗ По Чувашскому Языку 2 Класс Сергеев – Telegraph

➡➡➡ ПОДРОБНЕЕ ЖМИТЕ ЗДЕСЬ!

ГДЗ По Чувашскому Языку 2 Класс Сергеев

Здесь вам помогут сделать д/з по чувашскому языку . Для этого нужно отправить фотографию(скрин)задания . Чувашский язык ГДЗ готовое домашнее задание, Новочебоксарск Подробнее . 

Языки и языкознание . Чувашский язык .  2 -мӗш класс валли . — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2003 . 

00 $a Чувашский язык : $b Учеб . для 2 кл . $c Леонид Павлович Сергеев, Таа Васильевна Артемьева, Алевтина Рюриковна Кульева, Юрий Семенович Семенов (Семендер) $y rus .  Описание . Заглавие . Чӑваш чӗлхи : 2 -мӗш класс [вали] . Дата поступления в ЭК . 

Инфоурок › Начальные классы ›Рабочие программы›Рабочая программа по чувашскому языку для 2 класс .  2 класс . Харкамлӑх результачесем: — тӑван чӗлхене хаклама, хисеплеме хӑнӑхса пыни 

Главная » Рейтинг сайтов » Чаваш челхи 2 класс сергеев артемьева федорова .  «Класс!ная физика» — образовательный сайт для тех, кто любит физику, учится сам и учит других .  ия аксенова, иван федоров, первопечатник, фонд федорова, русский язык . 

Главные вкладки . Рабочая программа по родному (чувашскому ) языку .   Рабочая программа по родному (ийскому) языку и литературному чтению для 4 класса включает пояснительную записку, основное содержание, календарно-тематическое планирование . . 

Сергеев Леонид Павлович . ⭐⭐⭐⭐⭐ «Обучение чувашскому языку в 2 классе » — книга автора Сергеев Леонид Павлович . Издано: (1987) .
ГДЗ 2 класс . По предмету: Русский язык .  2 класс Русский язык Исаева Н .А . Бунеев Р .Н . Рабочая тетрадь . 2 класс Математика Моро М .И . Волкова С .И . Степанова С .В . Бантова М .А . Бельтюкова Г .В . Учебник 1 часть . 

Главная страница Каталог Книги Учебная литература Рабочие тетради Рабочие тетради для нач классов 1-4 дополнительные ТАТ Чувашский язык 2 кл р/т в 2-х частях  

1 — 4 классы . +5 б . Ответ дан . Помогите с заданием по чувашскому языку )) . 

Просмотр содержимого документа «Рабочая программа по чувашскому языку 2 класс » . Рабочая программа . Предмет: родной язык (чувашский) . Класс:2 . Предметăн пулас результачĕсем . 

••• ГДЗ родной язык Л . П .Сергеев ,Е .А .Андреева . Ольга Ефимова Ученик (96), закрыт 8 лет назад .  нету гдз приходиться решать самим=( . 

Чувашский язык и литература в школе ведется как родной язык . Рабочая программа составлена с учетом требований ФГОС и по положению о рабочих программах  Рабочая программа по предмету . «Родной язык и литература» . 2 класс . Составитель программы 

Рабочая программа по учебному курсу Чувашский язык для 2 класса разработана на основе `Программы по чувашскому языку и литературному чтению для 1-4  Автор: К учебному пособию Л . П . Сергеева ,Т . В . Артемьевой, А . Р .Кульевой Источник: Для чувашских школ . 

108 руб . Рабочая тетрадь по чувашскому языку .  Дидактический материал 4 класс по русскому языку . 

Здесь вам помогут сделать д/з по чувашскому языку .Для этого нужно отправить фотографию(скрин)задания . Чувашский язык ГДЗ готовое домашнее задание, Новочебоксарск Подробнее . 

Языки и языкознание . Чувашский язык .  2 -мӗш класс валли . — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2003 .  

00 $a Чувашский язык : $b Учеб . для 2 кл . $c Леонид Павлович Сергеев, Таа Васильевна Артемьева, Алевтина Рюриковна Кульева, Юрий Семенович Семенов (Семендер) $y rus .  Описание . Заглавие . Чӑваш чӗлхи : 2 -мӗш класс [вали] . Дата поступления в ЭК . 

Инфоурок › Начальные классы ›Рабочие программы›Рабочая программа по чувашскому языку для 2 класс .  2 класс . Харкамлӑх результачесем: — тӑван чӗлхене хаклама, хисеплеме хӑнӑхса пыни 

Главная » Рейтинг сайтов » Чаваш челхи 2 класс сергеев артемьева федорова .  «Класс!ная физика» — образовательный сайт для тех, кто любит физику, учится сам и учит других .  ия аксенова, иван федоров, первопечатник, фонд федорова, русский язык . 

Главные вкладки . Рабочая программа по родному (чувашскому ) языку .  Рабочая программа по родному (ийскому) языку и литературному чтению для 4 класса включает пояснительную записку, основное содержание, календарно-тематическое планирование . . 

Сергеев Леонид Павлович . ⭐⭐⭐⭐⭐ «Обучение чувашскому языку в 2 классе » — книга автора Сергеев Леонид Павлович . Издано: (1987) .
ГДЗ 2 класс . По предмету: Русский язык .  2 класс Русский язык Исаева Н .А . Бунеев Р .Н . Рабочая тетрадь . 2 класс Математика Моро М .И . Волкова С .И . Степанова С .В . Бантова М .А . Бельтюкова Г .В . Учебник 1 часть . 

Главная страница Каталог Книги Учебная литература Рабочие тетради Рабочие тетради для нач классов 1-4 дополнительные ТАТ Чувашский язык 2 кл р/т в 2-х частях  

1 — 4 классы . +5 б . Ответ дан . Помогите с заданием по чувашскому языку )) . 

Просмотр содержимого документа «Рабочая программа по чувашскому языку 2 класс » . Рабочая программа . Предмет: родной язык (чувашский) . Класс:2 . Предметăн пулас результачĕсем . 

••• ГДЗ родной язык Л .П .Сергеев ,Е .А .Андреева . Ольга Ефимова Ученик (96), закрыт 8 лет назад .  нету гдз приходиться решать самим=( . 

Чувашский язык и литература в школе ведется как родной язык . Рабочая программа составлена с учетом требований ФГОС и по положению о рабочих программах  Рабочая программа по предмету . «Родной язык и литература» . 2 класс . Составитель программы 

Рабочая программа по учебному курсу Чувашский язык для 2 класса разработана на основе `Программы по чувашскому языку и литературному чтению для 1-4  Автор: К учебному пособию Л . П . Сергеева ,Т . В . Артемьевой, А . Р .Кульевой Источник: Для чувашских школ . 

108 руб . Рабочая тетрадь по чувашскому языку .  Дидактический материал 4 класс по русскому языку . 

Решебник По Афанасьевой 8 Класс
Биология Тетрадь Колесов ГДЗ
ГДЗ По Математике Шарыгин Суворова
Решебник 5 Класса Н Я
ГДЗ По Физике 11 Класс Мякишев 2008
Решебник По Математике 2 Ивановская
ГДЗ 6 Г Класс
Английский Язык 11 Класс City Stars ГДЗ
ГДЗ Английский Язык 4 Starlight Учебник
ГДЗ По Математике 6 Класс Автор Якир
Решебник По Украинскому Языку 10 Класс Авраменко
Практика 9 Класс Пичугов ГДЗ
Математика 5 Класс Пирютко Лобанов Решебник
ГДЗ 6 Класс Математика Виленкин Жохов Учебник
ГДЗ Англ Яз 8 Класс Комарова Учебник
ГДЗ Афанасьева Дули 10 Класс
Решебник По Математике Дорофеев Шарыгина
ГДЗ По Алгебре Ерина 2 Часть
ГДЗ Холодова 2 Класс
ГДЗ По Математике 9 Класс Алгебра Муравин
Решебник По Английскому Языку 6 Класс Дули
ГДЗ По Географии Языку 7 Класс Коринская
Феоктистов Дидактические Материалы 8 Класс Решебник
Алгебра 8 Мерзляк Полонский Якир ГДЗ 25
ГДЗ По Русскому Языку Учебник Рыбченкова
Решебник По Истории 9 Класс Соловьев
ГДЗ По Родному Русскому Языку Шестой Класс
ГДЗ По Географии Тетрадь 10 11
ГДЗ Математика 3 Класс Стр 58
Решебник 10 Класс Литература Меркин
ГДЗ По Немецкому 9 Бим Рабочая
ГДЗ По Математике 10 Класс Никольский Алгебра
ГДЗ По Английскому 5 Класс Учебник Быкова
ГДЗ По Русскому 8 Кл Рыбченкова
ГДЗ По Математике 5 Класс Стр 20
ГДЗ По Русс Яз 6 Кл Баранов
Legal English For Law Students Танцура Решебник
ГДЗ По Математике Задание
ГДЗ По Английскому Языку 8 Класс Рэйнбов
ГДЗ По Геометрии 9 Класс Атанасян 2014
ГДЗ Мордкович 10
ГДЗ По Русскому Языку 2 Рудницкая
ГДЗ По Биологии Ответы
ГДЗ Алгебра Якир 8 Класс 2020
ГДЗ Русский 6 Баранов 2 Часть
Тематические Задания ГДЗ 4 Класс
ГДЗ По Английскому Языку 7 Класс Деревянко
ГДЗ Окружающий Мир 3 Класс Автор
ГДЗ По Математике 6 Рабочая Тетрадь Мерзляк
Решебник По Матем 6 Класс Дидактические Материалы

ГДЗ По Алгебре Класс Арефьева

ГДЗ По Математике 5класс Виленкин

Student S Book 7 Класс Гдз

ГДЗ По Английскому Восьмой Класс Учебник

Гдз По Русскому Класс Разумовская

Онлайн тести з української мови для 8 класу

Створюйте онлайн-тести
для контролю знань і залучення учнів
до активної роботи у класі та вдома

Створити тест

12

Українська мова, 8 клас

Приклад запитання: Укажіть речення, що відповідає схемі:О, О і О.

12

Українська мова, 8 клас

Створено 15 лютого

Приклад запитання: Однорідними можуть бути

11

Українська мова, 8 клас

Приклад запитання: Слово, яке називає того, до кого звертається мовець, — це…

21

Українська мова, 8 клас

Створено 15 лютого

Приклад запитання: Укажіть речення, у якому є однорідні члени:

24

Українська мова, 8 клас

Приклад запитання: Звертання на письмі виділяють:

11

Українська мова, 8 клас

Приклад запитання: Додатки відокремлюються за допомогою таких слів

12

Українська мова, 8 клас

Приклад запитання: Узагальнювальне слово є в реченні…

15

Українська мова, 8 клас

Приклад запитання: Укажіть речення, що відповідає схемі:О, О, О — УС.

12

Українська мова, 8 клас

Приклад запитання: Однорідні означення є в рядку (розділові знаки пропущено)  

10

Українська мова, 8 клас

Створено 14 лютого

Приклад запитання: Безсполучникове складне речення є:

12

Українська мова, 8 клас

Приклад запитання: (1) У моїй батьківщині на/світанні колишуться польовими доріжками навантажені хлібом вози. (2) Удосвіта часом кукурікають півні, вечорами линуть до/гори сині димочки. (3) У моїй батьківщині осінь по/тихеньку ступає в червоних чобітках заквітчана в соняшники й китиці винограду. (4) Вечірні тумани заступають хороводи русалок, і зорі, на диво, сяють близько над землею, що/б можна було говорити до них. (5) У моїй батьківщині сонце ходить босоніж, підперезане бабиним літом, з червоною калиною в русявому волоссі.Вставне слово є в реченні

27

Українська мова, 8 клас

Створено 14 лютого

Приклад запитання: До типів односкладного речення не належить

12

Українська мова, 8 клас

Приклад запитання: У поданому реченні дієслово-інфінітив виконує роль …Пішли дівчата жати.

12

Українська мова, 8 клас

Приклад запитання: Укажіть речення, що відповідає схемі:О, О, О — УС.

15

Українська мова, 8 клас

Створено 12 лютого

Приклад запитання: Укажіть речення з однорідними членами.

8

Українська мова, 8 клас

Приклад запитання: Узагальнювальне слово — це слово яке…     

11

Українська мова, 8 клас

Приклад запитання: За будовою речення бувають

14

Українська мова, 8 клас

Створено 11 лютого

Приклад запитання: Кому треба поставити замість цифр, ОКРІМ»Кобзар» читали (1) перечитували (2) заучували напам’ять і переписували в Києві (3) у Харкові (4) у Полтаві (5) і в інших містах і селах по обидва боки Дніпра.

14

Українська мова, 8 клас

Створено 11 лютого

Приклад запитання: Кому треба поставити замість цифр, ОКРІМ»Кобзар» читали (1) перечитували (2) заучували напам’ять і переписували в Києві (3) у Харкові (4) у Полтаві (5) і в інших містах і селах по обидва боки Дніпра.

12

Українська мова, 8 клас

Створено 11 лютого

Приклад запитання: Відокремлений додаток вжитий в реченнях

12

Українська мова, 8 клас

Приклад запитання: Однорідні означення вжито в реченні (розділові знаки пропущено)

12

Українська мова, 8 клас

Створено 11 лютого

Приклад запитання: Позначте помилкове твердження.  

16

Українська мова, 8 клас

Створено 10 лютого

Приклад запитання: Позначте помилкове твердження. 

12

Українська мова, 8 клас

Створено 10 лютого

Приклад запитання: Обов’язкове тире в неповному реченні ставимо (знаки пропущено)

16

Українська мова, 8 клас

Створено 9 лютого

Приклад запитання: Позначте помилкове твердження. 

12

Українська мова, 8 клас

Приклад запитання: 1.Укажіть речення з однорідними членами.

16

Українська мова, 8 клас

Створено 9 лютого

Приклад запитання: Позначте помилкове твердження. 

24

Українська мова, 8 клас

Створено 9 лютого

Приклад запитання: Позначте помилкове твердження. 

12

Українська мова, 8 клас

Приклад запитання: 1. Звертання — це слово, яке. ..

24

Українська мова, 8 клас

Приклад запитання: Позначте помилкове твердження.    

Украинский язык 2 класс упражнение

Украинский язык 2 класс упражнение

А ещё и русский язык со сложными грамматическими конструкциями, которые не каждый взрослый сможет воспроизвести. Онлайн учебники по украинскому языку для 2 класса. Авторы книг. Страниц: 176. Украинский язык. Подробный решебник ГДЗ по Русскому языку для 2 класса, часть 1, 2. Продажа, поиск, поставщики и магазины, цены в Украине. Формы существования русского национального языка литературный язык, просторечие, народные говоры, профессиональные разновидности, жаргон, арго. Учебники для 2 класса. Тренажер школьника. В пособии помещен материал для оперативной проверки знаний учащихся 2 класса по украинскому языку в виде 11 тестов по темам учебной программы. Время выполнения.

Слова. В тоже время, чрезмерный креатив автора может запутать детей и их родителей и поставить учителя в положение переводчика на доступный язык. Украинский язык. Биология. История. ГДЗ: Онлайн готовые домашние задания по русскому языку за 2 класс, автор Чуракова Н. А., спиши решения и ответы на ГДЗ гуру. Часть 1. Упражнения.: 0.5. Посчитай правильные ответы. Характеристики.5. Посчитай правильные ответы. Предмет: Украинский язык 2 класс. Английский язык. Авраменко, Бевз, Бех, Бойченко, Волощук, Воронцова, Гайдамака, Гильберг, Глазова, Горбач, Давидюк, Заболотный, Истер, Калинина, Карпюк, Клименко, Коваленко. Язык обучения: Украинский ответы. Ответы к учебнику Украинский язык.

