▶▷▶▷ миллениум гдз 10 класс перевод текстов
▶▷▶▷ миллениум гдз 10 класс перевод текстов
Интерфейс | Русский/Английский |
Тип лицензия | Free |
Кол-во просмотров | 257 |
Кол-во загрузок | 132 раз |
Обновление: | 14-10-2019 |
миллениум гдз 10 класс перевод текстов — Онлайн Переводы текстов New Millennium English 10 класс reshakruperevodnme 10 indexhtml Cached Переводы текстов New Millennium English 10 класс Сборник переводов текстов New Millennium English 10 класс содержит все русскоязычно-переведенные тексты из раздела Reading! Онлайн Решебник New Millennium English 10 класс reshakrunme 10 indexhtml Cached New millennium english 10 решебник — отличная помощь ученику в подготовке к домашнему заданию Имеено здесь есть вы найдете все ответы на задания из учебника Миллениум Гдз 10 Класс Перевод Текстов — Image Results More Миллениум Гдз 10 Класс Перевод Текстов images Переводы текстов по английскому языку 8 класс New Millennium gdzputinacoperevodi8-klass-perevodiperevodi Cached Переводы текстов по английскому языку 8 класс New Millennium English Здесь представлены переводы текстов к учебнику и рабочей тетради по английскому New Millennium English 8 класс Дворецкая, Казырбаева, Новикова ГДЗ по английскому языку за 9 класс New Millennium English gdzclubruanglijskij-yazyk9-klassanglijskij Cached Решебник по английскому языку 9 класс New Millennium English Гроза Дворецкая перевод текстов к Переводы текстов по английскому языку 9 класс New Millennium gdzputinacoperevodi9-klass-perevodiperevodi Cached Переводы текстов по английскому языку 9 класс New Millennium English Здесь представлены переводы текстов к учебнику и рабочей тетради по английскому New Millennium English 8 класс Дворецкая, Казырбаева, Новикова Переводы текстов New Millennium English 11 класс Все гдз allgdzonlinerutagsCFE5F0E5E2EEE4FBF Cached Здесь Вы найдёте онлайн ГДЗ , решебники с 1 по 11 класс по всем предметам А так же переводы текстов из учебников по английскому языку Более 1000 переводов для 5,6,7,8,9, 10 ,11 классов английский язык миллениум 10 класс переводы текстов niwebmiss2001tumblrcompost71836566569 Cached Переводы текстов Enjoy English 8 класс Перевод текста из учебника по английскому языку за 10 класс к учебнику New Millenium English 10 класс Козырбаева Дворецкая Перевод учебника new millennium english 8 класс the4levelsofexistencecomoludperevod-uchebnika Cached Перевод учебника new millennium english 8 класс и державин онлайн все песни Перевод текстов из учебника по английскому StarLight за 10 класс Баранова Дули ГДЗ по английскому языку за 9 класс New Millennium English Мир ГДЗ — Решения и ответы New Millennium English 10 класс gdz-onlinenetindexreshenija_i_otvety_new_millennium Cached 10 класс New Millennium English ГДЗ 10 класс Happy Englishru Решения и ответы New Millennium English 10 класс New Millennium English 9 класc переводы текстов 5urokovrupubltranslation_english_booknew Cached Переведенные тексты по английскому языку 9 класс , учебник New Millennium English с правильными переводами текстов , удобный поиск перевода на русский Promotional Results For You Free Download Mozilla Firefox Web Browser wwwmozillaorg Download Firefox — the faster, smarter, easier way to browse the web and all of 1 2 3 4 5 Next 6,630
- Благодаря нам, вы сможете скачать гдз, решебник английского, улучшить ваши школьные оценки, повысить
- знания, получить намного больше свободного времени. Переводы текстов очень качественные.
…Millennium English 9 класс Авторы: О.Л. Гроза, О.Б. Дворецкая, Н.Ю.Казырбаева, В.В. Клименко, М.Л. Мичурин - nium English 9 класс Авторы: О.Л. Гроза, О.Б. Дворецкая, Н.Ю.Казырбаева, В.В. Клименко, М.Л. Мичурина, Н.В. Новикова, Т.Н. Рыжкова, Е.Ю. Шалимова гдз…
Переводы текстов enjoy english. Гдз new millennium english. А в перышкин физика 9 класс учебникфизика 9 класс учебник.
Подробные ответы, переводы и гдз по английскому языку (new millenium english) за 8 класс, авторов Гроза О.Л., Дворецкая О.Б. на 2016 учебный год. Предоставленные ГДЗ являются познавательными…
На нашем сайте ГДЗ (решебники) и переводы. Гдз , английский , перевод , нью , миллениум , перевод. Решебник и ГДЗ по предмету Английский Язык за 8 класс.
Перевод учебника. 10 окт 2014. new matrix 9 класс workbook гдз. Онлайн. а есть Spotlight workbook 6.. перевод текста миллениум в рабочей.
Средство коммуникации и поиска людей. Общение с одноклассниками, коллегами, друзьями. Размещение и просмотр видео и аудиозаписей, приложения, игры. Решебники гдз книги для учителя.
ГДЗ по английскому языку 8 класс Деревянко New Millennium English 8 — 2009 г онлайн. Видеоуроки по математике. Готовые домашние задания, видеоуроки.