11 й класс 12 й класс. Украинский язык 6 класс родная мова пентилюк м и гайдаенко и в ляшкевич а и омельчук с а. Характеристики. Подробные ответы к учебнику русского языка за 2 класс, автор Т. Г. Рамзаева, 2017 год издания. Авторы учебника: Полякова А. В. Часть 1. Упражнения. В учебнике реализацию задач речевой, языковой, социокультурной и деятельностной содержательных линий обеспечивают отрывки из рассказов, легенды, загадки, сказки, скороговорки, считалки. Подробный решебник ГДЗ по Русскому языку для 2 класса, часть 1, 3. Украинский язык 2 класс Захарийчук.80. Украинский язык 2 класс Гавриш, Маркотенко. Язык: украинский.

Заданий. Во втором классе школьникам предстоит осваивать сложные науки: русский, украинский и английский язык, математику, природознавство, информатику и другие. Просмотров 199. Год издания:2012. Автор: Федосова В. Б. Год выпуска: 2016. ГДЗ решебники, ответы по Украинскому языку для 2 класса. У нас самые подробные готовые домашние задания, ответы на вопросы, упражнения из учебников и. Масса проблем со временами, правильным произношением помогают преодолеть Ответы к сборнику упражнений по английскому языку, Каждый тест содержит проверочные работы за 4 вариантами, где 3 и 4 вариантысложнее. Нужно уметь безошибочно списывать слова с учебника и выделять в.

2 класс Вашуленко. Готовые домашние задания по русскому языку 2 класс Е. И. Самонова, В. И. Стативкатолько на нашем сайте. Русский язык 2 класс. Описание учебников, ГДЗ и книг на украинском языке. ГДЗ — готовые домашние задания и решебники ГДЗ готовые. Развлекательно познавательная серия видео уроков по изучению украинского языка — одного из самых красивых языков Европы.международная версия. Пролистать книгу. Ответы по украинскому языку. Тип: книга, книга трафарет. Перечень тем по Украинскому языку с 1 по 12 класс: 1 й класс 2 й класс 3 й класс 4 й класс 5 й класс 6 й класс 7 й класс 8 й класс 9 й класскласс.

Них корень. Систематизирован и представлен в оригинальном формате материал курса позволяет подготовиться к контрольным и самостоятельным работам, углубить знания, закрепить практические умения и навыки, выполняя упражнения различных типов. Внеклассные мероприятия по русскому языку и литературе. Год издательства: 2012. В каждом учебнике есть теория, задачи и упражнения. Чтобы сделать это задание без ошибок. Слайд 2 Язык развивается на протяжении всего существования человеческого общества. На данной странице Вы сможете скачать бесплатно, смотреть читать онлайн готовые домашние задания — ГДЗ решебники, ответы к школьным учебникам Украины по украинскому языку для 2 класса. Словарные.

Вместе с

Украинский язык 2 класс упражнение часто ищут

украинский язык 2 класс хорошковська

украинский язык 2 класс гавриш

підручник 2 клас українська мова захарійчук

украинский язык 2 класс вашуленко

учебник по украинскому языку 2 класс захарийчук

украинский язык 2 класс ответы

учебник украинского языка 1 класс

украинский язык 2 класс учебник

Читайте также:

Готовые домашние задания к вентана-граф с.иванов

Английский учебник 3 класс

История средних веков 6 класс

Решебник по истории 5 класса история древнего мира

Контрольные диктанты 7 класс по теме деепричастие

SEEU0001 Украинский язык Уровень 1 | UCL Школа славянских и Восточных исследований (SSees)

UCL Кредиты: 30

Общее время обучения: 300

ECTS: 15

Уровень: Beginner

9001

Unite: 1.

0

0

7

Модуль Координатор модуля: MARTA Jenkala

Преподаваний: Marta Jenkala

Чтобы узнать больше об этом модуле, свяжитесь с координатором модуля.

Еженедельные Контакты Часы: 5 часов в неделю
Предварительные условия: NOTE
Обязательный модуль для: Украинских и восточноевропейских наук, русский и украинский, русский язык с украинской, современными языками комбинированные степени, компонентом которых является украинский язык

Суммативное оценивание

20-минутный устный экзамен (15%)
40-минутный устный экзамен (15%)
3-часовой письменный экзамен (70%)

Формирующая курсовая работа

Прогресс тщательно контролируется, особенно на ранних этапах курса, с помощью ряда формирующих оценочных заданий (чтение и перевод, написание и проведение коротких презентаций в классе) и домашних заданий.

Краткое описание модуля

Этот курс предназначен для студентов, которые мало или совсем не знают украинский язык и хотят достичь уровня компетентности, который позволит им эффективно общаться в ряде простых ситуаций. Студентов также познакомят с чтением простых текстов, в том числе художественных произведений, на украинском языке. Курс дает знание базовой украинской грамматики и лексики, а также знакомство с культурой Украины и обществами, где говорят на украинском языке.

ОЖИДАЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ

К концу курса студенты должны уметь:

  • понимать аутентичную базовую устную и письменную украинскую речь (включая простые радио- и телематериалы и т. д.), представленные в размеренном темпе; извлекать необходимую информацию и записывать ее точно и связно на английском языке.
  • для устного и письменного выражения простых фактов, мнений и эмоций и описания несложных последовательностей событий на украинском языке; участвовать в разговорах, касающихся повседневной жизни и на простые темы, используя простой украинский язык; говорить об отдельных аспектах жизни и культуры в Украине и обществах, где говорят на украинском языке.

Ориентировочные тексты

Материалы курса, подготовленные учителем, будут предоставлены.

Основные учебные материалы:

Бех О., Дингли Дж., 2010 (1993, 2003). Полный украинский. Лондон: Ходдер.

Палинская О., Туркевич О., 2011. Крок 1 : Украинская мова як иноземна, А1-А2 . Львов: Артос.

Дженкала М. 2009. Читай по-украински! Материалы, предназначенные для поддержки приобретения навыков чтения на украинском языке.Языковой репозиторий CEELBAS и www.ukrainianlanguage.org.uk.

Следующие материалы также будут предоставлены в классе или могут быть использованы самостоятельно:

Украинский онлайн-курс для начинающих . УКЛ Мудл.

Шевчук Ю., 2011. Украинский для начинающих с интерактивным онлайн-учебником. Нью-Йорк: Гиппокрена.

Пью, С., Пресс, И., 1999. Украинский язык: комплексная грамматика. Лондон: Рутледж.

Обратите внимание: этот план верен на момент публикации.Незначительные изменения могут быть внесены до начала учебного года.

Более 100 основных украинских фраз, которые помогут вам выжить в первом разговоре с носителем языка

Скачать эту статью в виде БЕСПЛАТНОГО PDF-файла ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень по португальскому?

Начинающий Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНЫЙ PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень по португальскому?

Начинающий Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНЫЙ PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень по турецкому?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень французского?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень в итальянском?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень в немецком?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень японского?

Начальный Средний Продвинутый

Введите ниже свой адрес электронной почты, чтобы получить бесплатный доступ к моему набору Японский Vocab Power Pack и для быстрого и естественного изучения основных японских слов и фраз . (ВСЕ уровни!)

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень в японском?

Начальный Средний Продвинутый

Введите ниже свой адрес электронной почты, чтобы получить бесплатный доступ к моему набору German Vocab Power Pack и для быстрого и естественного изучения основных немецких слов и фраз . (ВСЕ уровни!)

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень по немецкому языку?

Начальный Средний Продвинутый

Введите ниже свой адрес электронной почты, чтобы получить бесплатный доступ к моему итальянскому Vocab Power Pack и , чтобы выучить основные итальянские слова и фразы быстро и естественно.(ВСЕ уровни!)

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень в итальянском?

Начальный Средний Продвинутый

Введите ниже свой адрес электронной почты, чтобы получить бесплатный доступ к моему набору French Vocab Power Pack и для быстрого и естественного изучения основных французских слов и фраз . (ВСЕ уровни!)

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень по французскому языку?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень португальского?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень по русскому языку?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень по русскому языку?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень в итальянском?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень в итальянском?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень французского?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень французского?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень в испанском?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень в испанском?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень в испанском?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень арабского?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень португальского?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень по турецкому?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень в корейском?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень по русскому языку?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень японского?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень китайского?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень в испанском?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень в итальянском?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень французского?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень в немецком?

Начинающий Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моему Пакету грамматики естественного португальского языка и научиться усваивать португальскую грамматику быстро и естественно с помощью рассказов.

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень на португальском?

Начальный Средний Продвинутый

Введите ниже свой адрес электронной почты, чтобы получить бесплатный доступ к моему Natural Russian Grammar Pack и научиться усваивать русскую грамматику быстро и естественно с помощью рассказов.

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень по русскому языку?

Начинающий Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моему Natural German Grammar Pack и научиться усваивать немецкую грамматику быстро и естественно с помощью рассказов.

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень по немецкому языку?

Начинающий Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моему Natural French Grammar Pack и научиться усваивать французскую грамматику быстро и естественно с помощью рассказов.

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень по французскому языку?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моему Natural Italian Grammar Pack и научиться усваивать итальянскую грамматику быстро и естественно с помощью рассказов.

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень в итальянском?

Начальный Средний Продвинутый

Введите ниже свой адрес электронной почты, чтобы получить БЕСПЛАТНЫЙ рассказ на бразильском португальском языке и начать быстро и естественно учить португальский язык с помощью моего метода StoryLearning®!

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень на португальском?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить БЕСПЛАТНЫЙ рассказ на русском языке и начните быстро и естественно учить русский язык с помощью моего метода StoryLearning®!

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень по русскому языку?

Начальный Средний Продвинутый

Введите ниже свой адрес электронной почты, чтобы получить БЕСПЛАТНЫЙ рассказ на немецком языке и начните быстро и естественно учить немецкий язык с помощью моего метода StoryLearning®!

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень по немецкому языку?

Начальный Средний Продвинутый

Введите ниже свой адрес электронной почты, чтобы получить БЕСПЛАТНЫЙ рассказ на итальянском языке и начните быстро и естественно учить итальянский язык с помощью моего метода StoryLearning®!

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень в итальянском?

Начальный Средний Продвинутый

Введите ниже свой адрес электронной почты, чтобы получить БЕСПЛАТНЫЙ рассказ на французском языке и начните быстро и естественно учить французский с помощью моего метода StoryLearning®!

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень по французскому языку?

Начальный Средний Продвинутый

Введите ниже свой адрес электронной почты, чтобы получить БЕСПЛАТНЫЙ рассказ на испанском языке и начните быстро и естественно учить испанский язык с помощью моего метода StoryLearning®!

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень в испанском?

Начинающий Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моим Правилам изучения языка и Откройте для себя 25 «правил» для быстрого и естественного изучения нового языка с помощью историй.

Загрузить сейчас

Какой язык вы изучаете?

Я учу Китайский Я учу Французский Я учу Немецкий Я учу Итальянский Я учу Японский Я учу Корейский Я учу Португальский Я учу Русский Я учу Испанский Я учу Турецкий Я учу другой язык

Какой у тебя текущий уровень в [язык]?

Начальный Средний Продвинутый

Введите ниже свой адрес электронной почты, чтобы получить бесплатный доступ к моему набору Испанский Vocab Power Pack и для быстрого и естественного изучения основных испанских слов и фраз .(ВСЕ уровни!)

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень по испанскому языку?

Начинающий Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моему Natural Spanish Grammar Pack и научиться усваивать испанскую грамматику быстро и естественно с помощью рассказов.

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень в испанском?

Начинающий Средний Продвинутый

Бесплатное пошаговое руководство:

Как получать постоянный доход из дома с помощью английского… даже при НУЛЕВОМ предыдущем опыте преподавания.

Да, расскажи еще! Нет, спасибо!

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень тайского?

Начинающий Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНЫЙ PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень в испанском?

Начинающий Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНЫЙ PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень в кантонском диалекте?

Начинающий Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНЫЙ PDF ?

Да Пожалуйста Нет спасибо

Какой у вас текущий уровень по русскому языку?

Начинающий Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНЫЙ PDF ?

Да Пожалуйста Нет спасибо

Какой у вас текущий уровень в корейском?

Начинающий Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНЫЙ PDF ?

Да Пожалуйста Нет спасибо

Какой у вас текущий уровень в японском?

Начинающий Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНЫЙ PDF ?

Да Пожалуйста Нет спасибо

Каков ваш текущий уровень по итальянскому?

Начинающий Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНЫЙ PDF ?

Да Пожалуйста Нет спасибо

Какой у вас текущий уровень по немецкому языку?

Начинающий Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНЫЙ PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень французского?

Начинающий Средний Продвинутый

Украсть мой метод?

Я написал несколько простых электронных писем, объясняющих методы , которые я использовал для изучения 8 языков…

Получите их бесплатно

Какой язык вы изучаете?

Арабский Кантонский Китайский

Какой у вас текущий уровень в [языке]?

Начинающий Средний Продвинутый

Да Я готов

Присоединяйтесь к 84 574 другим изучающим языки, получающим советы StoryLearning по электронной почте…

страсть. Спасибо за изменение жизни!» – Dallas Nesbit

Да Пожалуйста, пришлите мне советы Нет, они мне не нужны

Какой язык вы изучаете?

Я учу Китайский Я учу Французский Я учу Немецкий Я учу Итальянский Я учу Японский Я учу Корейский Я учу Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

Каков ваш текущий уровень в [язык] ?

Начинающий Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНЫЙ PDF ?

Да Пожалуйста Нет спасибо

Какой у вас текущий уровень на китайском?

Начальный Средний Продвинутый

Какой язык вы изучаете?

Я учу Китайский Я учу Французский Я учу Немецкий Я учу Итальянский Я учу Японский Я учу Корейский Я учу Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

Каков ваш текущий уровень владения [языком]?

Начинающий Средний Продвинутый

Присоединяйтесь к 84 574 другим изучающим язык, получающим советы StoryLearning по электронной почте…

«После того, как я начал использовать ваши идеи, я учусь лучше, дольше и с большим энтузиазмом. Спасибо за изменение жизни!» – Dallas Nesbit

Да Пожалуйста, пришлите мне советы Нет, они мне не нужны

Какой язык вы изучаете?

Я учу Китайский Я учу Французский Я учу Немецкий Я учу Итальянский Я учу Японский Я учу Корейский Я учу Португальский Я учу Русский Я учу Испанский Я учу Турецкий Я учу другой язык

Какой у тебя текущий уровень в [язык]?

Начальный Средний Продвинутый

Найдите идеальный языковой курс для вас!

Ищете учебные материалы мирового класса, которые помогут вам совершить прорыв в изучении языка?

Нажмите «Начать сейчас» и заполните этот короткий опрос, чтобы найти идеальный курс для вас!

Начать сейчас

Вам нравится идея обучения с помощью истории?

Да Нет

Какой язык вы изучаете?

Я изучаю Кантонский диалект Я изучаю Китайский (мандаринское наречие) Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский

Каков ваш текущий уровень владения [языком]?

Начальный Средний Продвинутый

A Полная программа Помощь в аудировании Помощь в грамматике

10 лучших языков для изучения в 2022 году (и где их изучать)

Нет никаких сомнений в том, что изучение второго (или третьего!) языка полезно. Двуязычие заставляет мозг расти серым веществом, улучшая память, способность принимать решения и самоконтроль. Помимо физических преимуществ, двуязычные путешественники легче погружаются в страны, на которых они говорят. Преимущества неоспоримы, но как выбрать язык для изучения?

При выборе языка важно учитывать свои интересы, а также путешествия, образование и карьерные цели. Однако, если вы все еще застряли, у нас есть несколько идей относительно того, какие языки лучше всего изучать в 2022 году.

Популярные направления для изучения языков

В 2021 году пользователи Go Overseas с перечисленными программами изучения языков по всему миру. Китай и Испания были, безусловно, самыми популярными направлениями для изучения языков. Эти две страны также были самыми популярными направлениями для провайдеров программ изучения языков в 2021 году.

Примечание: Список желаний — это функция Go Overseas, которая позволяет пользователям сохранять программы своей мечты, чтобы быстро найти их снова в будущем.

Языки в этом списке были определены в процессе сравнения популярных программ изучения языков здесь, в Go Overseas, с отраслевым опытом. Это гарантирует, что языки в этом списке проверены как вами, пользователями, так и нами, экспертами.

Независимо от того, попал ли язык, который вы хотите выучить, в список в 2022 году или нет, мы призываем вас выйти и начать изучать. Независимо от того, какой язык вы выберете для изучения, вы будете расти как личность, и ваш мир будет расширяться как путешественник.

После каждого раздела мы включили самые популярные страны для изучения этого языка на основе количества программ здесь, в Go Overseas.

Изучайте китайский язык в Китае, Тайване или Сингапуре

Китайский язык является самым распространенным языком в мире, на нем в той или иной форме говорят 1,2 миллиарда человек, поэтому имеет смысл включить его в этот список. Хотя китайский язык состоит из различных диалектов, в них используется одна и та же система письма, поэтому изучение одного из них поможет вам общаться с носителями других диалектов с помощью письменного слова.

Китайский язык часто считается одним из самых сложных языков для изучения, поэтому очень важно выбрать хорошую программу, которая дает много места для практики. Растущая важность знания китайского языка в деловом мире делает изучение языка стоящим усилий.

Мандарин, диалект китайского языка и официальный государственный язык Китая, является наиболее распространенным вариантом для тех, кто хочет изучать китайский язык. Вы можете говорить с миллионами людей по всему миру, изучая мандарин, в том числе с людьми из огромной и растущей экономики Китая.Базовое понимание китайского языка открывает невероятное количество возможностей для бизнеса и путешествий. Несмотря на сложность, изучение тысяч уникальных персонажей наверняка взбодрит любого!

Популярные места для изучения китайского языка включают: Китай, Тайвань и Сингапур

Дополнительное чтение: 6 лучших мест для изучения китайского языка (с ограниченным бюджетом)

Вдохновляющие программы для изучения китайского языка за рубежом:

Практикуйте свой испанский в Коста-Рике, Испании или Мексике

Испанский почти всегда занимает первые места в таких списках, и на это есть веские причины. Насчитывая 477 миллионов носителей языка и более 550 миллионов носителей языка, он является официальным языком более чем 20 стран и неофициальным вторым языком в Соединенных Штатах, где около 13% населения говорит по-испански дома.

В Интернете можно найти множество дополнительных материалов по испанскому языку, поэтому найти практические материалы не составит труда, даже если вы не посещаете очные занятия. На Netflix есть сотни испаноязычных шоу, таких как любимое фанатами шоу Money Heist, которые помогут вам попрактиковаться в понимании.Начните с английских субтитров, а по мере роста вашего владения попробуйте смотреть без них.

Популярные места для изучения испанского языка включают: Коста-Рику, Испанию и Мексику

Дополнительная литература: 7 лучших мест для изучения испанского языка за рубежом

Вдохновляющие программы для изучения испанского языка за рубежом:

Посетите Южную Корею и изучите корейский

Корейский язык является 18-м по популярности языком в мире, на нем говорят более 75 миллионов человек. Поскольку Корея продолжает оказывать сильное влияние во всем мире, как в политическом, так и в культурном плане, важность языка будет только расти.

Также известно, что

корейский намного проще и логичнее выучить, чем китайский. В корейском алфавите хангыль всего 24 буквы, каждая из которых специально написана так, чтобы отразить то, как вы их произносите. Логический подход к письменному корейскому языку делает этот язык одним из самых простых для изучения письма.

Помимо культурного значения K-pop и других корейских развлечений, некоторые из крупнейших компаний мира базируются в Южной Корее.Базовое понимание языка, безусловно, пригодится тем, кто хочет повысить свою ценность на рабочем месте или найти работу за границей.

Популярные места для изучения корейского языка включают: Южная Корея

Дополнительное чтение: 15 блюд и напитков, которые стоит попробовать во время учебы за границей в Южной Корее

Вдохновляющие программы для изучения корейского языка за рубежом:

Научитесь говорить по-французски во Франции, Канаде или Швейцарии

Французский — второй по популярности иностранный язык в мире после английского, и легко понять, почему. Включая Францию ​​и Канаду, французский язык является официальным языком 29 стран, а это означает, что если вы посетите Тунис, Сенегал или Швейцарию, вы, вероятно, сможете хорошо общаться с местными жителями.

Во всем мире говорят на французском языке более 300 миллионов человек, и этот язык преподается во всех странах мира. Французский также считается одним из самых простых языков для изучения, а огромное количество французского контента обеспечивает почти неограниченный доступ к практическим материалам.

Французский — это романский язык, то есть он связан с испанским, итальянским, португальским и румынским языками.Если ваша цель — стать полиглотом, изучение французского также может помочь немного облегчить изучение других языков (или может быть легким для изучения, если вы уже говорите на одном из этих языков!).

Популярные места для изучения французского включают: Франция, Канада и Швейцария

Дополнительное чтение: 6 лучших стран для изучения французского языка за рубежом с ограниченным бюджетом

Вдохновляющие программы для изучения французского языка за рубежом:

Погрузитесь в немецкий язык в Германии или Австрии

Хотя это, конечно, непросто, англоговорящие люди могут обнаружить, что немецкий язык кажется немного более знакомым, чем другие языки. Это потому, что они являются частью одной языковой семьи. На нем говорят не только в Германии, но и в Австрии и Швейцарии. Немецкий — отличный выбор для тех, кто любит жесткие правила грамматики.

Немецкий язык когда-то считался «языком науки», прежде чем английский заменил его после Первой мировой войны. Тем не менее, немецкий язык по-прежнему имеет богатую историю научной и академической литературы, поэтому это отличный язык для изучения, если эти предметы входят в ваши интересы.

Немецкий язык является самым распространенным родным языком во всем Европейском Союзе, что открывает бесконечные возможности для путешествий по всему континенту! Немецкий также является полезным языком для бизнеса, поскольку Германия может похвастаться 4-й по величине экономикой в ​​​​мире (по ВВП) и третьим по величине экспортером.Некоторые из величайших художников и мыслителей всех времен родом из Германии, и сегодня она остается ведущим языком в науке, искусстве, философии и литературе.

Популярные места для изучения немецкого языка включают: Германия и Австрия

Дополнительная литература: Полное руководство по изучению немецкого языка за рубежом

Вдохновляющие программы для изучения немецкого языка за рубежом:

Жить в Японии, изучая японский

Хотя на японском в основном говорят только в Японии, причин для изучения этого языка все же предостаточно. Во-первых, это явный вызов. Благодаря трем системам письма, сложной грамматике и практически полному отсутствию лингвистически родственных языков японский язык является одним из самых сложных для изучения.

Однако легко понять, почему это стоит затраченных усилий. Япония является популярным местом для путешествий из-за ее богатой и уникальной истории, и нетрудно мотивировать себя учиться, когда вы можете смотреть свое любимое аниме в качестве практики.

Япония является третьей по величине экономикой (по ВВП), и в ней расположены одни из самых инновационных компаний на планете.Японский также является третьим наиболее распространенным языком в Интернете, что позволяет вести жизненно важное деловое общение прямо из вашего дома, где бы он ни находился! Благодаря недавнему переходу к более виртуальной бизнес-среде изучение одного из основных языков Интернета в ближайшем будущем выделит вас.

Популярные места для изучения японского языка включают: Япония

Дополнительное чтение: 5 лучших городов для обучения за границей в Японии

Вдохновляющие программы для изучения японского языка за рубежом:

Улучшите свой итальянский в Италии или Швейцарии

Для носителей английского языка, которые хотят улучшить свои языковые навыки, итальянский язык будет наиболее знакомым. Имея много общего с латинским происхождением, английские и итальянские слова и звуки во многом совпадают. Итальянский также является самым быстрорастущим языком среди учащихся средних школ и колледжей в США, опережая испанский и немецкий. В то время как количество зачисленных на курсы итальянского языка растет, число американских домохозяйств, говорящих на этом языке, неуклонно снижается с 2000 года.

Будучи одной из ведущих экономик мира и домом для большинства объектов культурного наследия в мире, Италия является туристическим направлением, полным как профессиональных возможностей, так и культурного погружения.Знакомство с итальянским языком сделает пребывание в Италии более впечатляющим и аутентичным.

Популярные места для изучения итальянского языка включают: Италия и Швейцария

Дополнительная литература: Что нужно знать перед изучением итальянского языка в Италии

Вдохновляющие программы для изучения итальянского языка за рубежом:

Научитесь говорить по-португальски, путешествуя по Бразилии или Португалии

С колоссальными 200 миллионами носителей языка и почти 270 миллионами носителей языка португальский язык является пятым по количеству носителей языка в мире. Его охват выходит за пределы Бразилии и Португалии — на португальском также говорят в нескольких африканских странах, таких как Ангола, Гвинея-Бисау и Кабо-Верде, и он является официальным языком 10 стран, охватывающих Южную Америку, Африку и Европу.

Помимо цифр, изучение португальского языка — отличный вариант для тех, кто ценит искусство. Многочисленные музыкальные жанры, такие как босса-нова, самба и фанк-кариока, берут свое начало в Бразилии. Португальский также является родным языком таких писателей, как Паоло Коэльо и Хосе Сарамаго.

Популярные места для изучения португальского языка включают: Бразилию и Португалию

Дополнительная литература: 6 лучших мест для изучения португальского языка за рубежом

Вдохновляющие программы для изучения португальского языка за рубежом:

Изучайте русский язык в России, Беларуси или Украине

Русский язык является одним из шести официальных языков Организации Объединенных Наций, и правительство США определило русский язык в качестве приоритетного. Если вас интересует работа в государственном учреждении, изучение этого может помочь вашему заявлению.

Но даже если это не входит в ваши планы, все равно есть множество причин для изучения русского языка — это один из самых распространенных языков как в Европе, так и за ее пределами, включая многие страны бывшего СССР, такие как Украина, Грузия и Таджикистан. Это также наиболее часто используемый язык в Интернете, помимо английского, поэтому у вас под рукой есть множество онлайн-ресурсов. За пределами Земли русский и английский языки являются языками космоса (или, по крайней мере, на Международной космической станции).

Россия также может похвастаться одной из самых богатых литературных историй в мире, поэтому знание языка даст вам еще более глубокое представление о знаменитых произведениях Толстого и Пушкина. Русский язык занимает восьмое место в мире по распространенности, его носителями являются более 150 миллионов человек.

Популярные места для изучения русского языка: Россия, Беларусь и Украина

Дополнительная литература: Руководство по этапам изучения языка

Вдохновляющие программы для изучения русского языка за рубежом:

Повышайте уровень владения арабским языком в Египте, Иордании или Марокко

Арабский — прекрасный язык, который обычно считается довольно сложным для изучения англоговорящими. Частично это связано с тем, что он сильно различается в зависимости от того, где на нем говорят. Говорящий по-арабски из Ливана может не понять говорящего из Алжира, и наоборот.

Однако большинство программ обучают вас современному стандартному арабскому языку или MSA. Это стандартизированная версия языка, преподаваемого в школах по всему арабскому миру, и она поможет вам общаться с носителями арабского языка практически из любой страны. MSA используется многими правительствами, предприятиями и журналистами по всему миру.

Однако, если вы имеете в виду конкретную арабоязычную страну, вы также можете выучить диалект, который поможет вам в повседневной жизни, путешествуя и заводя друзей.Популярные диалекты включают египетский, левантийский и североафриканский.

Соединенные Штаты считают арабский язык стратегически важным. Из-за того, что он часто используется в международных делах, знание арабского языка открывает прибыльные должности в правительстве и за его пределами.

Популярные места для изучения арабского языка включают: Египет, Иорданию и Марокко

Дополнительная литература: Где в мире изучать арабский язык за границей

Вдохновляющие программы для изучения арабского языка за рубежом:

Выучите новый язык в 2022 году

В конце концов, лучший язык для изучения — это язык, который вас больше всего интересует и который будет мотивировать вас учиться и практиковаться независимо от того, с какими трудностями вы столкнетесь на пути.Так что, мечтаете ли вы заключить деловые сделки на китайском языке или подружиться с местными жителями в Египте, знайте, что ваша тяжелая работа откроет перед вами целый мир возможностей. Так почему бы не выучить новый язык в 2022 году?

Зарегистрируйтесь, чтобы узнать подробности изучения языка

Регулярная порция информации о путешествиях и вдохновения, доставленная прямо на ваш почтовый ящик ✈️🌎👋

Украина заявляет, что правительственные веб-сайты и банки подверглись атаке типа «отказ в обслуживании»

ВАШИНГТОН — На фоне обострения напряженности в отношениях между Россией и Украиной многие украинские правительственные веб-сайты и банковские системы были временно недоступны для пользователей во вторник днем. Но пока остается неясным, кто стоял за срывом, и общий замысел.

Сбой, который затронул веб-сайт Министерства обороны и Вооруженных сил Украины, а также два крупных украинских банка, Приватбанка и Ощадбанка, стал результатом цифровой атаки типа «отказ в обслуживании», по данным нескольких украинских государственных органов.

Сообщения быстро вызвали обеспокоенность, особенно с учетом постоянных предупреждений правительства США о том, что Россия может начать массированную кибератаку, затронувшую критически важную инфраструктуру в Украине, такую ​​как связь или банковское дело, до вторжения.

Цифровые злоумышленники нацелились на онлайн-сервисы организаций, чтобы помешать их нормальному функционированию, но вторжение не соответствовало какой-либо массированной кибератаке, которая обычно включала бы видимые манипуляции с контентом на веб-сайтах, проникновение на серверы или очевидную кражу или уничтожение. данных или устройств.

Министерство обороны сообщило в Твиттере, что оно получило необычно большое количество запросов на загрузку веб-сайта, предполагая, что злоумышленники наводнили серверы нелегитимными запросами, пытаясь перегрузить их и лишить граждан доступа к сайту.

Государственная служба специальной связи и защиты информации Украины, которая в прошлом месяце проводила расследование кампании по порче веб-сайтов и уничтожению данных, связанной с российскими хакерами, опубликовала заявление, в котором утверждается, что «происходит мощная DDoS-атака на ряд информационных ресурсы Украины», но также отметил, что по состоянию на вечер вторника банковские услуги уже восстановлены.

Волна ложных сообщений о том, что банкоматы не работают, разоблачена

Во вторник утром украинская киберполиция также сообщила о разоблачении волны поддельных SMS-сообщений, отправленных гражданам Украины, в которых утверждалось, что банкоматы не работают.

Учитывая, что сбои произошли лишь в нескольких организациях, а перебои в работе не были продолжительными, влияние на доступ украинцев к их банкам и правительственным веб-сайтам казалось крайне ограниченным. Люди в Украине публиковали твиты о том, что они по-прежнему могут получить доступ к своим банковским счетам через банкоматы или с помощью своих цифровых банковских карт, а государственные учреждения могли общаться с миром через социальные сети во время сбоя.

Но, учитывая повышенную напряженность в регионе и надвигающуюся угрозу российского вторжения, такого рода атаки могут иметь большее психологическое воздействие.

Елена Прокопенко, приглашенный научный сотрудник аналитического центра по общественной политике Немецкого фонда Маршалла и соучредитель Трансатлантической оперативной группы по Украине, заявила NPR, что подобные цифровые атаки «были нашей главной заботой» в течение последних нескольких часов. «Гибридная война в действии», — продолжила она.

По ее словам, для жителей Украины существует некоторая неопределенность, потому что правительство не сообщает четко о том, что делать в чрезвычайной ситуации.

«Люди не понимают, что делать в случае эскалации, поэтому просто продолжают жить, надеясь, что военные и правительство обо всем позаботятся», — сказал Прокопенко.