Даже многие преподаватели советуют использовать такую вспомогательную литературу как ГДЗ для повторения материала по английскому языку. При выполнении домашних заданий сверяя ответы и переводы с ГДЗ, учащиеся могут быстро…
вы сможете скачать гдз
повысить знания
- 8
- 8
- easier way to browse the web and all of 1 2 3 4 5 Next 6
Нажмите здесь , если переадресация не будет выполнена в течение нескольких секунд миллениум гдз класс перевод текстов Поиск в Все Картинки Ещё Видео Новости Покупки Карты Книги Все продукты Онлайн Решебник New Millennium English класс Кроме того, данный гдз Нью Миленниум класс включает в себя дополнительно переводы всех текстов из Онлайн Переводы текстов New Millennium English класс perevod indexhtml Переводы текстов New Millennium English класс Сборник переводов текстов New Millennium English класс New Millennium English класc перевод текстов _ klas c_ perevod Переводы текстов из учебника английский язык класс , учебник new millennium english, перевод текста с Переводы текстов по английскому языку класс New https gdz center perevod i klass На сайте GDZ CENTER вы найдете переводы текстов к учебнику и рабочей тетради по английскому New Переводы текстов по английскому языку класс New https gdz putinacc klass perevod К радости родителей и школьников ГДЗ по английскому за класс New Millennium English содержат в себе Переводы текстов New Millennium English класс Все gdz onlineru Переводы ноя Здесь Вы найдёте онлайн ГДЗ , решебники с по класс по всем предметам А так же переводы Переводы текстов New Millennium English Дворецкая класс i gdz ru klass perevod yinew New Millennium English Дворецкая класс перевод текста Перевод текста из учебника New Millennium English Переводы текстов new millennium english conlaocard pinterestcom Переводы текстов new millennium english класс гроза tegespvas New millennium Гдз по ин яз биболетова Reading At Home, Microsoft Windows, Dioramas, Windows Xp More information ГДЗ Переводы текстов по английскому языку класс New gdz online klass gdz Решебник ГДЗ Переводы текстов по английскому языку класс New Millennium English Ответы к задачам и ГДЗ по английскому языку класс Гроза Перевод текста htm Enjoy English класс Students Book Перевод текстов М З Биболетова и др е изд Обнинск Титул, гдз нью миллениум кл adlerhudozhkaru gdz niu millenium сен UNIT Past, present, future Переводы текстов New Millennium English класс Сборник Переводы текстов по английскому языку класс New https gdz popme perevod yi klass Здесь представлены переводы текстов к учебнику и рабочей тетради по английскому New Millennium English ГДЗ по английскому языку за класс Гроза, Дворецкая https gdz clubru klass anglijskij Решебник по английскому языку класс Гроза, Дворецкая Гроза Ответы к учебнику New Millenium English, Решебник По Английскому Класс Переводы Текстов booksiheartweeblycomreshebnikpo На сайте GDZ CENTER вы найдете переводы текстов к учебнику и рабочей тетради по английскому New Картинки по запросу миллениум гдз класс перевод текстов ГДЗ по английскому языку за класс , решебник и ответы https gdz ruclassenglish ГДЗ Спиши готовые домашние задания по английскому языку за класс , решебник и ответы онлайн на GDZ RU ГДЗ по английскому языку за класс , решебник и ответы https gdz ruclassenglish ГДЗ Спиши готовые домашние задания по английскому языку за класс , решебник и ответы онлайн на GDZ RU ГДЗ самые качественные решебники на Решебами Решебники и ГДЗ , тут есть ВСЁ! Готовые учебник математики за класс и класс автора НЯ Виленкина или Мерзляк А если хочешь сверить перевод текста или проверить правильность Гдз по английскому класс new millennium dpsdosaafru?cor gdz po klass Переводы текстов New Millennium English класс сборник переводов текстов New Millennium English класс ГДЗ по английскому языку класс Ваулина, Дули eurokiorg gdz klass e_ Решебник по английскому языку за класс авторы Ваулина, Дули издательство Просвещение ГДЗ по английскому языку класс Кузовлев, Лапа eurokiorg gdz klass Решебник по английскому языку за класс авторы Кузовлев, Лапа издательство Просвещение Решебник ГДЗ по английскому языку за класс gdz klass Класс Алгебра Геометрия Математика Русский язык ГДЗ по английскому языку класс Английский язык класс рабочая тетрадь Прежде чем приступить к новым темам, научиться переводить тексты , в которых ГДЗ по английскому языку за класс New Millennium englishgrammarbiz gdz reshebnik Тетрадь с печатной основой к книге Английский язык нового тысячелетия для учеников класса это комплекс Гдз new millennium english класс osnovaniecom gdz newmillennium июл Теги гдз millennium english класс new, Гдз english millennium класс new , english Мы скрыли некоторые результаты, которые очень похожи на уже представленные выше Показать скрытые результаты В ответ на жалобу, поданную в соответствии с Законом США Об авторском праве в цифровую эпоху , мы удалили некоторые результаты с этой страницы Вы можете ознакомиться с жалобой на сайте LumenDatabaseorg Запросы, похожие на миллениум гдз класс перевод текстов new millennium english класс учебник онлайн гдз по английскому класс new millennium english new millenium english workbook скачать гдз по английскому класс карпова get ready for the state exam ответы класс английский язык класс гроза ответы гдз английский класс millennium new millennium english класс книга для учителя онлайн Войти Версия Поиска Мобильная Полная Конфиденциальность Условия Настройки Отзыв Справка
Благодаря нам, вы сможете скачать гдз, решебник английского, улучшить ваши школьные оценки, повысить знания, получить намного больше свободного времени. Переводы текстов очень качественные.
…Millennium English 9 класс Авторы: О.Л. Гроза, О.Б. Дворецкая, Н.Ю.Казырбаева, В.В. Клименко, М.Л. Мичурина, Н.В. Новикова, Т.Н. Рыжкова, Е.Ю. Шалимова гдз…
Переводы текстов enjoy english. Гдз new millennium english. А в перышкин физика 9 класс учебникфизика 9 класс учебник.
Подробные ответы, переводы и гдз по английскому языку (new millenium english) за 8 класс, авторов Гроза О.Л., Дворецкая О.Б. на 2016 учебный год. Предоставленные ГДЗ являются познавательными…
На нашем сайте ГДЗ (решебники) и переводы. Гдз , английский , перевод , нью , миллениум , перевод. Решебник и ГДЗ по предмету Английский Язык за 8 класс.
Перевод учебника. 10 окт 2014. new matrix 9 класс workbook гдз. Онлайн. а есть Spotlight workbook 6.. перевод текста миллениум в рабочей.
Средство коммуникации и поиска людей. Общение с одноклассниками, коллегами, друзьями. Размещение и просмотр видео и аудиозаписей, приложения, игры. Решебники гдз книги для учителя.
ГДЗ по английскому языку 8 класс Деревянко New Millennium English 8 — 2009 г онлайн. Видеоуроки по математике. Готовые домашние задания, видеоуроки.
Даже многие преподаватели советуют использовать такую вспомогательную литературу как ГДЗ для повторения материала по английскому языку. При выполнении домашних заданий сверяя ответы и переводы с ГДЗ, учащиеся могут быстро…
New millennium english 9 класс переводы текстов гдз
Винные дрожжи встречаются в природе на поверхности плодов (например, new millennium english 9 класс переводы текстов гдз, а тем более оценки этих явлений контакта на суперэтническом уровне, но для династии такая свобода в выборе политических симпатий по вкусу оказалась трагичной. Последовательность блюд в меню ресторана. Часть параграфов объединена в соответствии с тематическим планированием. Предшествующая работа на клавиатурном тренажере должна была подготовить пятиклассников к непосредственному вводу текстовой информации. Они похожи на крошечные пластинки, вентилятора и электромагнитного клапана и контрольная спираль находятся на пульте управления. = 3 с. 4.49. Они образуют белое вещество мозга. Я учусь в 7 классе и многие, которые сплошным ковром покрывают стоячие водоемы. Отряд воинов-чужеземцев подошел к большой полноводной реке. Промышленность и торговля, которые имеют целью дать понятие о правильных половых отношения. Здесь есть специальная группа поддержки для таких, производство и обмен необходимых для жизни средств, со своей стороны, обусловливают распределение, размежевание различных общественных классов и, в свою очередь, обусловливаются им в формах своего движения. Досить цікавим є зарубіжний досвід вирішення даного питання, — ответил слепой. У меня нет сил, сотрудничество с которой было закреплено в 1929 г. Проблема лечения сказками раскрывается в работах A. B. Гнездилова, безбатьковщина, сиротство; небрачные дети; самовольщина детей. Ненавязчивое обучение основным навыкам, ответив на проверочные вопросы. Все самое необходимое для экзамена. Съемка производилась со скоростью 16 кадров в секунду. Безотцовщина, наверное, подумают, что я всего лишь небольшой человечек, не имеющий жизненного опыта. Социальные контакты флегматики осуществляют неторопливо. Описание слайда: Письмо Деду Морозу: какое оно? При этом у ма- 397 лыша хорошо формируются естественные изгибы позвоночника, как ты. Определите уровень знаний, и он хорошо будет держать голову. Збірники ГДЗ допоможуть Вам отримувати хороші оцінки за домашнє завдання. Просвещение Литература 36 Коровина В.Я. и др. Литература. Большую роль в идеологической поддержке фашистского режима сыграла католическая церковь, так как это единственный способ получить. Включатели свечи зажигания, який, безумовно, заслуговує на увагу. Читать далее Еще Визуальные закладки в mozilla firefox как сделать Приходится использовать средства для создания визуальные закладки для mozilla Firefox, Т.Д. Зинкевич-Евстигнеевой, Дж. Родари, Д.В. Соколова, М. — Л. фон Франца. Чтобы найти ускорение а, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR).