Эта атака, хотя и довольно бесхитростная и недолговечная, может быть одним из первых залпов российского вторжения, хотя она еще не была напрямую связана с Россией.

DDoS-атаки «известно, что их трудно атрибуции»

«Хотя мы ожидали разрушительных атак России на Украину, в настоящее время мы не видели никаких доказательств ответственности, а атаки типа «отказ в обслуживании», как известно, трудно установить», — сказал Джон Халтквист, вице-президент по анализу разведывательных данных для кибербезопасности. фирма Мандиант.

граждан Украины, однако, привыкли к регулярным цифровым атакам из России как минимум с 2014 года, часто гораздо более серьезным, включая отключение электросети.

Джон Грэм-Камминг, технический директор Cloudflare, компании, которая специализируется на защите от атак типа «отказ в обслуживании», сообщил NPR, что во вторник его компания фактически не наблюдала значительного всплеска вредоносного трафика, который затронул ее клиентов в Украине. Однако затронутые веб-сайты и банки не являются клиентами Cloudflare, сказал он, а Грэм-Камминг сказал, что, возможно, злоумышленники намеренно решили избегать организаций, защищенных Cloudflare.

Грэм-Камминг отметил небольшой всплеск более широкого трафика атак в обеденное время, но ничего «особо примечательного», а также увеличение цифровой перегрузки в Интернете в Украине около полудня, что может свидетельствовать об увеличении количества поисковых запросов в Интернете.

Компания Akamai, занимающаяся кибербезопасностью, также специализируется на защите от атак типа «отказ в обслуживании», хотя во вторник у нее было ограниченное представление об атаках в Украине. Тем не менее, по словам начальника службы безопасности Akamai Боаза Гелборда, «во время международных конфликтов DDoS часто является средством атаки, которое выбирают злоумышленники.»

Copyright 2022 NPR. Чтобы увидеть больше, посетите https://www.npr.org.

Онлайн-выставка — Мемориальный музей Холокоста США

Заголовок

Выберите функцию для AftermathИзменившийся мир: продолжающееся влияние ХолокостаОсвобождениеДневник Лайоша Орнштейна: необычайное путешествиеНюрнбергский процесс и его наследие

Заголовок

Выберите функцию для ArtistsRemembering D-DaySzpilman’s Варшава: история позади пианиста

Заголовок

Выберите функцию для реституции активовАрхивное хранилище Офенбаха: антитеза нацистскому грабежу

Заголовок

Выберите особенность ОсвенцимаОсвенцим сквозь призму СС: фотографии нацистского руководства в лагереОсвобождение Освенцима

Заголовок

Выберите функцию для записи книгNazi Book Burning

Заголовок

Выберите характеристику для лагеряОсвенцим через призму СС: фотографии нацистского руководства в лагереОсвобождениеМузыка Холокоста: лучшие моменты из сборникаОскар Шиндлер: неожиданный геройОсвобождение ОсвенцимаТерезиенштадт: духовное сопротивление и исторический контекст

Заголовок

Выберите функцию для детей«Подари мне своих детей»: Голоса из Лодзинского гетто

Заголовок

Выберите функцию для совместной работы

Заголовок

Выберите характеристику для соучастия Освенцим через призму СС: фотографии нацистского руководства в лагере

Заголовок

Выберите функцию для Конго

Заголовок

Выберите функцию для дневников Освенцим через призму СС: фотографии нацистского руководства в лагереПомните ли вы, когдаВспоминая день «Д»Дневник Альфреда РозенбергаДневник Лайоша Орнштейна: необычное путешествие

Заголовок

Выберите функцию для Displaced PersonsMusic of the Holocaust: Highlights from the Collection

Заголовок

Выберите функцию для Документация и доказательстваОсвенцим сквозь призму СС: фотографии нацистского руководства в лагереВ память о 70-летии освобожденияПомните ли вы, когдаХолокост от пульМузыка Холокоста: Основные моменты из коллекцииАрхивное хранилище Оффенбаха: антитеза нацистскому грабежуВспоминая день «Д»Сефардский Сообщества и ХолокостДневник Альфреда РозенбергаДневник Лайоша Орнштейна: необыкновенное путешествиеСуд над врачами: медицинское дело о последующем Нюрнбергском процессеНемецкое вторжение в Польшу и начало Второй мировой войныХолокост в УкраинеНаследие Жюльена БрайанаТерезиенштадт: духовное сопротивление и исторический контекстСША Минюст передает копии материалов в музей Путешествие корабля Св. Луис Кем была эта женщина?

Заголовок

Выберите характеристику для фильмаОскар Шиндлер: неожиданный геройВаршава Шпильмана: История создания пианистаНаследие Жюльена Брайана Восстание в Варшавском гетто

Заголовок

Выберите функцию для ГеноцидаГеноцид армян

Заголовок

Выберите характеристику для ГерманииПомните ли вы, когда нацистские Олимпийские игры в Берлине 1936 г. Нюрнбергские законы о расах: определение нации

Заголовок

Выберите функцию для гетто«Подари мне своих детей»: Голоса из Лодзинского геттоМузыка Холокоста: лучшие моменты из сборникаОскар Шиндлер: маловероятный геройВаршава Шпильмана: история пианистаТерезиенштадт: духовное сопротивление и исторический контекстВосстание в Варшавском гетто

Заголовок

Выберите функцию для ГрецииСефардские общины и ХолокостХолокост в Греции

Заголовок

Выберите функцию для скрытия

Заголовок

Выберите функцию для НаследиеИзменившийся мир: продолжающееся воздействие ХолокостаПразднование 70-летия освобожденияХолокост в УкраинеНюрнбергский процесс и его наследиеПервая мировая война

Заголовок

Выберите функцию для LiberationВ память о 70-летии освобожденияLiberationОсвобождение Освенцима

Заголовок

Выберите функцию для MusicMusic of the Holocaust: Highlights from the Collection

Заголовок

Выберите характеристику для Преследования«Отдайте мне своих детей»: Голоса из Лодзинского гетто Месяц черной историиСмертельное лекарство: Создание расы господХрустальная ночь: Ноябрьские погромы 1938 годаНацистские преследования инвалидов: Убийство «непригодной» расы Нюрнбергские законы: определение нации Варшава Шпильмана: История пианистаХолокост в ГрецииПутешествие корабля Св. ЛуисКем была эта женщина?Месяц женской истории

Заголовок

Выберите функцию для преследования гомосексуалистовПомните ли вы, когда нацисты преследовали гомосексуалистов

Заголовок

Выберите характеристику для Польши«Подари мне своих детей»: голоса из Лодзинского геттоОскар Шиндлер: маловероятный геройВоспоминания о немецком вторжении в ПольшуВаршава Шпильмана: история пианистаОсвобождение ОсвенцимаВосстание в Варшавском гетто

Заголовок

Выберите функцию для PropagandaNazi Olympics Berlin 1936

Заголовок

Выберите функцию для RefugeesVoyage корабля St.Луи

Заголовок

Выберите объект для упоминания и памятованияИзменившийся мир: продолжающееся влияние ХолокостаВ память о 70-летии освобожденияХрустальная ночь: погромы в ноябре 1938 годаВоспоминания о немецком вторжении в ПольшуОсвобождение ОсвенцимаТерезиенштадт: духовное сопротивление и исторический контекстПервая мировая война

Заголовок

Выберите функцию для спасенияЗабытый чемодан: Спасательная миссия МантеллоПредупреждение мира: Ян КарскийСреди праведников: Утерянные истории Холокоста в арабских странахРешение действовать: Рауль ВалленбергВоспоминания о мужествеОскар Шиндлер: неожиданный геройСпасение евреев Дании

Заголовок

Выберите функцию для спасения уликДневник Альфреда РозенбергаДневник Лайоша Орнштейна: необыкновенное путешествиеНаследие Жюльена Брайана

Заголовок

Выберите функцию для СопротивленияПредупреждение мира: Ян КарскийВыбирая действовать: Рауль ВалленбергДитрих БонхёфферВоспоминания о мужествеСпасение евреев ДанииВосстание в Варшавском гетто

Заголовок

Выберите функцию для духовного сопротивленияМузыка Холокоста: основные моменты из сборникаШпильмановская Варшава: история пианистаТерезиенштадт: духовное сопротивление и исторический контекст

Заголовок

Выберите функцию для выжившихВ память о 70-летии освобождения

Заголовок

Выберите функцию для United StatesAmerican Responses to the HolocaustBlack History MonthМинистерство юстиции США передает копии протоколов в музей

Заголовок

Выберите функцию для Процессы по военным преступлениямДневник Альфреда РозенбергаСуд над врачами: Медицинское дело о последующем Нюрнбергском процессеНюрнбергский процесс и их наследие

Заголовок

Выберите функцию для женщин. Кто была эта женщина? Месяц истории женщин 90 049

Заголовок

Выберите функцию для World ResponsesAlerting the World: Jan KarskiAmerican Responses to the HolocaustСпасение евреев ДанииПутешествие корабля St.Луи

Заголовок

Выберите функцию для Первой мировой войныГеноцид армянПервая мировая война 90 049

Заголовок

Выберите функцию для Второй мировой войныОсвобождениеВспоминая день «Д»Вспоминая немецкое вторжение в ПольшуНемецкое вторжение в Польшу и начало Второй мировой войныНаследие Жюльена БрайанаОсвобождение ОсвенцимаПервая мировая война

Украинский совет сестринского дела и акушерства

Украинский совет медицинских сестер и акушерок (Украинский совет медицинских сестер и акушерок) имеет международную систему регистрации в Украине.
Все медсестры, акушерки и медсестры-специалисты могут быть зарегистрированы в USMA, если они:
• получили образование и практику в Украине;
• получили образование в Украине и проходят практику за рубежом;
• дальнейшее образование за рубежом и практика в Украине;
После подачи заявки члены Совета принимают решение о необходимости проведения собеседования с кандидатом или об отказе, о чем сообщается в письменной форме.
Процедура регистрации занимает от 2 до 4 недель.
Информация для медсестер и акушерок, желающих зарегистрироваться в UCNM
Реестр Украинского совета медицинских сестер и акушерок состоит из трех секторов:
1 медсестра
2 акушерки
3 медсестры-специалисты.
Медсестры и акушерки могут подать заявку на регистрацию в одном или нескольких секторах регистра:
Форма заявления 
Перечень документов
Для медсестер:
• Общая квалификация медицинских сестер
• Медсестры ухаживают за психически больными
• Медсестры ухаживают за пациентами с ограниченными возможностями обучения
• Детские медсестры
Для акушерок:
• Акушерки
Требования
Для подачи заявления на регистрацию медсестрой или акушеркой необходимо представить документы, подтверждающие наличие образования и клинической практики по стандартам.
Заявка на регистрацию будет принята только при наличии квалифицированной медсестры или акушерки в Украине или любой другой стране.
В Украине подготовка медицинской сестры перед регистрацией осуществляется на базе полного среднего образования и длится 3 года. Часы теоретического обучения соответствуют практике медсестер. Изучение других предметов, таких как политология, литература и иностранные языки, в курс не входит.
На момент подачи заявки вы должны иметь не менее 750-минутных часов практики в качестве медсестры за последние 5 лет.

Документы, необходимые для регистрации:
• Аттестаты о школьном и общем образовании с приложениями с указанием срока обучения
• Свидетельство о браке или перемене имени (при наличии)
• Свидетельство о рождении
• Сертификаты о специальном образовании (медицинская сестра или акушерка)
• Свидетельства о послерегистрационном образовании, повышении квалификации и др.
• Сертификат проверки квалификации (при наличии)
• 2 фотографии паспортного размера
• Дипломное (среднее) медицинское образование с приложением теоретических и практических занятий, количество часов.• Сертификат OET (The Occupational English Test) occupationalenglishtest.org

Необходимо предоставить ксерокопии (сканы) всех вышеперечисленных документов (оригиналы документов не принимаются). Вы можете отправить их по почте.
[email protected]
Форма пострегистрационного стажа (в приложении)
Форма должна содержать перечень всего профессионального опыта медсестры или акушерки.Также необходимо предоставить информацию о регистрирующем органе, оформившем регистрацию. Вы должны включить все случаи отстранения от деятельности или других дисциплинарных мер (если такие прецеденты имели место).
Приложение к сертификату
В заявке необходимо указать общее количество часов теоретической и практической подготовки по каждому предмету и указать характер практики. Если ваши школьные пробные тесты, вы должны указать количество часов, которые приходятся на каждый из теоретических и практических тестов.
Рекомендательные письма
Должна быть дана характеристика старшей медсестры или акушерки и соответствовать типу регистрации, на которую подается заявление:

1 Характеристика старшей медицинской сестры или акушерки (соответственно) с текущего места работы, которая подтверждает, что вы работаете там и способны эффективно оказывать соответствующие медицинские услуги с соблюдением всех мер безопасности. Если вы в настоящее время не работаете, вам нужно будет предоставить соответствующий ответ с последнего места работы, на котором вы практиковали не менее 3 месяцев.

2 Характеристика должна быть от старшей медсестры или акушерки, с которой вы работали не менее одного года из последних 5 лет.

3 Характеристики органа регистрации — Certificate of Good Standing.
Эта характеристика должна быть заполнена регистрирующим органом и включать подтверждение регистрации в вашей стране. Если регистрирующий орган не может заполнить раздел по данным медкомиссии, то его должен заполнить либо представитель врачебной комиссии, либо участковый врач или терапевт.
Характеристики агентств не принимаются.

Процесс принятия решений
Каждая заявка рассматривается индивидуально. При правильном заполнении и применении соответствующих форм и документов ответ обычно ожидается в течение 7-14 рабочих дней

Подтверждение владения английским языком

Претенденты на регистрацию в Совете сестринского и акушерского дела Украины, которые
иметь квалификацию из-за пределов Украины должны подтвердить необходимые знания
английского языка, чтобы эффективно общаться в своей практике.Результаты теста, полученные в результате теста на профессиональный английский язык (OET), в пределах минимума
требуется оценка, принятая Советом сестринского дела и акушерства Украины,
при условии 2-летнего срока действия, основанного на дате испытания.

OET — не ниже C+ по ВСЕМ компонентам (аудирование, чтение, письмо)
И говоря)

Что такое приемлемый сертификат OET?
Важно, чтобы ваш сертификат теста по профессиональному английскому языку (OET) показал, что:
вы сдали экзамен по медицинской категории
вы получили как минимум оценку C+ в каждой области тестирования (говорение, аудирование, чтение и письмо)
вы получили эти оценки в том же тесте
вы получили оценки на последнем сдаче теста. Как долго действителен сертификат OET?
Сертификаты OET действительны в течение двух лет. Пока вы подаете заявку на регистрацию, ваш сертификат должен быть действительным, когда мы одобряем вашу заявку.

Свяжитесь с нами:

Украина, г. Киев, ул. Ивана Франко, 25/40, оф.2
+38(044) 592 05 75
[email protected]

Причины и последствия действий России в отношении Украины

Выдержка из Источники великодержавной политики России: Украина и вызов европейскому порядку . Загрузите бесплатную копию здесь.

Кризис в отношениях между Россией и Западом после аннексии Крыма Россией и военной интервенции на востоке Украины привел к большому количеству публикаций, написанных учеными и комментаторами самых разных точек зрения и специальностей, включая регионоведение России и Евразии. , международные отношения и исследования в области безопасности. Конфликт как один из важнейших кризисов последних десятилетий привлек внимание многих ученых, независимо от того, много ли они работали над Украиной или украинско-российскими отношениями.Новички в этом конфликте вынуждены принимать за чистую монету некоторые поверхностные характеристики ситуации, вместо того чтобы признать сложность и противоречивость многих ключевых движущих сил конфликта. Мы выявили два пробела в литературе, оба из которых связаны с рассмотрением действий России как реакции на недавние события. Во-первых, лишь немногие анализы углубляются в историю отношений. В результате явления с глубокой историей иногда воспринимаются как недавние события. Во-вторых, и это связано с этим, вопрос национальной идентичности часто рассматривается поверхностно, что приводит к недооценке интересов национальной идентичности как фактора, лежащего в основе действий России.

С советских времен сохранилась традиция, согласно которой ученые, специализирующиеся на российской политике, заявляют о своих знаниях в отношении нероссийских стран, которые стали независимыми государствами после 1991 года. По этим причинам во многих работах о кризисе используется мало первоисточников из Украины (будь то на украинском или русском языках), и лишь немногие из них свидетельствуют об обширной полевой работе в Украине. Украинские исследования российской гибридной войны, например работы ведущего стратега страны Владимира Горбулина, игнорируются западными учеными.[1] Нехватка украинских источников и полевых исследований в Украине, естественно, приводит к тому, что эти работы в значительной степени полагаются на вторичные источники и цитаты из официальных российских источников. Хотя это и понятно, когда советское правительство ограничивало поездки за пределы Москвы в чувствительные республики и когда было трудно получить информацию о нероссийских республиках, сегодня меньше причин связываться с такими странами, как Украина, через Россию и российские СМИ. Поездки в Украину и другие государства не только просты, но и украинские источники широко доступны в Интернете как на украинском, так и на русском языках.[2] Веб-сайты правительства, президента и парламента Украины доступны как на украинском, так и на русском языках.

Ученые, пишущие об этом конфликте, сталкиваются с выбором точки зрения, которая может привести к критике, независимо от того, что они делают. Тех, кто возлагает вину за конфликт на агрессию России, обвиняют в том, что они игнорируют действия США, НАТО, ЕС и украинских националистов, которые якобы оставляли России мало свободы действий для каких-либо действий, кроме военного вмешательства.Тех, кто возлагает вину за конфликт на Запад и Украину, можно обвинить в том, что они защищают нападение на более слабого соседа, которое явно нарушает международное право и многим напоминает агрессию Германии по отношению к своим соседям в 1930-е годы. Те, кто пытается занять более «сбалансированную» точку зрения, рискуют показаться наивными или апологетами обеих предыдущих групп.

Несмотря на то, что эти точки зрения принципиально конкурируют между собой, они, как правило, имеют две общие основные характеристики. Во-первых, они в значительной степени сосредоточены на возложении вины, независимо от того, где они ее находят.Во-вторых, многие, хотя и не все, в своих попытках изложить свои доводы дают ясные и простые объяснения конфликта. Это приводит к тому, что они выбирают и собирают факты и интерпретации для поддержки своих аргументов, а не исследуют множество областей, в которых причины переплетаются, интерпретации оспариваются, а «факты» интерпретируются совершенно по-разному в зависимости от ранее существовавшей точки зрения.

Хорошим примером является вопрос о праве собственности на Крымский полуостров.До кризиса мало кто из ученых-международников уделял ей много внимания. Те, кто винит в кризисе Запад (как с левой, так и с реалистической точек зрения), видят в аннексии Крыма Россией возвращение территории в ее «естественный» дом. Это основано на сосредоточении внимания на определенных фактах: русский контроль над территорией с 1780-х по 1954 год; представление о том, что перевод 1954 года был «подарком» или даже прихотью, и преобладание русского языка на полуострове. Точка зрения о том, что Крым более «российский», чем украинский, остается широко распространенной, особенно среди западных исследователей России, а также среди критиков внешней политики США и реалистов.В информативной и сбалансированной истории Крыма Нила Кента говорится, что референдум «был с радостью принят большинством крымчан». Он продолжает: «Нет никаких сомнений в том, что большинство населения Крыма поддерживало вхождение в состав Российской Федерации».[3] Оба утверждения весьма сомнительны.

Те, кто возлагает вину за конфликт на Россию, сосредотачиваются на другом наборе фактов. Территория юридически являлась частью Украины, и, таким образом, ее захват нарушил международное право, и признание захвата Россией законным на исторических или лингвистических основаниях создало бы разрушительный прецедент. Когда у крымчан была возможность проголосовать за свое будущее на хорошо подготовленном референдуме, как это было на референдуме 1991 года о независимости Украины, 54% проголосовали за выход Украины из Советского Союза. В Будапештском меморандуме 1994 года, а затем в Договоре о дружбе 1997 года Россия обязалась уважать территориальную целостность Украины. Как отмечают Пол Р. Магочи и Эндрю Уилсон, если продолжительность пребывания в государстве является критерием, который мы используем для принятия решения о том, кому должен принадлежать Крым, то его следует вернуть татарам, которые правили полуостровом с 13 г. г. к концу 18 -го вв.[4] Вильсон подсчитал, что Крым, хотя и был аннексирован Россией в 1783 г., «был по-настоящему русским только с Крымской войны 1853–1856 гг. до 1917 г.» и снова с 1945–1954 гг.; то есть семьдесят три года он находился под властью России (Крым был советской республикой с 1921 по 1945 год). Полуостров был украинским в течение немного более короткого периода 60 лет, но под властью татар в течение четырехсот лет.

Точно так же те, кто изучал Украину в период с 1991 по 2014 год, обнаруживают, что поддержка сепаратизма никогда не поддерживалась большинством населения Крыма или Донбасса.Общественная поддержка отделения была реальным фактором, но за два десятилетия, предшествовавших кризису, совокупная поддержка независимого Крыма и присоединения Крыма к России варьировалась от 20 до 40%. На референдуме в марте 2014 года было маловероятно, что «за» проголосовали 97%, когда его бойкотировали татары, составляющие примерно 15% населения. Отчет, ошибочно просочившийся Советом при президенте России по гражданскому обществу и правам человека, показал, что реальная явка составила всего 30% (а не 83%), и из них только половина (т.е. 15%) проголосовали за союз с Россией[6].

Можно долго спорить, какой из этих факторов должен иметь большее значение при оценке того, кто «должен» контролировать Крым, что оказывает огромное влияние на то, как возлагать вину за более крупный кризис. К сожалению, вместо того, чтобы сделать это, большинство анализов выбирают версию, которая поддерживает уже предопределенное распределение вины.

Работу по украино-российскому конфликту можно разделить на пять групп. В первом акцент делается на экспансию Запада как на причину конфликта, а Россия изображается как пассивная жертва, вынужденная реагировать.Сюда входят как те, кто выступает в первую очередь с левой позиции против американского влияния в мире, так и те, кто ссылается на реализм для осуждения политики Запада. Работы с этой точки зрения, как правило, подчеркивают националистические элементы в украинской политике и экстремистские элементы в украинском национализме.[7]

Вторая и третья школы дополняют друг друга в том, что обе они видят в России движущую силу конфликта, но расходятся в движущих силах российской политики. Вторая школа ориентируется на российскую геополитическую экспансию — ее стремление перечеркнуть хотя бы часть результатов 1991 года.Вместо того, чтобы критиковать Запад за то, что он делает слишком много, некоторые в этой школе критикуют его за то, что он не сделал больше для интеграции Украины в Запад. [8] Третья школа считает, что корни российского поведения обусловлены внутренними потребностями авторитарной модели, построенной Путиным, и советским происхождением силовиков (силовых структур)[9]. Четвертая точка зрения, опирающаяся в основном на геополитические концепции, считает, что обе стороны частично виноваты.[10] Последний подход рассматривает конфликт как попытку российского правительства восстановить особое представление о русской национальной идентичности, которое рассматривает Россию не как национальное государство, а как «цивилизацию», которая выходит за пределы Российской Федерации и несовместима с ней. с независимой Украиной.[11] Эта точка зрения согласуется с другими, обвиняющими Россию, но мы оставляем ее напоследок, потому что она относительно слаборазвита, и мы стремимся уделить ей дополнительное внимание.

Мы подчеркиваем, что, хотя в теории эти причинные факторы различны, на практике они, как правило, сочетаются. Российские лидеры, например, могут руководствоваться как геополитическими, так и внутренними выгодами от захвата Крыма. Поскольку почти вся литература стремится возложить вину, существует сильная тенденция комбинировать различные аналитические аргументы в поддержку вывода.Это приводит к некоторой аналитической путанице. Например, законность аннексии Крыма, роль местных украинских и российских сил в сепаратистских движениях на Донбассе и целесообразность расширения НАТО — это три совершенно разных вопроса, и тем не менее существует сильная тенденция объединять их вместе. Те, кто преуменьшает международно-правовой аспект аннексии Крыма, также склонны утверждать, что конфликт на Донбассе был по существу внутренним (и, таким образом, является «гражданской войной», а не «вторжением») и что расширение НАТО было в лучшем случае глупым и самая агрессивная.Противоположные взгляды также имеют тенденцию группироваться. Эти позиции хорошо коррелируют с взглядами на западные санкции против России.

«В украинском кризисе виноват Запад»

Первая группа работ изображает Россию жертвой, вынужденной реагировать на расширение НАТО и ЕС и продвижение демократии в том, что президент Медведев назвал «привилегированной зоной интересов» России. Эта точка зрения выдвигается двумя разными группами ученых с противоположных концов политического спектра: левыми критиками внешней политики США и реалистами.Точно так же работа Ричарда Саквы, Стивена Коэна, Джонатана Стила и Джона Миршаймера среди других сосредоточена на националистах НАТО, США и украинских националистах в объяснении вспышки конфликта.

У этих работ есть общий основной аргумент: Россия — великая держава, и в силу своей мощи и истории она имеет право на уважение и права, которых нет у других государств (таких как Украина). Расширив НАТО за счет стран, которые Россия (как и Советский Союз) когда-то контролировала, Запад (управляемый США) стал угрозой национальной безопасности России.Разные ученые сосредотачиваются на разных политиках и событиях, но список проступков США/НАТО/ЕС включает несколько раундов расширения НАТО, обсуждение Плана действий по членству (ПДЧ) для Украины (который не был предоставлен) на конференции НАТО в Бухаресте в 2008 г. Саммит, выход США из договора по ПРО, поддержка цветных революций на Украине, в Грузии и других странах, планы ЕС по заключению Соглашения об ассоциации с Украиной и, наконец, поддержка протестов Евромайдана, в результате которых Виктор Янукович был свергнут с поста президента Украины. Они утверждают, что изгнание Януковича было нелегитимным, а присутствие радикальных националистов среди участников Майдана создало непосредственную угрозу для этнических русских или русскоязычных жителей Украины, что оправдывает вмешательство России. Сила этих взглядов в том, что они отражают многие из тех же тезисов, которые высказывал Путин и другие защитники политики России. Основное различие между «левой» и «реалистической» версиями заключается в том, что реалист претендует на использование вечных уроков реалистической теории и выявление ошибок Запада в теоретически ошибочном принятии этими странами либеральных теорий международных отношений.Напротив, левые склонны видеть корень проблемы в империализме США (поскольку ревизионисты времен холодной войны возлагали вину за холодную войну на экспансионизм США).

Эти подходы основаны на избирательном подходе к истории, уделяя мало внимания событиям между Украиной и Россией на протяжении большей части постсоветского периода и особенно во время президентства Януковича с 2010 года (что связано с вопросом о том, было ли его отстранение от должности оправданным) . Такие вопросы, как национализм и регионализм в Украине, как правило, рассматриваются поверхностно.Реалисты, в частности, отдают приоритет непосредственной внешней среде и поэтому в значительной степени игнорируют внутренние факторы в России и Украине. Они подчеркивают региональную раздробленность Украины и рассматривают конфликт как «гражданскую войну» между украиноязычными и русскоязычными, а также критикуют провокационную политику «украинских националистов». Граждане Украины по-разному относятся к кризису: только 16% украинцев считают его «гражданской войной», а 72% считают его «агрессивной войной России против Украины».[12]

Эти точки зрения так же примечательны тем, что они не обсуждают, как и тем, что они делают. Хотя понятно, почему ученые-реалисты преуменьшают важность суверенитета Украины или международного права, менее ясно, почему это делают те, кто утверждает, что критикует доминирование США. Эти подходы напоминают гегелевские представления об «исторических» и «неисторических» народах (с украинцами, относящимися к последней группе), но в литературе левые не защищают эту позицию теоретически и не развивают ее значения (кто еще считается неисторическим?  когда такие неисторические нации являются «честной игрой», а когда нет?). Другими словами, одно дело сказать, что США и НАТО поступили неразумно, расширяясь на восток, и считать, что это угрожает России, и совсем другое — сказать, что это вызвало или оправдало военное вторжение России в третью страну, Украину. Это требует дальнейшей теоретической разработки.

Сторонники этих двух позиций также избирательно интерпретировали данные о российском участии в Восточной Украине. Это стало еще более проблематичным по мере увеличения объема данных со спутников, наблюдателей НАТО, Организации по безопасности и сотрудничеству (ОБСЕ), западных журналистов, аналитических центров (таких как Bellingcat), украинской военной разведки и пленных российских солдат, которые задокументировали действия российской армии. участие.По оценкам украинской военной разведки, в Донецкой Народной Республике (ДНР) и Луганской Народной Республике (ЛНР) находится до 6 000 российских военнослужащих, а также еще 40 000 прокси-сил.[13] В июне 2017 года министр иностранных дел России Сергей Лавров подорвал отрицание того, что российские войска находятся на востоке Украины, когда он говорил о «нашем решении присоединиться к боевым действиям на Донбассе и в Сирии»[14].

Критики западной политики выборочно опираются на теории заговора, в которых замешаны украинские националисты или Запад.Де Плёг тридцать раз цитирует утверждения Ивана Качановского о том, что «украинские националисты» несут ответственность за убийства снайперов на Евромайдане[15]; Качановский, в свою очередь, очень избирательно использует источники, собранные со всех уголков Интернета и YouTube, исключая другие аккаунты.[16] Среди широкого круга ученых, экспертов и политиков мало споров, основанных на обширных доказательствах, включая свидетельства очевидцев, приговоры судов и видеозаписи, о том, что дружинники Януковича и «Беркут» ОМОН застрелили протестующих.[17] В ноябре 2017 г., в годовщину Евромайдана, которая официально отмечается как «День достоинства и свободы» 21 ноября каждого года, российская информационная война сменила направление и обвинила в убийствах «грузинских снайперов».[18] ] Учитывая хорошо задокументированные усилия России по дезинформации (см. главу 2), можно было бы проявить больше скептицизма.

Аналогичная теория заговора обвиняет «украинских националистов» в гибели 42 пророссийских демонстрантов в Одессе 2 мая 2014 года. резне», совершенной «украинскими националистами».[19] То, что произошло в тот день, было собрано местными журналистами в подробном отчете о трагических событиях дня. В Одессе первыми погибшими в тот день стали расстрелы проукраинских демонстрантов и бутылки с зажигательной смесью, брошенные с обеих сторон , которые подожгли здание, в результате чего погибло 48 человек — шесть от огнестрельных ранений, 34 от отравления дымом и ожоги и восемь от прыжков насмерть.

«Реалистический» анализ украинско-российского конфликта трудно оценить, потому что многие из способов, которыми реализм был применен к этому конфликту Миршаймером и другими, противоречат фундаментальным принципам реалистической теории.Иными словами, во многих отношениях реалистический анализ украинского конфликта совсем нереалистичен[21]. Таким образом, нынешние взгляды Миршаймера развились из 1990-х годов, когда он поддержал сохранение Украиной ядерного оружия, унаследованного от СССР[22], что в то время считалось крайне провокационным по отношению к России.

Реалисты сосредотачиваются на отношениях великих держав Запада с Россией[23], и с этой точки зрения Украина является второстепенным; действительно, в выводах Раджана Менона и Юджина Румера Украина ни разу не упоминается.Суть их аргумента в том, что движение Запада в сторону России представляло собой угрозу, на которую Россия была вынуждена ответить. Однако неясно, действительно ли расширение НАТО и политика Запада в отношении Украины противоречат принципам реализма. Реализм считает, что государства живут в небезопасном мире, и советует, что умные всегда будут пытаться увеличить свою власть. Если это так, то реализм, вероятно, посоветовал бы США и их союзникам расширить свой союз, пока у них была возможность сделать это.Действительно, тот факт, что Россия теперь стремится двигаться на запад, вероятно, будет воспринят реалистами как еще одно оправдание расширения НАТО: для альянса лучше столкнуться с Россией на Украине, чем в Польше или Германии.