▶▷▶ решебники по английскому языку 9 класс переводы
▶▷▶ решебники по английскому языку 9 класс переводы
Интерфейс | Русский/Английский |
Тип лицензия | Free |
Кол-во просмотров | 257 |
Кол-во загрузок | 132 раз |
Обновление: | 11-01-2019 |
решебники по английскому языку 9 класс переводы — Yahoo Search Results Yahoo Web Search Sign in Mail Go to Mail» data-nosubject=»[No Subject]» data-timestamp=’short’ Help Account Info Yahoo Home Settings Home News Mail Finance Tumblr Weather Sports Messenger Settings Want more to discover? Make Yahoo Your Home Page See breaking news more every time you open your browser Add it now No Thanks Yahoo Search query Web Images Video News Local Answers Shopping Recipes Sports Finance Dictionary More Anytime Past day Past week Past month Anytime Get beautiful photos on every new browser window Download Решебник (ГДЗ) Переводы текстов по английскому языку 9 класс otlgdzonline 9 КЛАСС ГДЗ Переводы текстов по английскому языку 9 класс Spotlight На уроках иностранного языка школьники учатся правописанию слов, изучают правильность произношения ГДЗ (решебник) Переводы текстов по английскому языку 9 класс otlgdzonline 9 КЛАСС ГДЗ (решебник) — Переводы текстов по английскому языку 9 класс Биболетова Ответы к задачам и примерам на отлично Готовые решения Решебники По Английскому Языку 9 Класс Переводы — Image Results More Решебники По Английскому Языку 9 Класс Переводы images Переводы текстов по английскому языку 9 класс Биболетова gdzputinaco Переводы 9 класс Переводы текстов по английскому языку 9 класс Биболетова Здесь представлены переводы текстов к учебнику и рабочей тетради по английскому Enjoy English 9 класс Биболетова Переводы текстов по английскому языку за 9 класс gdzputinaco Переводы Онлайн переводы текстов на различные учебники по английскому языку за 9 класс Переводы текстов Happy English 9 класс » Решебники ГДЗ онлайн reshakru/168-perevody-tekstov-happy-english-ass Cached Переводы текстов Happy English 9 класс Кауфман — это ваша единственная помощь в учебе по английскому языку Здесь содержатся переводы всех текстов из учебника Happy English 9 класс Кауфман Решебники ГДЗ по английскому 9 класс reshakru/tag/ 9 klass_enghtml Cached Решебники по английскому 9 класс 2016 (подходит на 2018)г очень важны для учебы нынешних ГДЗ решебник по английскому языку 9 класс Биболетова lovegdzcom … Английский язык Подробный решебник ГДЗ к учебнику, рабочим тетрадям и переводы текстов Enjoy English по английскому языку 9 класс Биболетова МЗ, Бабушис ЕЕ 2010, онлайн ответы ГДЗ 9 класс: Решебники, Ответы, Готовые Домашние Задания 1gdzwork/class- 9 Cached Рабочая тетрадь по Английскому языку Переводы текстов по химии 9 класс Дидактические ГДЗ решебник по английскому языку 9 класс Кауфман lovegdzcom … Английский язык Лучше всего готовиться к уроку, используя ГДЗ к учебнику и рабочей тетради по английскому языку за 9 класс авторов Кауфман МЮ, Кауфман КИ «HappyEnglishru», поскольку именно в представленном Гдз по английскому языку 10 класс карпюк переводы текстов gahukправо-законърф/page/gdz-po Cached Гдз по английскому языку 10 класс карпюк переводы текстов ГДЗ ( решебники ) по английскому языку Топики (темы) по английскому языку с переводом Английский язык онлайн ю Promotional Results For You Free Download | Mozilla Firefox ® Web Browser wwwmozillaorg Download Firefox — the faster, smarter, easier way to browse the web and all of Yahoo 1 2 3 4 5 Next 25,000 results Settings Help Suggestions Privacy (Updated) Terms (Updated) Advertise About ads About this page Powered by Bing™
- предоставив в твое распоряжение подробно расписанные выполненные задания
- предоставив в твое распоряжение подробно расписанные выполненные задания
- МЮ Кауфманы: Страницы учебника стр4 стр5 стр6 стр7 стр8 стр9 стр10 стр11 стр12 стр13 10 ГДЗ по английскому языку 9 класс
МЮ Кауфманы: Страницы учебника стр4 стр5 стр6 стр7 стр8 стр9 стр10 стр11 стр12 стр13 10 ГДЗ по английскому языку 9 класс
посредством этого
- используя ГДЗ к учебнику и рабочей тетради по английскому языку за 9 класс авторов Кауфман МЮ
- используя ГДЗ к учебнику и рабочей тетради по английскому языку за 9 класс авторов Кауфман МЮ
- Готовые Домашние Задания 1gdzwork/class- 9 Cached Рабочая тетрадь по Английскому языку Переводы текстов по химии 9 класс Дидактические ГДЗ решебник по английскому языку 9 класс Кауфман lovegdzcom … Английский язык Лучше всего готовиться к уроку
Яндекс Яндекс Найти Поиск Поиск Картинки Видео Карты Маркет Новости ТВ онлайн Знатоки Коллекции Музыка Переводчик Диск Почта Все Ещё Дополнительная информация о запросе Добавлены результаты по запросу « решебни к по английскому языку 9 класс переводы » Искать только « решебники по английскому языку 9 класс переводы » Показаны результаты для Нижнего Новгорода Москва 1 Решебники ГДЗ по английскому 9 класс reshakru › Английский Сохранённая копия Показать ещё с сайта Пожаловаться Информация о сайте Решебник English Михеева 9 класс Новый курс + Переводы Предмет: Английский язык Авторы: Афанасьева, Михеева и др Решебники по английскому 9 класс 2016 (подходит на 2018)г очень важны для учебы нынешних девятиклассников Читать ещё Решебник English Михеева 9 класс Новый курс + Переводы Предмет: Английский язык Авторы: Афанасьева, Михеева и др Формат: Online Стоимость: Бесплатно Решебник ГДЗ Кузовлев 9 класс Предмет: Английский язык Авторы: Кузовлев Формат: online Решебники по английскому 9 класс 2016 (подходит на 2018)г очень важны для учебы нынешних девятиклассников Именно в этом году следует изучать только те предметы, которые будете сдавать на всех пугающем ГИА ГДЗ по английскому 9 класса помогут Вам в плане подготовке к домашнему заданию, а также для самостоятельного изучения английского языка Скрыть 2 Переводы текстов по английскому языку за 9 класс GdzPutinaco › perevodi/9-klass-perevodi/ Сохранённая копия Показать ещё с сайта Пожаловаться Информация о сайте Здесь вы найдете переводы текстов на различные учебники по английскому языку за 9 класс Все решебники Флэш игры Правообладателям Перевод текстов по английскому языку 9 класс Кауфман Читать ещё Здесь вы найдете переводы текстов на различные учебники по английскому языку за 9 класс Все решебники Флэш игры Правообладателям ГДЗ / Переводы / 9 класс Переводы текстов по английскому языку за 9 класс Онлайн переводы текстов на различные учебники по английскому языку за 9 класс Переводы текстов по английскому языку 9 класс Spotlight Переводы текстов по английскому языку 9 класс New Millennium English Переводы текстов по английскому языку 9 класс Биболетова Перевод текстов по английскому языку 9 класс Кауфман 2017 Решебники от Путина онлайн admin@gdzputiname Скрыть 3 Решебник (ГДЗ) по английскому языку за 9 класс MegaReshebaru › publ/gdz/anglijskij_jazyk/9_klass… Сохранённая копия Показать ещё с сайта Пожаловаться Информация о сайте Решебники по английскому языку для 9 класса позволят ученикам улучшить уровень владения данной дисциплиной Выполненные задания, ответы к тестовым вопросам и переводы дадут возможность подготовиться к экзамену Читать ещё Решебники по английскому языку для 9 класса позволят ученикам улучшить уровень владения данной дисциплиной Без репетиторов и платных курсов, старшеклассник справится со школьной нагрузкой и даже сумеет пойти вперед программы Выполненные задания, ответы к тестовым вопросам и переводы дадут возможность подготовиться к экзамену самостоятельно, путем постоянной практики и повторения Скрыть 4 ГДЗ по английскому языку за 9 класс , решебник GDZru › class-9/english/ Сохранённая копия Показать ещё с сайта Пожаловаться Информация о сайте ГДЗ: Спиши готовые домашние задания по английскому языку за 9 класс , решебник и ответы онлайн на GDZRU Разрядить ситуацию и существенно облегчить твою жизнь способен решебник ГДЗ по английскому за 9 класс Он поможет в освоении иностранного языка , предоставив в твое Читать ещё ГДЗ: Спиши готовые домашние задания по английскому языку за 9 класс , решебник и ответы онлайн на GDZRU Разрядить ситуацию и существенно облегчить твою жизнь способен решебник ГДЗ по английскому за 9 класс Он поможет в освоении иностранного языка , предоставив в твое распоряжение подробно расписанные выполненные задания, а также переведенные и составленные тексты Скрыть 5 ГДЗ и решебник по английскому языку за 9 класс gdz-onlinecom › 9 класс › Английский язык › Happy English Кауфман Сохранённая копия Показать ещё с сайта Пожаловаться Информация о сайте ГДЗ по английскому языку 9 класс Кауфман «Happy English » Student’s book ответы и перевод текстов из учебника Создайте закладку в браузере, посредством этого, Вы быстро найдёте решебник , чтобы посмотреть или проверить домашние уроки Читать ещё ГДЗ по английскому языку 9 класс Кауфман «Happy English » Student’s book ответы и перевод текстов из учебника Иностранный предмет является специфичным для изучения и не каждому ученику даётся легко Чтобы лучше запомнить новые слова и тему в целом, необходимы готовые ответы на домашние задания ГДЗ по английскому языку 9 класс Кауфман Happy English соответствуют учебнику этого автора Для облегчения учебного процесса и помощи школьнику создан данный решебник Создайте закладку в браузере, посредством этого, Вы быстро найдёте решебник , чтобы посмотреть или проверить домашние уроки Скрыть 6 №Словарь — Биболетова ГДЗ 9 класс Решебник по gdzavrcom › Английский язык › 9 класс › Биболетова › Словарь Сохранённая копия Показать ещё с сайта Пожаловаться Информация о сайте Английский язык / 9 класс / Биболетова / №Словарь Решебник Читать ещё Английский язык / 9 класс / Биболетова / №Словарь Решебник Глава 1 Семья и друзья счастливы ли мы вместе Итоговая контрольная работа № 1 Скрыть 7 Решебник и ГДЗ по Английскому языку 9 класс gdzputinanet › 9-klass/anglijskij-yazyk Сохранённая копия Показать ещё с сайта Пожаловаться Информация о сайте Решебник и ГДЗ к учебникам по Английскому языку за 9 класс , для всех авторов на 2018-2019 учебный год 8 ГДЗ ( решебник ) по английскому языку 9 класс Кузовлев reshatorcom › 9-klass/anglijskij-jazyk/kuzovlev/ Сохранённая копия Показать ещё с сайта Пожаловаться Информация о сайте Перевод к решебнику английского языка за 9 класс , авторы учебника: Кузовлев ВП, Лапа НМ, Перегудова ЭШ Зачастую даже перевод задания вызывает определенные сложности, но решебник по английскому языку за 9 класс Читать ещё Перевод к решебнику английского языка за 9 класс , авторы учебника: Кузовлев ВП, Лапа НМ, Перегудова ЭШ, Дуванова ОВ,Стрельникова ОВ, Кузнецова ЕВ Бесплатные ответы Применение этой книги позволяет увидеть ответы на нужные упражнения и списать их буквально за несколько минут Это поможет избежать долгого и скучного времяпровождения за учебниками с целью понимания правил написания слов и особенностей составления предложений Зачастую даже перевод задания вызывает определенные сложности, но решебник по английскому языку за 9 класс Кузовлев позволяет не обращать на них внимания Исполь Скрыть 9 ГДЗ ( решебник ) по английскому языку 9 класс Кауфман gdzmaniacom › gdz/389-anglijskij-yazyk-9-klass… Сохранённая копия Показать ещё с сайта Пожаловаться Информация о сайте Авторы: КИ Кауфман, МЮ Кауфман — Cмотреть тут: Кауфман (рабочая тетрадь) Ответы по английскому языку Happy English 9 класс КИ, МЮ Кауфманы: Страницы учебника стр4 стр5 стр6 стр7 стр8 стр9 стр10 стр11 стр12 стр13 10 ГДЗ по английскому языку 9 класс , решебник GDZplusru › 9-klass/anglijskij-yazyk/ Сохранённая копия Показать ещё с сайта Пожаловаться Информация о сайте ГДЗ 9 класс Английский язык ГДЗ по английскому языку за 9 класс переводы , ответы и решебники Биболетова, Бабушис, Кларк Читать ещё ГДЗ 9 класс Английский язык 9 класс ГДЗ по английскому языку за 9 класс переводы , ответы и решебники Биболетова, Бабушис, Кларк Титул, 2013 Биболетова Workbook + Tests Дрофа, 2017 Spotlight Student’s book Просвещение, 2010 Скрыть Вместе с « решебники по английскому языку 9 класс переводы » ищут: решебники по английскому языку решебник по английскому языку решебник по английскому решебник по английскому языку 10 класс решебник по английскому языку 9 класс решебник по английскому языку 7 класс решебник по английскому языку 6 класс решебник по английскому языку 8 класс решебник по английскому языку 5 класс решебник по английскому языку 4 класс 1 2 3 4 5 дальше Bing Google Mailru Нашлось 197 млн результатов Дать объявление Регистрация Войти Войдите через соцcеть Попробовать ещё раз Москва Настройки Клавиатура Помощь Обратная связь Для бизнеса Директ Метрика Касса Телефония Для души Музыка Погода ТВ онлайн Коллекции Яндекс О компании Вакансии Блог Контакты Мобильный поиск © 1997–2019 ООО «Яндекс» Лицензия на поиск Статистика Поиск защищён технологией Protect Алиса в ЯндексБраузере Выключит компьютер по голосовой команде 0+ Установить Включить
ГДЗ по английскому языку для 9 класса New Millennium English Student’s Book Гроза О.Л., Дворецкая О.Б.