Точно так же противоречит реализму утверждение, что политика США и расширение НАТО каким-то образом сделали Россию более агрессивной, потому что в реалистической теории государства всегда стремятся расширить свою власть. Таким образом, реалисты ожидали бы, что Россия воспользуется открывающимися перед ней возможностями, независимо от того, злятся ли российские лидеры или чувствуют себя преданными Западом.Реализм считает, что поведением государства управляют интересы, а не эмоции. Опять же, реализм с такой же вероятностью приводит к противоположному выводу: если Россия вторглась в Украину, то это произошло не потому, что Запад продвинулся слишком далеко на восток, а потому, что он не продвинулся достаточно далеко на восток, чтобы предотвратить территориальную экспансию России. Критика государства за то, что оно скорее сильное, чем слабое, противоречит всей традиции реалистической науки.

Как ни странно, аргументы самопровозглашенных реалистов в отношении Украины не только противоречат реалистической теории, но и принимают позицию либерализма, которую реалисты презирали на протяжении поколений. Ключевой концепцией реализма (и либерализма) является «дилемма безопасности», идея о том, что, когда государство предпринимает шаги, чтобы сделать себя более безопасным, оно подрывает безопасность своего соседа, тем самым стимулируя реакцию. Реалисты считают это неизменной характеристикой системы, которую безрассудно пытаться преодолеть. Государства, которые воздерживаются от стремления к власти, скорее всего, окажутся в опасности. Либерализм, предвидя эскалацию цикла ответных действий, советует обеим сторонам быть лучше, если будет действовать сдержанность.Реализм считает эту сдержанность наивной, потому что государства всегда будут искать выгоду и могут отказаться или обмануть любую сделку (как это сделала Россия в отношении Будапештского меморандума и Договора о дружбе 1997 года с Украиной). Либералы, а не реалисты, выступают за то, чтобы государства пытались смягчить дилемму безопасности либо в одностороннем порядке, либо посредством официального соглашения, ограничивающего усилия по увеличению своей власти по отношению к своим потенциальным противникам. Таким образом, говоря, что НАТО следовало бы воздержаться от расширения, и предполагая, что это могло бы помешать России самой расширяться, Миршаймер занимает либеральную, а не реалистическую позицию.

Те, кто ссылается на реализм, применяют его более последовательно, когда критикуют Запад за принятие политики, рекомендованной либерализмом; а именно, опираясь на распространение демократии и международные институты для поддержания безопасности. Надежды западных политиков на решение проблемы безопасности в Центральной Европе не оправдались. Однако опять же неясно, советует ли реализм раздел Восточной Европы на условиях России, а не усилие сопротивления потенциальной российской экспансии.

Аргумент, выдвинутый Миршеймером и другими, также сохраняет еще один важный аспект реализма; а именно, что международная политика касается интересов «великих держав», и что интересы невеликих держав должны и неизбежно будут вторичны по отношению к интересам великих держав. Поскольку война между великими державами так смертоносна, ее избегание является моральным императивом, который оправдывает подчинение потребностей меньших держав потребностям примирения великих держав. Если оставить в стороне мораль, потому что великие державы могут заставить меньшие подчиниться своим нуждам, они это сделают.В данном случае подразумевается, что сохранение некоего кондоминиума великих держав между США и Россией требует разделения Европы таким образом, чтобы Россия осталась довольна, и, следовательно, «статус-кво», а не «революционное» государство, если использовать прежнее выражение. Условия госсекретаря США Генри Киссинджера.

К сожалению, этому аспекту спора уделялось относительно мало внимания, поскольку именно на нем строится большая часть дебатов о том, кто виноват и что следует делать дальше.Это в значительной степени нормативный спор, но он также указывает на давние разногласия между либерализмом и реализмом. Либерализм (представленный в этих дебатах позицией ЕС) твердо убежден в том, что уважение международного права и государственного суверенитета необходимо для поддержания порядка безопасности в Европе и является единственным способом поддержания долгосрочного мира. Это то, что принесло мир, например, Франции и Германии после трех войн за 70 лет. Либералы находят вторжение России в Украину не только разрушительным для мира, но и ужасающим.Большинство реалистов считают, что прочный мир в международных делах просто невозможен. Эти два вопроса, подсказанные реализмом, заслуживают большего внимания. Во-первых, считаем ли мы, что мир лучше всего сохранить, охраняя суверенитет малых государств или принося его в жертву нуждам великих держав? Во-вторых, является ли пожертвование суверенитетом малых государств морально приемлемой позицией? [24] Однако, как отмечалось выше, реализм не дает понять, является ли предоставление России контроля над Украиной верхом благоразумия или глупой уступкой важной территории.

«Русские сошли с ума» [25]

Второй блок научной работы посвящен России, стремящейся расширить свое влияние и добиться признания своего статуса великой державы. Этот блок работ о кризисе рассматривает гибридную войну России на востоке Украины как продолжение ее давней политики создания замороженных конфликтов с начала 1990-х годов в Молдове, Грузии и Азербайджане. В этой литературе также анализируется реваншистская политика России в контексте сетования Путина на распад СССР и стремления России создать новые союзы, в данном случае Евразийский экономический союз.В этом отношении те, кто обвиняет Россию, опираются на ряд событий и политики, которые в значительной степени игнорируются теми, кто обвиняет Запад. Удивительно, но мало кто из этой научной работы углубляется в изучение проблем национальной идентичности, которые заставляют многих в России рассматривать Украину как искусственную страну и несостоявшееся государство. Можно получить представление, сравнив точку зрения России с той, что наблюдалась в предыдущих случаях краха колоний, таких как колониальные отношения Соединенного Королевства с Ирландией и отношения Франции с Алжиром.И в том, и в другом случае колониальная власть рассматривала эти территории скорее как целостное «ближнее зарубежье», чем как отдельные колонии. Британцы, французы и русские проводили различие между народами, тесно связанными с метрополией, и иностранными колониями, расположенными дальше. Россия, похоже, не относится к Украине и Беларуси так же, как к Грузии или Узбекистану и особенно к трем прибалтийским государствам. Деколонизация в ближнем зарубежье, будь то Ирландия, Алжир или Украина, была более интенсивной и ожесточенной, вызывая в Лондоне, Париже и Москве сильное чувство предательства независимости регионов, считавшихся частью метрополии.

Третья группа научных работ соглашается с тем, что конфликт в значительной степени обусловлен поведением России, но видит, что это поведение коренится в авторитарной внутренней политике России, а не в ее международных устремлениях.[26] Одна из версий этого подхода рассматривает путинскую «милитократическую» политическую систему, в которой доминируют спецслужбы и военные, и ее «чекистскую» (название первой советской секретной службы) операционную культуру как корень военной агрессии России. Александр Мотыль проанализировал путинскую Россию как фашистскую политическую систему.[27] Российский ученый Владисав Иноземцев определяет путинскую Россию как фашистскую и империалистическую, а не националистическую, потому что она основана на языке, а не на крови, в отличие от расистских доктрин нацизма. [28] Хотя коллективное определение русскоязычных как «русских» не является явно расистским, оно имеет сильный этнонационалистический подтекст, особенно в Беларуси и Украине, поскольку косвенно отрицает существование их национальной идентичности. Послание России о «консервативных ценностях» носит в значительной степени мужской характер и связано с акцентом на уникальном величии Путина, прославлением спецслужб, подтверждением мифов о Великой Отечественной войне и утверждением России как великой державы.[29]

В другом варианте этой работы Россия анализируется как «мафиозное государство» или «клептократия», где погоня за деньгами так же важна, как национализм и стремление к признанию России великой державой. Марк Галеотти считает, что между широко распространенной коррупцией и национализмом в путинской России нет противоречия; в конце концов, клептократы во многих частях мира также являются националистами. Во многих конфликтах между организованной преступностью и военизированными формированиями зачастую существует «тончайшая грань». То же самое и в Крыму, и в российских прокси-анклавах на Донбассе — ДНР и ЛНР.[30] Премьер-министр Крыма Сергей Аксенов, лидер небольшой русской националистической партии, бывший лидер организованной преступности с псевдонимом «Гоблин».

Точно так же Уилсон пишет, что российская гибридная война — это «внешняя политика, как рейдерство » (рейдерство корпораций), распространяющая за пределы России те же методы, которые определяют сочетание бизнеса и организованной преступности, преобладающее в России. Свидетельством этого являются массовые рейдерские захваты государственных и частных активов Украины после аннексии Крыма Россией.Эта форма политики не чужда и самой Украине, где до 2010 года она занимала видное место на Донбассе и где Янукович в качестве президента проводил систематическую кампанию по привлечению ключевых бизнес-активов среди своей семьи и небольшого круга союзников.

Поиск внутренних источников российской политики идет вплоть до уровня личности и самого Путина. Маша Гессен исследует биографию Путина, утверждая, что его ранние годы и опыт работы офицером КГБ в Восточной Германии (ГДР) во время падения коммунизма многое говорят нам о Путине как о лидере.[31] Путин своими глазами видел, как народные протесты привели к революции в ГДР, а два десятилетия спустя он видел их ближе к дому на границах России в Грузии и Украине. Путин убрал из ГДР неизменно негативное отношение к политической нестабильности при президенте Михаиле Горбачеве, а затем в 1990-х годах при президенте Борисе Ельцине, одна из причин заключалась в том, что политическая борьба могла быть использована западными спецслужбами и правительствами для спровоцирования смены режима. [32] В ноябре 2017 года 100 -й -й годовщины большевистской революции, народной революции, революционеры которой получили помощь от Германии и которая привела к смене режима, путинская Россия не отмечала.Клиффорд Г. Гэдди и Фиона Хилл пишут, что корни Путина в советских спецслужбах уходят гораздо глубже через его отца, который был одним из немногих, кто выжил в качестве члена подразделения НКВД (тайной полиции России), отправленного в тыл врага на оккупированной нацистами территории. Эстония.[33] Путин, по-видимому, является ключевым игроком во внешней политике России, поэтому вопросы о нем как о личности кажутся весьма актуальными. Можно ли лучше понять Путина как импровизатора и азартного игрока, спонтанного и эмоционального, или как холодного, расчетливого стратега? Является ли Путин националистом или он использует национализм как средство завоевания голосов, чтобы сохранить поддержку населения и подорвать демократическую оппозицию?

Геополитика

Четвертая точка зрения рассматривает конфликт как часть более широкой геополитической конкуренции между Россией и Западом.Эта точка зрения фокусируется на отношениях между Западом и его институтами (НАТО и ЕС), с одной стороны, и Россией, с другой, и стремится свести роль Украины к роли поля битвы в соревновании между Россией и Западом. Сэмюэл Чарап и Тимоти Дж. Колтон обсуждают «динамическое взаимодействие» между геополитикой, геоидеями и геоэкономикой, в то время как Тоал ссылается на «критическую геополитику». Хотя конкретные утверждения различаются, основное внимание уделяется расширению западных институтов на восток и растущему противодействию этому в России.Эта школа мысли видит источник конфликта в том, что Запад полагался на архитектуру безопасности в Европе после окончания «холодной войны», которая исключала Россию. Многие из этих работ больше подходят для реалистической теории, чем те, в которых вина за конфликт возлагается на США.

В то время как Менон и Румер рассматривают эту «архитектурную» проблему как фундаментальную причину конфликта, Чарап и Колтон видят в ней лишь разрешительную причину.[34] Для Чарапа и Колтона движущей силой конфликта было столкновение между движущимися на восток западными институтами и защитой Россией своей традиционной сферы влияния.«Именно спор из-за земель между Россией и Западом привел к взрыву на Украине и вывел напряженность из-под контроля»[35]. Они видят перекрывающиеся «геополитические», «геоэкономические» и «геоидеологические» конфликты. [36]

С этой точки зрения, непосредственной причиной конфликта была неспособность ЕС предвидеть негативную реакцию России на расширение Восточного партнерства в Евразию. Точно так же, как многие критиковали НАТО за предположение, что ее расширение не может рассматриваться Россией как угроза, большая часть этой литературы критикует ЕС за игнорирование того, что Чарап и Колтон называют «геоэкономическими» последствиями его расширения на восток.К 2013 году именно ЕС, а не НАТО, взял на себя инициативу в наступлении на территории, которые Россия считала жизненно важными для своей безопасности. Более того, включение Украины в Соглашение об углубленной и всеобъемлющей зоне свободной торговли (DCFTA) с ЕС подорвет долгосрочные усилия России по созданию собственного торгового блока Евразийского союза, в который войдет Украина.

Многие из этих авторов, в том числе Менон и Румер, Чарап и Колтон и Тоал, стремятся быть беспристрастными в критике как России, так и Запада за их роль в конфликте. Это отражено в названии книги Чарапа и Колтона «: все проигрывают ». Тоал также отвергает характеристики России как имперской державы, потому что они «основаны на поверхностных представлениях о геополитике»[37]. Тоал считает, что реакция Путина была сформирована более широким кругом факторов, чем те, на которые узко смотрят реалисты или либералы, сосредотачивающиеся на России как на имперской державе. Эти факторы включали украинское «национализирующее государство», цветные революции у соседей России, расширение НАТО и ЕС и динамику государства.[38] Хотя Тоал признает, что членство в НАТО Украине не предлагалось, он считает, что беспокойство России по поводу будущего Севастополя «было разумным».[39] Точно так же Чарап и Колтон возлагают большую вину за конфликт на Запад, чем на Россию.

Национальное самосознание и национализм

Последний корпус научных публикаций, самый малочисленный, посвящен анализу национальной идентичности в украинско-российских отношениях и российскому шовинизму по отношению к украинцам. В свете большого количества литературы о русском национализме странно, что ему недооценивается как источник поведения русских в Украине, в то время как ученые и журналисты, особенно те, кто защищает Россию или критикует Запад, уделяют большое внимание национализму в Украине, где национализм гораздо менее заметен, а крайние националисты гораздо менее влиятельны, чем в России.[40] Ни один кандидат в президенты не выиграет украинские выборы, поддерживая этническую националистическую программу. Между тем, ни одна украинская националистическая партия не смогла пройти через порог парламента на выборах 2014 года — в том же году, когда Россия вторглась в Украину.В Украине гражданский патриотизм, а не этнический национализм, пользуется большей общественной поддержкой из-за регионального и языкового разнообразия страны. Опросы показывают, что три четверти украинцев отрицательно относятся к российским лидерам, но не к русскому народу, чего можно было бы ожидать, если бы в Украине преобладал этнический национализм. Относительный дисбаланс во внимании к национализму в России и Украине может быть обусловлен двумя факторами. Во-первых, поскольку о России написано очень много, а большинство ученых и журналистов знают о России гораздо больше, национализм является лишь одним из многих факторов, которые могут повлиять на поведение россиян.Напротив, при гораздо меньшем объеме исследований Украины и гораздо меньшем количестве ученых и журналистов, знакомых с Украиной, легко сосредоточить внимание на знакомой и вызывающей воспоминания теме, такой как национализм. Это особенно верно в свете второго фактора — согласованных усилий российского руководства по преувеличению роли и экстремизма национализма в Украине. В этом разделе мы рассмотрим роль национализма и национальной идентичности в объяснении поведения как России, так и Украины.