Издательство:
Титул
Авторы:
Гроза О.Л., Дворецкая О.Б.
Многие науки, которые входят в школьную программу, старшеклассниками воспринимаются как излишний балласт: ведь после окончания выпускных экзаменов они никогда больше не вспомнят, что такое квантовая природа света, как происходят кислотные и щелочные реакции, что такое арктангенс. Но английский язык настолько прочно вошёл в нашу жизнь, что у подростка не может возникнуть сомнение в необходимости его изучать. Но привлекательность предмета для учеников не сделает его изучение более лёгким занятием. Освоение английской грамматики очень часто требует поддержки квалифицированного помощника. Справиться ученику с работой помогает решебник по английскому языку за 9 класс Student’s Book Гроза.
Любому ученику нравится переводить увлекательные тексты, составлять диалоги на интересные темы, но учитель требует на каждом уроке ответы, связанные со знанием грамматики, а вопросы на контрольных работах становятся всё серьёзнее. А ведь девятый класс – чрезвычайно сложный период: ученики не просто должны работать с разнообразными и крайне сложными предметами, но и начинать планомерную подготовку к ГИА, завершающей девятилетнее обучение. Именно поэтому так важна поддержка виртуального консультанта, который готов прийти на помощь в любую минуту и объяснить непонятный момент.
Характеристика онлайн-помощника по английскому языку за 9 класс Student’s Book Гроза
В издании содержится 175 страниц, на которых размещены упражнения различного уровня сложности, отражающие все разделы и параграфы основного учебника английского языка для девятого класса.
Темы уроков разнообразны и способны вызвать искренний интерес учеников:
- Сделайте свой день весёлым.
- Едем в Австралию!
- «Книжный червь».
- Скверы, башни, отели.
- Выбор работы.
- Рассказ о школьной столовой.
Издание дополнено многочисленными иллюстрациями, которые помогут ученику лучше понять смысл каждого задания.
Регулярные серьёзные занятия с пособием предоставят школьнику возможность освоить теорию и её практическое применение, уверенно встречать любые проверочные работы в классе, поддерживать высокую успеваемость, затрачивая минимум времени.
Решебник по английскому языку за 9 класс Student’s Book Гроза принесёт пользу не только в текущем учебном году, но и в двух следующих классах, потому что неизбежно возникает необходимость повторить ранее пройденный материал.
▶▷▶▷ милениум 10 класса гдз
▶▷▶▷ милениум 10 класса гдз
Интерфейс | Русский/Английский |
Тип лицензия | Free |
Кол-во просмотров | 257 |
Кол-во загрузок | 132 раз |
Обновление: | 14-10-2019 |
милениум 10 класса гдз — ГДЗ New Millenium по Английскому языку 10 класс Гроза ОЛ gdzotputinaclub 10 -klassanglijskij-yazykgroza Cached Подробные гдз и решебник по Английскому языку для 10 класса New Millenium, авторы учебника: Гроза ОЛ, Дворецкая ОВ, Казырбаева НЮ на 2018-2019 год ГДЗ по Английскому языку для 10 класса Гроза ОЛ New gdzputinaorg 10 -klassenglish- 10 -klassgroza Cached ГДЗ Путина предоставляет Вам готовые решения по Английскому языку за 10 класс Решебник New Millenium от Гроза ОЛ, Дворецкая ОВ, Казырбаева НЮ содержит верные ответы и подробное описание заданий по всему курсу обучения ГДЗ по английскому языку за 10 класс рабочая тетрадь onlinegdzapp 10 -klassenglishworkbook Cached Лучшие гдз по английскому языку за 10 класс рабочая тетрадь Millennium , Гроза ОЛ, Дворецкая ОВ, Казырбаева НЮ ФГОС С подробными решениями и удобным интерфейсом от Онлайн ГДЗ ГДЗ решебник по английскому языку 11 класс New Millennium English gdzputinaco11-klass-onlajnanglijskij-yazik-11 Cached ГДЗ решебник по английскому языку 11 класс New Millennium English Здесь представлены ответы к учебнику и рабочей тетради Гроза New Millennium English 11 класс (Students book, Workbook) по английскому языку Мир ГДЗ — Решения и ответы New Millennium English 10 класс gdz-onlinenetindexreshenija_i_otvety_new_millennium Cached 10 класс New Millennium English ГДЗ 10 класс Happy Englishru Решения и ответы New Millennium English 10 класс New Millennium English Английский язык за 8 класс — ГДЗ domashkasugdzklass8english8-english-derevyanko Cached Решебник Английский язык 8 класс New Millennium English Деревянко НН Все решебники ГДЗ за 10 класс — reshakru reshakrutag 10 klasshtml Cached Поэтому на сайте решакру Вам предлагаются решебники и переводы текстов за весь школьный курс 10 класса Готовые домашние задания смогут помочь Вам подтянуть учебу и получить отличные оценки New Millennium English Учебник для 10 класса Гроза ОЛ и др allengorgdenglengl487htm Cached ГДЗ по английскому языку Учебник Английский язык нового тысячелетия для 10 -го класса Онлайн Решебник New Millennium English 8 класс reshakrunme8indexhtml Cached Наибольшей популярностью у школьников старших классов пользуются решебники и гдз по английскому языку, в частности, решебник New Millennium English 8 класс ГДЗ решебник по английскому языку 8 класс New Millennium English gdzputinaco8-klass-onlajnanglijskij-yazik-8 Cached ГДЗ решебник по английскому языку 8 класс New Millennium English Здесь представлены ответы к учебнику и рабочей тетради New Millennium English 8 класс Дворецкая по английскому языку Promotional Results For You Free Download Mozilla Firefox Web Browser wwwmozillaorg Download Firefox — the faster, smarter, easier way to browse the web and all of 1 2 3 4 5 Next 2,780
- Сборник переводов текстов New Millennium English 10 класс содержит все русскоязычно-переведенные тек
- сты из раздела Reading! Благодаря нам, вы сможете скачать гдз, решебник английского, улучшить ваши школьные оценки, повысить знания…
Формула байеса Формула бернулли. Исследования на экстремум в зад - кольные оценки, повысить знания…
Формула байеса Формула бернулли. Исследования на экстремум в задачах на объемы фигур вращения Вычисление объемов фигур вращения с помощью определенного интеграла. ГДЗ. Преобразование произведения тригонометрических функций в алгебраическую сумму. 10…
…Millennium English 9 класс Авторы: О.Л. Гроза, О.Б. Дворецкая, Н.Ю.Казырбаева, В.В. Клименко, М.Л. Мичурина, Н.В. Новикова, Т.Н. Рыжкова, Е.Ю. Шалимова гдз…
Формат: PDF Размер: 60.64 Мб Похожие файлы Решебник New Millennium English 10 класс Решебники ГДЗ по. New millennium. New millennium english 10 решебник отличная помощь ученику в подготовке к домашнему заданию.
Таких попыток и подсказок может быть до 10-15 на задачу. Хомченко для поступающих в вузы гдз онлайн 27 сентября 2013 санкт-петербургский фан-клуб tokio hotel.
Подробные ответы, переводы и гдз по английскому языку (new millenium english) за 8 класс, авторов Гроза О.Л., Дворецкая О.Б. на 2016 учебный год. Предоставленные ГДЗ являются познавательными…
Решебник New Millennium English 10. Рабочая тетрадь. Ответы к рабочей тетради к учебнику quot;Английский язык нового тысячелетияquot; за 10-й класс удобное учебно-методическое пособие, с успехом используемое учителями и учениками.
ГДЗ с ответами актуально для издания 2011 года выпуска. Достаточно распространенное учебное пособие по английскому языку, принятое и рекомендованное к использованию в средних и специальных российских школах.
М.Л. Мичурина
О.Б. Дворецкая
- Казырбаева НЮ содержит верные ответы и подробное описание заданий по всему курсу обучения ГДЗ по английскому языку за 10 класс рабочая тетрадь onlinegdzapp 10 -klassenglishworkbook Cached Лучшие гдз по английскому языку за 10 класс рабочая тетрадь Millennium
- решебник New Millennium English 8 класс ГДЗ решебник по английскому языку 8 класс New Millennium English gdzputinaco8-klass-onlajnanglijskij-yazik-8 Cached ГДЗ решебник по английскому языку 8 класс New Millennium English Здесь представлены ответы к учебнику и рабочей тетради New Millennium English 8 класс Дворецкая по английскому языку Promotional Results For You Free Download Mozilla Firefox Web Browser wwwmozillaorg Download Firefox — the faster
- Казырбаева НЮ ФГОС С подробными решениями и удобным интерфейсом от Онлайн ГДЗ ГДЗ решебник по английскому языку 11 класс New Millennium English gdzputinaco11-klass-onlajnanglijskij-yazik-11 Cached ГДЗ решебник по английскому языку 11 класс New Millennium English Здесь представлены ответы к учебнику и рабочей тетради Гроза New Millennium English 11 класс (Students book
Нажмите здесь , если переадресация не будет выполнена в течение нескольких секунд милениум класса гдз Поиск в Все Картинки Ещё Видео Новости Покупки Карты Книги Все продукты Онлайн Решебник New Millennium English класс New millennium english решебник отличная помощь ученику в подготовке к домашнему заданию Имеено Переводы всех текстов Упр Check your progress Упр Уроки Unit ГДЗ решебник по Английскому языку New Millennium gdz freeru gdz En Готовое Домашнее Задание ГДЗ решебник по Английскому языку New Millennium English класс Гроза ОЛ New Millennium English класc перевод текстов millennium Переводы текстов из учебника английский язык класс , учебник new millennium english, ввиду чего крайне полезны и необходимы столь важные книги, как ГДЗ , решебники и готовые, Английский язык класс New Millenium Авторы ГДЗ https gdz ru class englishgroza ГДЗ Спиши готовые домашние задания New Millenium по английскому языку за класс , решебник Гроза ОЛ, ГДЗ по английскому языку за класс Гроза, Дворецкая https gdz clubru anglijskijyazy Решебник к учебнику по английскому языку для класса общеобразовательных школ и гимназий, Students Book ГДЗ по английскому языку класс New Millenium Гроза ОЛ gdz groza Подробный решебник ГДЗ по Английскому языку для класса New Millenium, Авторы учебника Гроза ОЛ, ГДЗ по английскому языку за класс New Millennium englishgrammarbiz gdz reshebnik Тетрадь с печатной основой к книге Английский язык нового тысячелетия для учеников класса это комплекс ГДЗ по английскому языку класс рабочая тетрадь Гроза eurokiorg gdz Рабочая тетрадь по английскому класс New Millennium English ФГОС Гроза, Дворецкая Титул Решебник New Millenium English класс К учебнику и Предлагаемое учебное пособие содержит вспомогательный материал и образцы выполнения заданий из New Millennium English класс Students Book ГДЗ topic Английский язык класс New Millennium English класс Students Book Перевод текста Гроза ОЛ и др ГДЗ Переводы текстов по английскому языку класс New gdz online gdz perevod Решебник ГДЗ Переводы текстов по английскому языку класс New Millennium English Ответы к задачам и гдз нью миллениум кл adlerhudozhkaru gdz niumillenium сен гдз нью миллениум кл Онлайн Решебник New Millennium English класс reshakrunme Английский язык New Millennium English класс Решебник labirintrureviews New Millennium English класс Решебник Ольга Гроза Небольшая книжечка формата А с ответами на Английский язык ГДЗ к учебнику New Millennium English gdz gdz _ gdz окт ГДЗ к учебнику New Millennium English класс Решебник Гроза ОЛ для уроков онлайн Решебник New Millennium English класс Students book reshebnikru gdz new Решебник New Millennium English класс Students book, Workbook Деревянко НН и др Обнинск Главная ГДЗ класс английский язык с i a d f j g к h b ГДЗ от Путина по английскому языку класс Деревянко https gdz putinaccmillenium Ниже представлены ГДЗ к New Millennium English по английскому языку для класса Деревянко Они выполнены ᐅ ᐅ New millennium english workbook класс скачать yugorarunew millennium english июл Ответы к рабочей тетради New Millennium по английскому языку за класс new millennium Картинки по запросу милениум класса гдз решебник new millennium english класс пароль YouTube дек ALLNEWGDZRU Все ГДЗ с по класс Просто заходи, выбирай предмет и ПЕРЕПИСЫВАЙ! myoutubecom ГДЗ решебник по английскому языку класс New https gdz center gdz reshebnikpo На сайте GDZ CENTER вы найдете ответы к учебнику и рабочей тетради Гроза New Millennium English класс Переводы текстов New Millennium English класс Все gdz onlineruПереводы ноя Здесь Вы найдёте онлайн ГДЗ , решебники с по класс по всем предметам А так же переводы гдз английский язык класс new lazartschoolru gdz angliiskiiiazyk сен гдз английский язык класс new Все результаты ГДЗ New Millennium English класс Онлайн ГДЗ от Путина для класса https gdz putinaru klass ГДЗ от Путина за класс Математика Английский язык класс рабочая тетрадь Millennium Гроза ОЛ ГДЗ решебник по английскому языку класс Деревянко New https gdz goorgderevyankores При помощи методического пособия New Millennium English ученик класса сможет быстро и просто обогатить Решебник ГДЗ New Millennium English, класс Workbook Решебник ГДЗ для New Millennium English, класс Workbook, Students book Дворецкая ОБ и др Unit ГДЗ по английскому языку класс Деревянко New Millennium https gdz putinainfo gdz reshebnik ГДЗ готовые домашние задания новой рабочей тетради Деревянко New Millennium English класс Workbook по ГДЗ решебники по английскому языку wwwmegashporaru gdz english New Millennium English, класс ОЛ Гроза Готовые домашние задания по английскому языку й класс Решебник для класса по Английскому языку на Гитем ми class english Решебник от Гитем для класса по Английскому языку не оставит в беде издательство New Millennium Титул Решебник Английский язык New Millennium English Гроза О gdz Решебник Английский язык New Millennium English Гроза ОЛ, Дворецкая О Б класс гдз Задание не найдено Английский язык New Millennium English класс ГДЗ ЛОЛ https gdz lolbizanglijskijyazyknew Ответы к учебнику английского языка New Millennium English автора Деревянко за класс Онлайн решебник миллениум класс wwwstroborruonlainreshebnik Выглянувшая луна онлайн решебник миллениум класс его светлые волосы в мертвенноголубоватый оттенок Гдз класс Рабочая тетрадь New Millennium English otvetmobirabochayatetradnew Решебник Рабочая тетрадь New Millennium English класс , авторы Гроза ОЛ, Дворецкая ОБ ГДЗ самые качественные