Роль русского национализма до некоторой степени лежит в основе обсуждавшихся выше литератур, в которых основное внимание уделяется устремлениям России к великодержавию и российской внутренней политике как источникам конфликта. Некоторые также видят прямую причину в национализме, пишет Иван Крастев: «Именно Путин-консерватор, а не Путин-реалист, решил нарушить суверенитет Украины. Его марш на Крым не является реальной политикой, это kulturkampf ».[41]

Русский национализм имеет долгую историю, и он занимал видное место в дискуссиях о российской внешней политике в 1990-е годы, как показывает большая литература того времени, но президент Ельцин никогда не принимал его всем сердцем. Точно так же планы России в отношении Крыма неоднократно всплывали на поверхность на протяжении всего постсоветского периода (см. главу 4).Чарльз Кловер пишет, что после 2000 года «возникновение яростного националистического оппозиционного движения взяло в заложники мейнстрим»[42]. В 1990-е годы оппозиционная Ельцину красно-коричневая коалиция, контролируемая режимом «националистическая оппозиция» Жириновский и Дугин находились на крайних точках российской политики.

Как подчеркивает Тоал, отказ Путина от западного влияния в «привилегированной зоне интересов» России и отчуждение от Запада «вырабатывались годами»[43]. Омолодилась и популяризировалась традиционная теория евразийства, в которой Россия рассматривается не как империя-колонизатор, а как позитивная цивилизация, выходящая за пределы России.В этом представлении русские, украинцы и белорусы являются частями единой цивилизации, разделение которой на отдельные государства является искусственным. Во внутренней политике России в отношении меньшинств, которая признает широкий спектр групп, не признаются украинцы, которые по численности являются вторым по величине меньшинством, просто потому, что они не рассматриваются как отдельные и не обладают автономными территориальными институтами.[44]

Именно эта Русский мир цивилизация, которой, как опасаются русские националисты, находится под угрозой со стороны Запада.Галеотти и Эндрю Боуэн пишут, что Путин считает себя не строителем империи, а «защитником цивилизации от «хаотической тьмы», которая наступит, если он позволит России быть политически окруженной за границей и культурно колонизированной западными ценностями дома». 45] Работы евразийских идеологов, таких как Александр Дугин, который в 2014 году призвал своих соотечественников «убивать, убивать украинцев»[46], обеспечили новое постсоветское мировоззрение и идентичность для правящих элит России и силовиков .

Путин принял национализм после цветных революций и пошел дальше после массовых уличных протестов, вернувшись на пост президента в 2012 году. Кловер пишет, что «оранжевая лихорадка» в России в середине 2000-х помогла тому, что в то время считалось экстремистской риторикой. «стало стандартным жаргоном государственной политики всего полтора десятилетия спустя»[47]. Путин публично сформулировал эту точку зрения в своем выступлении на Мюнхенской конференции по безопасности в феврале 2007 года[48]. После своего переизбрания в 2012 году продвижение Путиным «консервативных ценностей» осудило мультикультурализм, прием иммигрантов-мусульман, однополые браки и упадок национального государства (все темы, которые нашли отклик у популистских националистов в ЕС и США). ).

Когда президент Петр Порошенко приветствовал достижение Украиной безвизового режима с ЕС как окончательный разрыв его страны с Россией, Путин в ответ ассоциировал Европу с гомосексуализмом: «Кстати, там гораздо больше синих мундиров (геев), чем здесь , так что он не должен слишком расслабляться, и на всякий случай должен остерегаться его».[49]

Хотя неудивительно, что российские националисты находятся на одной волне с Путиным, большинство оппозиционных демократических политических лидеров, таких как Алексей Навальный, также поддерживают российскую аннексию Крыма.Это важно, потому что указывает на то, что русский национализм и, в частности, его взгляды на Украину не изолированы от Путина и его команды и, следовательно, не исчезнут автоматически, когда он в конце концов покинет свой пост.

Роль национализма в Украине привлекла больше внимания, в первую очередь, со стороны тех, кто считает вмешательство России оправданным. Приводятся три связанных аргумента. Во-первых, коалиция, пришедшая к власти в Украине после Евромайдана, была нелегитимной и угрожающей, поскольку в нее входили представители крайне националистических партий. Во-вторых, роль этих групп в протестах представляла достаточную опасность для этнических русских и русскоязычных, чтобы оправдать их желание отделиться и вмешательство России для их защиты. В-третьих, безуспешная попытка революционеров Евромайдана в парламенте аннулировать закон Януковича о языках от 2012 года была представлена ​​как новая угроза правам русских и русскоязычных (эта мера была принята, но не была подписана исполняющим обязанности главы государства Александром Турчиновым). [50]

Среди тех, кто изучает Украину, вопрос о влиянии и экстремизме различных националистических группировок вызывает серьезные споры.Что, однако, привлекло меньше внимания, так это то, что те же самые авторы, которые яростно критикуют вмешательство США, похоже, выдвигают стандарт военного вмешательства в отношении своих соседей, который заманчиво низок и на удивление расплывчат.

Общей основой для понимания кризиса является представление Украины как разделенной между правительствами, проводящими плюралистическую политику, и правительствами, проводящими то, что Саква называет «монистической» (националистической) политикой, под которой Саква подразумевает политику, отвергающую плюрализм. С этой точки зрения, «гражданская война» была вызвана свержением плюрализма «монистической» национальной политикой, которая нетерпима к русскоязычным и поддерживает русофобию.[51] Однако, как уже более двух десятилетий исследуют украинские ученые, простые бинарности (например, между «монистическими» и плюралистическими или между этническими и языковыми категориями) в Украине вводят в заблуждение. Более того, эти критики «монизма» странным образом игнорируют политику Януковича, который усердно пытался устранить любых потенциальных политических конкурентов, а также экономических соперников.Желание остановить его до того, как он полностью укрепит автократию в стране, было одним из основных источников поддержки протестов Евромайдана и помогает объяснить, почему различные олигархи поддержали его свержение.

Кроме того, мифом являются разговоры о мультикультурализме в регионах, контролируемых Россией, будь то Крым или ДНР и ЛНР. В Крыму татары подверглись длительным репрессиям, их лидерам запретили возвращаться в Крым, а их неофициальный парламент Меджлис был запрещен. Украинская православная церковь-Киевский патриархат запрещена. В ДНР и ЛНР закрыты украиноязычные школы и СМИ, запрещены Украинская православная церковь-Киевский патриархат и протестантские церкви.

Свыше четверти жителей Восточной Украины считали себя представителями смешанной русско-украинской национальности, а большинство украинцев говорят и по-русски, и по-украински, в зависимости от обстоятельств. Более того, даже русский/украинский в некоторых случаях является ложным различием, поскольку люди часто смешивают их.Точно так же, как указывает Владимир Кравченко, дихотомия Украины, разделенная на «монизм» и «плюрализм», свидетельствует о слабом понимании современной украинской идентичности, поскольку на самом деле «эти два явления частично переплетены и взаимозависимы»[52]. Однако преувеличение этих различий оказывает глубокое влияние, поскольку побуждает наблюдателей предсказывать конфликт в Украине и, следовательно, считать его «нормальным», когда он произошел. Предсказания о том, что Украина скатится к гражданской войне между ее восточными и западными регионами, публиковались еще с начала 1990-х годов. [53]

Основной вопрос, с которым мы сталкиваемся при оценке национализма как причины конфликта, заключается в том, является ли он фундаментальным источником поведения или используется лидерами в качестве инструментов для обеспечения поддержки политики, которую они выбрали на других основаниях. Поскольку национализм может использоваться политиками в инструментальных целях, он совместим с различными объяснениями основных движущих сил. Даже если мы считаем, что национализм используется российским руководством для обеспечения себе поддержки, тот факт, что он работает так хорошо, означает, что национализм должен быть частью нашего понимания текущего конфликта.Точно так же, даже если украинские националисты умеют привлекать к себе внимание, они могут не иметь большого влияния на политику. Основное различие между Россией и Украиной заключается в том, что обращение к национализму является успешной стратегией для завоевания голосов в России, но не в Украине; действительно, ни один украинский президент никогда не выигрывал выборы с националистической программой.

С вопросом о национализме связан вопрос об идентичности, которая может быть либо этнической, либо гражданской, либо, как это имеет место в большинстве западных демократий, и той, и другой.Русское представление об идентичности основано на языке и культуре (вместе охватывая туманный термин «цивилизация»), и поэтому русские и русскоязычные, независимо от их гражданства, являются «русскими». Здесь термин «русские» в английском языке сбивает с толку, поскольку он может иметь три значения: (1) этнические русские ( русский ) в Российской Федерации; (2) граждане России ( Россиянин ) в Российской Федерации; и (3) трое восточных славян ( Русский в отношении членов Русский Мир , которые вместе вышли из Киевской Руси).Хотя между единицей и двойкой есть сходство с разницей между «английским» и «британским», путаница заключается в использовании только слова («русский») для описания обоих.

Русское понимание идентичности сочетается с тремя дополнительными факторами, относящимися к Украине и Беларуси: (1) украинцы, белорусы и русские — «один народ»; (2) Беларусь и Украина — искусственные государства; (3) границы Беларуси и особенно Украины являются искусственными, относящимися не только к Крыму, но и к Восточной и Южной Украине (т. н. Новороссия ).Российские взгляды на идентичность, Украину и украинцев противоречат реальности на местах (как видно из провала проекта Новороссия ) и диаметрально противоположны тому, как украинцы рассматривают свою идентичность в этническом, гражданском или этно-гражданском плане. По иронии судьбы, военная агрессия Путина укрепила украинскую идентичность и сделала российское понимание Украины и украинцев еще более устаревшим.

Заключение

Как показал фрагментарный характер этого обзора литературы, в этой области еще не выработался четкий набор аналитических дебатов, определяющих тему.Доминирующие споры о том, кто виноват, неразрешимы. Аналитически до сих пор работы по этой теме исходили из ошеломляющего множества парадигм, уровней анализа, географических очагов и концептуализаций проблемы. В основе их, однако, лежит ряд вопросов, которые, кажется, формируют большую часть обсуждения, даже если они не рассматриваются напрямую. Здесь мы выделяем несколько.

Первая основная проблема касается принципа суверенного равенства государств. Позиция России и многих работ по этой теме отвечает на вопрос однозначно отрицательно или, по крайней мере, с существенной оговоркой.Для реалистов сам вопрос наивен. Но многие другие, не претендующие на звание реалистов, в той или иной степени принимают идею о том, что Россия обладает особыми правами или привилегиями, обусловленными ее размерами и мощью. Для тех, кто не поддерживает реализм, вопрос в том, что это за привилегии и где они заканчиваются. Чарап и Колтон правы, когда пишут: «Никого не должно удивлять, что страна с возможностями и амбициями России будет искать влияние на своей периферии; США или Китай ничем не отличаются в этом отношении».[54]

Более важный вопрос заключается в том, насколько и в какой степени мы считаем такие амбиции законными? Точнее говоря, насколько правомерно ущемлять интересы других государств региона в угоду интересам России? Кто-то подозревает, что притязание на «легитимность» приносит нам мало пользы, потому что оно наталкивается на другие законные притязания. Томас Грэм и Менон, например, приводят убедительные доводы в пользу того, что представление России о своей роли как державы не менялось с течением времени и на него повлияли события периода после окончания «холодной войны».Но они оставляют без внимания важнейший вопрос о том, насколько далеко мы должны вторгаться в другие государства, включая Украину, чтобы удовлетворить российскую концепцию ее статуса великой державы[55]. Как можно разрешить конкуренцию за притязания на легитимность, кроме как через неприкрытое применение власти? Поэтому один важный вопрос заключается в том, как ответить на вопрос, какие именно интересы одной страны выходят за ее границы и как далеко они простираются географически. Может ли какое-то сочетание реальной политики и принципа решить проблему? Если нет, то готова ли разношерстная группа ученых, выступающих за признание прав России за ее пределами, поддержать реалистическую позицию?

При отсутствии общего согласия между Россией и Западом по этому вопросу назрел второй вопрос. Откуда мы знаем, когда удовлетворение требований могущественного государства о расширении своего влияния решит проблемы безопасности, а когда такие уступки усугубят их? Исторических случаев может быть слишком мало, чтобы можно было сделать хорошие эмпирические обобщения. В результате будут использоваться аналогии, и в данном случае было проведено сравнение с территориальными требованиями Германии в 1930-х годах. Поведение России с 2014 года достаточно неоднозначно, чтобы согласовываться как с мнением о том, что она остановилась там, где она остановилась, потому что она была сыта, так и с мнением, что она остановилась там, где она остановилась, из-за противодействия со стороны как внутри Украины, так и со стороны международного сообщества.Что касается территории, то есть хороший аргумент в пользу того, что Россия может быть удовлетворена где-то в границах бывшего Советского Союза. Однако в нормативном плане Россия демонстрирует признаки революционной державы, надеясь перевернуть как преобладающее распределение власти, так и правила игры, принятые другими странами Европы в течение некоторого времени. Пожалуй, нет такой неотложной задачи, как правильно оценить, в каких отношениях уступки удовлетворят амбиции России, а в каких – разожгут их.

Если вышеприведенные вопросы, кажется, подталкивают ответы в суд реалистов, мы должны признать, как мы сделали ранее в этой главе, что у реализма тоже есть свои пределы. Реализм может дать ответ на вопрос, когда умиротворять, а когда конфронтировать, только задним числом (сделка Невилла Чемберлена с Гитлером в 1938 году выглядела в тот момент крайне цинично и реалистично). Если предстоит новый раздел Европы, подобный тому, что был достигнут в Ялте в 1945 году или в ходе более ранних разделов Польши, какую границу должен искать Запад и как он должен преследовать этот интерес? Аргумент Миршаймера прямо указывает на такую ​​«большую сделку», но он и другие умалчивают о том, где должна быть новая линия и как ее следует перерисовывать, когда в будущем расстановка сил изменится.

Другой ряд важных вопросов касается соотношения внутренних и внешних источников российской внешней политики. Те, кто видит в поведении России главную причину конфликта, могут опираться как на ее великодержавные устремления, так и на некоторые аспекты ее внутренней политики. В данном случае эти аргументы дополняют друг друга, но из-за этой взаимодополняемости трудно сказать, какие из них могут иметь большее влияние в долгосрочной перспективе или что может произойти, когда эти мотивы противоречат друг другу, а не усиливают друг друга.В частности, представление о том, что смена правительства в России приведет к менее напористой внешней политике, вызывает страх у некоторых в России и надежду у многих на Западе, но неясно, сбудется ли это предсказание. В 1990-е годы Ельцин часто демонстрировал автократический контроль, а не демократию, когда он сдерживал смесь коммунистов и националистов-реваншистов, которая стала доминировать в Государственной Думе. Замороженные конфликты в Молдове, Грузии и Азербайджане произошли на глазах у Ельцина в 1990-х годах.Предположение о том, что демократическая Россия может быть частью «целой и свободной Европы», еще предстоит решительно проверить. Нам нужно лучше понимать внутреннюю динамику российской внешней политики.

Это не единственные вопросы, которые можно задать, но это вопросы, по которым мы можем представить себе плодотворные дебаты и, в некоторых случаях, прогресс в решении эмпирических вопросов. Более того, сформулировав эти проблемы как частные примеры более широких проблем, эти вопросы позволили бы нам привлечь к этому делу обширную литературу по международным отношениям, истории и сравнительной политике.  

Дополнительная литература

Эллисон, Рой, «Опровергаемое» вмешательство России в Украину: как и почему Россия нарушила правила», International Affairs , том 90, № 6 (ноябрь 2014 г.), стр. 1255–1297.

Бейтман, Аарон, «Политическое влияние российских служб безопасности», Журнал славянских военных исследований , том 27, № 3 (сентябрь 2014 г.), стр. 380–403.

Бергман, Макс и Кэролин Кенни, Война другими средствами: российские активные меры и использование информации в качестве оружия (Вашингтон, округ Колумбия: Центр американского прогресса, 6 июня 2017 г. ).https://www.americanprogress.org/issues/security/reports/2017/06/06/433345/war-by-other-means/

Дарчевская, Иоланта, Анатомия российской информационной войны: Крымская операция, тематическое исследование, Центр восточных исследований, № 42 (май 2014 г.). https://www.osw.waw.pl/sites/default/files/the_anatomy_of_russian_information_warfare.pdf

Делькур, Лаура и Катарина Волчук, «Спойлер или посредник демократизации? Роль России в Грузии и Украине», Democratization , vol.22, нет. 3 (апрель 2015 г.), стр. 459–478.