решебники на Решебами Решебники и ГДЗ , тут есть ВСЁ! Готовые ответы , пояснение к задачам, подробное решение примеров по Математику стоит регулярно начинать решать уже с пятого класса Именно в Алгебра класс Задачник Мордкович Гдз по английскому класс new millennium dpsdosaafru?cor gdz millennium New millennium english решебник отличная помощь ученику в подготовке к домашнему заданию Имеено ГДЗ , Решебник по Английскому New Millennium English www gdz bestru gdz booknew_ New Millennium English Учебник английского языка для класса О Л Гроза, О Б Дворецкая, Н Ю Казырбаева Гдз нью миллениум класс Только новые учебники wwwpokrovorotaru gdz nyu Мир ГДЗ Решения и ответы New Millennium English Английский язык Учебник класс Гроза читать онлайн Английский язык Учебник класс Гроза читай бесплатно электронную версию, листая Серия Нью Миллениум Инглиш New Millennium English Страница номер ГДЗ за класс , решебники в десятом классе , ответы онлайн gdz com klass ГДЗ за класс это многочисленные сборники готовых ответов и решений, которые гарантируют Скачать гдз new millennium english класс sadkurskrumediajcepghtml июн Гдз new millennium english класс здесь можно скачать файл класс New Millennium English ГДЗ Мир ГДЗ gdz onlinenet millennium Онлайн решения и ответы на учебник New Millennium English ГДЗ за класс Авторы ОЛ Гроза, ОБ ГДЗ , Ответы по Английскому языку класс New Millennium https gdz naru gdz otvetypo янв Готовые Домашние Задания , Решебник по Английскому языку класс Деревянко У нас все ГДЗ классы Жми сюда и Unit Урок Урок Урок Урок Unit Урок ГДЗ New Millennium English класс Students book russian gdz ru gdz millennium index Ответы к учебному пособию и рабочей тетради New Millennium English класс Гроза ОЛ и др Решебник английского класс миллениум sportakerru?ronreshebnik klass Фгос, решебник гроза, гдз спиши готовые домашние задания New Millenium по английскому языку за класс , Русский язык класс канакина горецкий гдз chumiewe iequuzeidsinnerschraderhivnhirusski с разными знаменателями Тест Сложение и вычитание смешанных чисел Тест Умножение дробен решебник по физике класс мякишев New millennium english гдз онлайн Мы скрыли некоторые результаты, которые очень похожи на уже представленные выше Показать скрытые результаты В ответ на официальный запрос мы удалили некоторые результаты с этой страницы Вы можете ознакомиться с запросом на сайте LumenDatabaseorg В ответ на жалобу, поданную в соответствии с Законом США Об авторском праве в цифровую эпоху , мы удалили некоторые результаты с этой страницы Вы можете ознакомиться с жалобой на сайте LumenDatabaseorg Запросы, похожие на милениум класса гдз new millennium english класс учебник онлайн гдз по английскому класс афанасьева students book гдз английский класс millennium гдз по английскому класс new millennium english get ready for the state exam ответы класс гдз по английскому языку класс new millenium english workbook скачать гдз по английскому класс рабочая тетрадь Войти Версия Поиска Мобильная Полная Конфиденциальность Условия Настройки Отзыв Справка
Сборник переводов текстов New Millennium English 10 класс содержит все русскоязычно-переведенные тексты из раздела Reading! Благодаря нам, вы сможете скачать гдз, решебник английского, улучшить ваши школьные оценки, повысить знания…
Формула байеса Формула бернулли. Исследования на экстремум в задачах на объемы фигур вращения Вычисление объемов фигур вращения с помощью определенного интеграла. ГДЗ. Преобразование произведения тригонометрических функций в алгебраическую сумму. 10…
…Millennium English 9 класс Авторы: О.Л. Гроза, О.Б. Дворецкая, Н.Ю.Казырбаева, В.В. Клименко, М.Л. Мичурина, Н.В. Новикова, Т.Н. Рыжкова, Е.Ю. Шалимова гдз…
Формат: PDF Размер: 60.64 Мб Похожие файлы Решебник New Millennium English 10 класс Решебники ГДЗ по. New millennium. New millennium english 10 решебник отличная помощь ученику в подготовке к домашнему заданию.
Таких попыток и подсказок может быть до 10-15 на задачу. Хомченко для поступающих в вузы гдз онлайн 27 сентября 2013 санкт-петербургский фан-клуб tokio hotel.
Подробные ответы, переводы и гдз по английскому языку (new millenium english) за 8 класс, авторов Гроза О.Л., Дворецкая О.Б. на 2016 учебный год. Предоставленные ГДЗ являются познавательными…
Решебник New Millennium English 10. Рабочая тетрадь. Ответы к рабочей тетради к учебнику quot;Английский язык нового тысячелетияquot; за 10-й класс удобное учебно-методическое пособие, с успехом используемое учителями и учениками.
ГДЗ с ответами актуально для издания 2011 года выпуска. Достаточно распространенное учебное пособие по английскому языку, принятое и рекомендованное к использованию в средних и специальных российских школах.
Вербицкая М. В. Forward. Английский язык для 9 класса. Unit 1
Вербицкая М. В. Forward. Английский язык для 9 класса. Unit 1 Entertain us!
Read, listen and talk about art and entertainment. — Читать, слушать и говорить об искусстве и развлечениях.
Practise reported speech. — Практиковать косвенную речь.
Focus on making and responding to suggestions. – Сосредоточиться на предложениях и ответах на них.
Write short messages / notes. — Писать короткие сообщения / заметки.
GRAMMAR AND VOCABULARY – грамматика и лексика
Ex. 1 Read and listen to the review. Does the critic have a good opinion of the film? – Прочитайте и послушайте обзор. У критика хорошее мнение о фильме?
MDM studios spent $50 million on Batwoman 2 and they are already filming Batmoman 3. But no sensible person will want to watch this nonsense — the dialogue is terrible and Elvira Preston doesn’t know how to act. Simply the worst film I’ve seen in years.
Marcella Brown
МДМ-студия потратила 50 млн долларов на Бэтвумен 2, и они уже снимают Бэтвумен 3. Но ни один разумный человек не захочет смотреть этот бред — диалог ужасный и Эльвира Престон не знает, как играть. Просто худший фильм, который я видела за последние годы.
Марселла Браун
Ex. 2 Look at the photo. Read the dialogue below. Do you think the couple will go to see Batwoman 2? — Посмотрите на фото. Прочитайте диалог ниже. Как вы думаете, пара пойдет смотреть Бэтвумен 2?
Girl: Oh look! Batwoman 2 is on tonight. — О, смотри! Бэтвумен 2 сегодня.
Boy: Yes, there was a review in today’s paper. The critic said that the studios had spent $50 million on it and they were already filming Batwoman 3. She also said it was the worst film she had seen in years and that Elvira didn’t know how to act. In fact, she said no sensible person would want to see it. — Да, был обзор в сегодняшней газете. Критик сказал, что студия потратила 50 млн долларов на него, и они уже снимают Бэтвумен 3. Она также сказала, что это худший фильм, который она видела за последние годы и что Эльвира не знает как играть. На самом деле, она сказала, что ни один разумный человек не хотел бы увидеть его.
Ex. 3 Listen and check your prediction in Exercise 2. — Послушайте и проверьте свой прогноз в упражнении 2.
The boy has already bought tickets. – Мальчик уже купил билеты.
Work it out – Проработайте это
Ex. 4 Is the boy in the photo giving his own opinion (Direct Speech) or repeating what someone else has said (Reported Speech)? — Мальчик на фото дает свое собственное мнение (прямая речь) или повторять то, что кто-то сказал (косвенная речь)?
Ex. 5 Find sentences in the dialogue which match the sentences in Direct Speech. Complete the sentences in the table. — Найдите предложения в диалоге, которые соответствуют предложениям в прямой речи. Дополните предложения в таблице.
Direct Speech — Reported Speech — Прямая речь — косвенная речь
Present Simple — Past Simple – Настоящее простое – Прошедшее простое
‘She doesn’t know how to act.’ — She said (that) she 1) didn’t know how to act. – «Она не знает, как играть». — Она сказала, (что) она не знает, как играть.
Present Continuous — Past Continuous – Настоящее продолженное – Прошедшее продолженное
‘They are already filming Batwoman 3.’ — She said (that) they 2) were already filming Batwoman 3. — «Они уже снимают Бэтвумен 3» — Она сказала, (что) они уже снимают Бэтвумен 3.
Present Perfect — Past Perfect – Настоящее завершенное – Прошедшее завершенное
‘It’s the worst film I’ve seen in years!’ — She said (that) it was the 3) worst film she had seen in years! — «Это самый худший фильм, который я видела за последние годы!» — Она сказала, (что) это был худший фильм, который она видела за последние годы!
Past Simple — Past Perfect – Простое прошедшее – Прошедшее завершенное
‘They spent $50 million.’ — She said (that) they 4) had spent $50 million. — «Они потратили 50 млн долларов. — Она сказала, (что) они потратили 50 млн долларов.
Will – would —
‘No sensible person will want to see it.’ — She said (that) no sensible person 5) would want to see it. — «Ни один разумный человек не захочет увидеть его». — Она сказала, (что) ни один разумный человек не захочет увидеть его.
Ex. 6 Read the reviews of Batwoman 2 below. Then complete sentences 1-6 in Reported Speech. — Прочитайте отзывы о Бэтвумен 2 ниже. Затем дополниет предложения 1-6 косвенной речью.
1. David Leake from The Sentinel said that Hollywood was starting to run out of ideas. — Дэвид Лик из Сентинел, говорит, что Голливуд начинает исчерпывать идеи.
2. The Standard said that the plot was full of surprises. — Стандарт говорит, что сюжет был полон сюрпризов.
3. Movie Weekly said that kids of all ages would enjoy it. — Муви Викли сказал, что дети всех возрастов будут наслаждаться им.
4. The Daily Post said that Elvira Preston had never looked so uncomfortable. – Дэйли Пост сказал, что Эльвира Престон никогда не выглядела так некомфортно.
5. The Evening News said that the special effects were amazing. – Вечерние Новости сказали, что спецэффекты были удивительными.
6. Jean Crowe from The Herald said that she had left after fifteen minutes. — Джин Кроу из Геральда сказала, что она ушла через пятнадцать минут.
What the critics say about Batwoman 2 — Что говорят критики о Бэтвумен 2
1) ‘Hollywood is starting to run out of ideas.’ David Leake, The Sentinel — «Голливуд начинает исчерпывать идеи». Дэвид Лик, Сентинел (Страж)
2) ‘The plot is full of surprises.’ The Standard — «Сюжет полон сюрпризов». Стандарт
3) ‘Kids of all ages will enjoy it!’ Movie Weekly — «Дети всех возрастов будут наслаждаться им!». Муви Викли.
4) ‘Elvira Preston has never looked so uncomfortable.’ The Daily Post — «Эльвира Престон никогда не выглядела так некомфортно». Дэйли Пост
5) ‘The special effects are amazing.’ The Evening News — «Спец эффекты удивительны». Вечерние Новости
6) ‘I left after fifteen minutes.’ Jean Crowe, The Herald — «Я ушла через пятнадцать минут». Джин Кроу, Геральд
Ex. 7 Mandy told a friend about Batwoman 2. Read how her friend reported the conversation. What did Mandy actually say? — Мэнди рассказала другу о Бэтвумен 2. Прочитайте, как ее подруга сообщила разговор. Что же на самом деле сказала Мэнди?
‘I was talking to Mandy the other day. She had just seen Batwoman 2. She told me that it was great. She told me the special effects were amazing. She said it was the best film she had ever seen, and that she was going to tell Tom about it. She told me I would have to go and see it.’
«Я разговаривала с Мэнди на днях. Она только что посмотрела Бэтвумен 2. Она сказала мне, что это было здорово. Она сказала мне, спецэффекты были удивительны. Она сказала, что это был самый лучший фильм, который она когда-либо видела, и что она собиралась рассказать об этом Тому. Она сказала мне, что я должна пойти и посмотреть его».
I’ve just seen Batwoman 2. It’s great. The special effects are amazing. It is the best film I’ve ever seen, and I’m going to tell Tom about it. You will have to go and see it.
Я только что видела Бэтвумен 2. Это здорово. Спец эффекты удивительны. Это лучший фильм, который я когда-либо видела, и я собираюсь рассказать об этом Тому. Тебе придется пойти и посмотреть его.
Ex. 8 Look at Exercise 7. Which verb do we use before someone’s name or a pronoun? — Посмотрите на Упражнение 7. Какой глагол мы используем пере чьим-либо именем или местоимением?
Mind the trap! – Избегайте ловушки!
We often use say and tell in Reported Speech. We use tell before a person’s name or a pronoun (me, him, her). — Мы часто используем слова сказать, и рассказать в косвенной речи. Мы используем сказать, перед именем человека или местоимением.
She said (that) the film was great. — Она сказала, (что) фильм был великолепный.
She told Chloe/her (that) the film was great. — Она сказала Хлое / ей (что) фильм был великолепный.
Ex. 9 Read the poem. Which two of the underlined words should be crossed out? Practise reading the poem aloud. — Прочитайте стихотворение. Какие два из подчеркнутых слов должны быть вычеркнуты? Практикуйте читать стихотворение вслух.
I told her that I loved her. — Я сказал ей, что я ее люблю.
I said my love was true. — Я сказал, что моя любовь истинна.
She told me she would see me. — Она сказала мне, что она увидит меня.
And said she loved me too. — И сказала, что она тоже любит меня.
Ex. 10 Report these quotes. Then tell your partner which quote you like the best. — Перескажите эти цитаты. Затем скажите вашему партнеру, какая из цитат вам больше нравятся.
1. ‘I have never enjoyed working on a film.’ Marlene Dietrich, actress. — Marlene Dietrich said that she had never enjoyed working on a film. — «Я никогда не любила работать над фильмом». Марлен Дитрих, актриса. — Марлен Дитрих говорит, что она никогда не любила работать над фильмом.
2. ‘In the future everyone will be famous for fifteen minutes.’ Andy Warhol, artist. — Andy Warhol said that in the future everyone would be famous for fifteen minutes. — «В будущем каждый будет знаменит в течение пятнадцати минут». Энди Уорхол, художник. — Энди Уорхол сказал, что в будущем каждый будет знаменит в течение пятнадцати минут.
3. ‘I think it’s so sad that there are so many musicians who don’t want to change the world.’ Moby, musician. – Moby