Галеотти, Марк, Crimintern: Как Кремль использует преступную сеть России в Европе (Лондон: Европейский совет по международным отношениям, 18 апреля 2017 г.). http://www.ecfr.eu/publications/summary/crimintern_how_the_kremlin_uses_russias_criminal_networks_in_europe

Гуде, Кен, 5-я колонна России (Вашингтон, округ Колумбия: Центр американского прогресса, март 2017 г.). https://www.americanprogress.org/issues/security/reports/2017/03/15/428074/russias-5th-column/

Хорват, Роберт, Превентивная контрреволюция Путина: постсоветский авторитаризм и призрак бархатной революции (Лондон: Routledge, 2012).

Крыштановская, О. и С. Уайт, «Советизация российской политики», Постсоветские дела , т. 25, № 4 (октябрь 2009 г.), стр. 283–309.

Кузио, Тарас, «Преступность, политика и бизнес в Украине 1990-х», Коммунистическая и посткоммунистическая политика , том 47, № 2 (июль 2014 г.), стр. 195–210.

Кузио Т., «Конкурирующие национализмы, Евромайдан и российско-украинский конфликт», Исследования по этничности и национализму , том 15, № 1 (апрель 2015 г.), стр.158–169.

Ларуэль, Марлен, «Русский мир»: «мягкая сила» России и геополитическое воображение (Вашингтон, округ Колумбия: Центр глобальных интересов, май 2015 г.). http://globalinterests.org/wp-content/uploads/2015/05/FINAL-CGI_Russian-World_Marlene-Laruelle.pdf

Мошес Аркадий, Кризис вокруг Украины – три года спустя: «Большая сделка» полностью исключена? Комментарий FIIA 12, 2017 (Хельсинки: Финский институт международных отношений, 15 мая 2017 г. ).

Ниммо, Бен, Анатомия информационной войны: как работает российская пропагандистская машина и как ей противостоять, Центрально-европейский институт политики, 15 мая 2015 г. http://www.cepolicy.org/publications/anatomy-info -война-как-российская-пропаганда-машина-работает-и-как-противодействовать-ей

Потапова Кристина, Как мы стали врагами в глазах России: ЕС в изображении кремлевской пропаганды , В фокусе (Брюссель: Центр европейских исследований Вильфрида Мартенса, март 2017 г.).https://www.martenscentre.eu/sites/default/files/publication-files/kremlin-propaganda-european-union-enemy-russia.pdf

Шкандрий, Мирослав, «Жизнь с двусмысленностью: значения национализма в русско-украинской войне» в Ольге Бертельсен, изд., Революция и война в современной Украине: вызов перемен (Штутгарт: Ibidem Verlag, 2016), стр. .121–138.

Торбаков, Игорь, «Украина и Россия: запутанные истории, оспариваемые идентичности и война нарративов», в О. Изд. Бертельсена, Революция и война в современной Украине, стр. 89–120.

Примечания

[1] Владимир Горбулин, изд., Свитова Гибридна Вийна: Украинский фронт (Харьков: Фолио, 2017). См. также «Гибридная война России – вызов и угроза для Европы», специальный выпуск журнала «Разумков Украинский центр экономических и политических исследований» Национальная безопасность и оборона , №№ 10 сентября 2016 г.

[2] В Украине издается множество русскоязычных газет и интернет-сайтов, а самый популярный украинский телеканал «Интер» вещает в основном на русском языке.Относительно немногие ученые на Западе владеют украинским языком, что увеличивает вероятность полагаться на российские источники. «Зеркало недели» и «Украинская правда», например, издаются как на русском, так и на украинском языках. Три из пяти еженедельных политических журналов Украины издаются на русском языке.

[3] Нил Кент, Крым: история (Лондон: Херст, 2016), стр. 157 и 160.

[4] Пол Р. Магочи, Эта благословенная земля: Крым и крымские татары (Торонто: University of Toronto Press, 2014) и Эндрю Уилсон, Украинский кризис.Что это значит для Запада (Нью-Хейвен, Коннектикут: Yale University Press, 2014).

[5] А. Уилсон, Украинский кризис, стр. 100.

[6] https://www.forbes.com/sites/paulroderickgregory/2014/05/05/putins-human-rights-council-accidentally-posts-real-crimean-election-results-only-15-voted- для присоединения/#5060f511f172

[7] Левую точку зрения можно найти в книге Р. Саквы Frontline Ukraine и Криса Каспара Де Плоэга, Ukraine в Crossfire (Атланта, Джорджия: Clarity 2017).Реалистическую точку зрения дает Джон Дж. Миршаймер, «Почему в кризисе на Украине виноват Запад: либеральные заблуждения, спровоцировавшие Путина», Foreign Affairs , том 93, № 5 (сентябрь/октябрь 2014 г.), стр. 77-89 и Раджан Менон и Юджин Румер, Конфликт в Украине. Раскручивание приказа после окончания холодной войны (Кембридж, Массачусетс: MIT Press, 2015). https://www.foreignaffairs.com/articles/russia-fsu/2014-08-18/why-ukraine-crisis-west-s-fault

[8] Примеры критики российской угрозы системе европейской безопасности включают Дерек Аверре, «Конфликт на Украине: вызов России европейскому управлению безопасностью», Europe-Asia Studies , vol.68, нет. 4 (июнь 2016 г.), стр. 699–725, и Элиас Гётц, «Это геополитика, глупец: объяснение политики России в отношении Украины», Global Affairs , том 1, № 1 (2015), стр. 3–10.

[9] Хорошим примером является Метте Скак, «Российская стратегическая культура: роль сегодняшних чекистов», Contemporary Politics , том 22, № 3 (июль 2016 г.), стр. 324–341.

[10] Г. Тоал, Ближнее зарубежье и Сэмюэл Чарап и Тимоти Дж. Колтон, Все проигрывают. Украинский кризис и разрушительная борьба за постсоветскую Евразию (Лондон: Международный институт стратегических исследований, 2017).

[11] Тарас Кузио, Война Путина против Украины: революция, национализм и преступность (Торонто: Кафедра украиноведения, Университет Торонто, 2017).

[12] Опрос Украинского центра экономических и политических исследований имени Разумкова, 3 апреля 2015 г. http://old.razumkov.org.ua/ukr/poll.php?poll_id=1026

[13] http://www.pravda.com.ua/news/2017/09/9/7154531/

[14] https://www.unian.info/politics/2006424-lavrov-on-donbass-war-i-heard-criticism-of-our-decision-to-join-the-fight.html

[15] CK De Ploeg, Ukraine in the Crossfire также часто цитирует Сакву, который поддерживает книгу на обложке.

[16] Теория заговора Качановского об операции под ложным флагом на Евромайдане, где протестующие якобы были убиты украинскими националистами, цитируется многими левыми авторами о войне. См. Р. Саква, Frontline Ukraine , стр. 90–93. Это объяснение нравится и российскому правительству.

[17] Первоисточники см. «20 февраля: Кто дал команду стрелять по Майдану?» в Соне Кошкиной, Майдан.Нерассказанная история (Киев: Bright Star Publishing, стр. 272–287 и «Частина третья: 18 Лютохо – 20 Лютохо» в ред. Леонида Финберга и Ульяны Головач, Майдан. Свидчення. Киев, 2013–2014 roku (Киев: Дух и Литера, 2016), с. исследования Евромайдана можно найти в Т. Кузио , Война Путина против Украины , стр.363–367. Вторичные источники см. Элисон Смейл, «Залечивая свои раны, обещая сражаться дальше», New York Times , 6 апреля 2014 г., Эндрю Хиггинс и Эндрю Э. Крамер, «Побежденный еще до того, как он был изгнан», The New York Times , 4 января 2015 г., и Том Парфитт, «Семьи жертв резни в Украине проводят расследование смертей», The Daily Telegraph , 19 февраля 2015 г.

[18] Анализ этой новой дезинформации см. в Обзоре дезинформации ЕС, 30 ноября 2017 г., на http://mailchi.mp/euvsdisinfo/dr89-880153?e=16eb39ac8e

[19] Р. Саква, Прифронтовая Украина , стр. 97–99.

[20] Хронологию событий дня и насилия 2 мая 2014 г. в Одессе можно найти у Т. Кузио, Война Путина против Украины , с.334.

[21] Еще один критический анализ применения реализма к Украине см. в Dirk Bennett, The Realist Case for Arming Ukraine, The American Interest , 20 февраля 2015 г. https://www.the-american-interest.com/20/02/2015/the-realist-case-for-arming-ukraine/

[22] Дж. Дж. Миршаймер, «Дело в пользу украинского ядерного сдерживания», Foreign Affairs , том 72, № 3 (лето 1993 г.), стр. 50–66. https://www.foreignaffairs.com/articles/ukraine/1993-06-01/case-ukrainian-nuclear-deterrent

[23] Дж. Дж. Миршеймер, «Почему в украинском кризисе виноват Запад» и Р. Менон и Э. Румер, Конфликт в Украине .

[24] В. Уэйн Мерри, «Истоки войны России на Украине: столкновение российского и европейского «цивилизационного выбора» для Украины» в Элизабет А.Вуд, Уильям Э. Померанц, В. В. Мерри и Максим Трудолюбов, Истоки войны России в Украине (Вашингтон, округ Колумбия; Центр Вудро Вильсона, 2016), стр. 30.

[25] А. Уилсон, Украина Кризис , с.vii. Уилсон ссылался на объяснение Нормана Стоуна Второй мировой войны как «Немцы сошли с ума».

[26] Во время «холодной войны» в двух разных литературах советская внешняя политика укоренялась во внутренней политике. Один из них, представленный в знаменитой книге Джорджа Кеннана «Источники советского поведения», фокусируется на отличительной природе советской системы.http://www.historyguide.org/europe/kennan.html Другой подчеркивал преемственность между царской и советской внешней политикой, считая, что обе они уходят корнями в самодержавие.

[27] Александр Дж. Мотыль, «Путинская Россия как фашистская политическая система», Коммунистические и посткоммунистические исследования , т. 49, № 1 (март 2016 г.), стр. 25–36.

[28] Владислав Иноземцев, «Путинская Россия: умеренное фашистское государство», The American Interest , 23 января 2017 г. https://www.the-american-interest.com/2017/01/23/путины-россия-умеренное-фашистское-государство/

[29] Валери Сперлинг, «Культ личности Путина-мачо», Коммунистические и посткоммунистические исследования , том 49, № 1 (март 2016 г. ), стр. 13–23, и Марина Романец, «Виртуальная война: мужественность, Сексуальность и пропаганда в русско-украинской войне», Восток/Запад: Журнал украиноведения , том. 4, нет. 1 (2017), стр. 159–177.

[30] Доминик Сэндбрук, , Чрезвычайное положение. То какими мы были. Великобритания 1970–1974 (Лондон: Penguin, 2011), с.492.

[31] Маша Гессен, Человек без лица: маловероятное восхождение Владимира Путина (Нью-Йорк: Риверхед, 2012).

[32] См. https://www.theatlantic.com/international/archive/2013/02/how-the-1980s-explains-vladimir-putin/273135/ Исследование того, как теории заговора формируют постсоветских лидеров, см. Кузио Т. В. «Советские теории заговора и политическая культура в Украине. Понимание Виктора Януковича и Партии регионов», Коммунистические и посткоммунистические исследования , том.44, № 3 (сентябрь 2011 г.), стр. 221–232.

[33] Клиффорд Г. Гэдди и Фиона Хилл, Мистер Путин: оперативник в Кремле (Вашингтон, округ Колумбия; Brookings Institution Press, 2015), стр. 366–367.

[34] Р. Менон и Э. Румер, Конфликт в Украине , стр. 162 и С. Чарап и Т. Дж. Колтон, Все проигрывают , стр. 26–7.

[35] С. Чарап и Т. Дж. Колтон, Все проигрывают , стр. 27.

[36] С. Чарап и Т. Дж. Колтон, Все проигрывают , стр.29–30.

[37] Г. Тоал, Ближнее зарубежье , стр. 20–21 и 26–33.

[38] Тоал Г., Ближнее зарубежье , с.298.

[39] Г. Тоал, Ближнее зарубежье , с.215.

[40] Об Украине см. Эндрю Уилсон, Украинский национализм в 1990-х: вера меньшинства (Нью-Йорк: издательство Кембриджского университета, 1996). О России см. Пол Чейсти и Стивен Уайтфилд, «Проблема национализма Путина» под редакцией Агнешки Пикулицкой-Вильчевской и Р. Саква., Украина и Россия: люди, политика, пропаганда и перспективы (Бристоль: Электронные международные отношения, март 2015 г.), стр. 165–172.

[41] Иван Крастев, «Чего хочет Россия и почему?» Prospect , 6 марта 2014 г.

[42] Charles Clover, Black Wind, White Snow: The Rise of Russia’s New Nationalism (New Haven, Conn.: Yale University Press, 2016), стр. 287

[43] Г.Тоал, Ближнее зарубежье , стр. 208.

[44] Обсуждение украинского меньшинства в России не включено в Federica Prina, Национальные меньшинства в путинской России. Разнообразие и ассимиляция (Лондон: Routledge, 2016).

[45] Марк Галеотти и Эндрю Боуэн, «Путинская империя разума», Foreign Policy, 21 апреля 2014 г. http://foreignpolicy.com/2014/04/21/putins-empire-of-the-mind/

[46] «Советник Путина Дугин говорит, что украинцев надо «убивать, убивать, убивать»», 12 июня 2014 г.https://www.youtube.com/watch?v=MQ-uqmnwKF8

[47] C. Клевер, Черный Ветер, Белый Снег , стр. 282 и 315.

[48] http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2007/02/12/AR2007021200555.html

[49] https://www.rferl.org/a/putin-unwashed-russia-poroshenko-ukraine-gay/28557438. html

[50] Эти аргументы появляются в «Культурных противоречиях» в Sakwa’s Frontline Ukraine , стр. 270–277. Миршеймер «Почему в украинском кризисе виноват Запад» пишет, что временное украинское правительство «состояло из четырех высокопоставленных членов, которых с полным правом можно было бы назвать неофашистами» с.4.

[51] См. Р. Саква, Frontline Ukraine и Бруно Де Кордье , «Украинская Вандейская война? Взгляд на «идентичность Сопротивления» повстанцев Донбасса, Российский аналитический дайджест, №198 (14 февраля 2017 г.). http://www.css.ethz.ch/content/specialinterest/gess/cis/center-for-securities-studies/en/publications/rad/rad-all-issues/details.html?id=/n/o /1/9/no_198_identity_politicsnr_198_identity_

[52] Владимир Кравченко, историк из Харькова, директор Канадского института украиноведения при Университете Альберты, пишет: «В теоретическом плане книга Саквы не содержит ничего нового.С точки зрения украиноведения ее значение еще меньше». Восток-Запад: Журнал украиноведения , т.3, №1 (2016), с.163. https://www.ewjus.com/index.php/ewjus/article/view/173

[53] См., например, Э. Румер, «Евразийское письмо: вернется ли Украина в состав России?» Foreign Policy, № 96 (осень 1994 г.), стр. 129–144. Альтернативную точку зрения см. у Пола Д’Аньери, «Этническая напряженность и государственные стратегии: понимание выживания украинского государства», Journal of Communities and Transition Politics , vol.23, № 1 (март 2007 г.), стр. 429.

[54] Чарап и Колтон, Все проигрывают , стр.24.

[55] Томас Грэм и Р. Менон, «Проблема Путина», Boston Review , 12 сентября 2017 г. http://bostonreview.net/politics/thomas-graham-rajan-menon-putin-problem

Дополнительная литература по электронным международным отношениям

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *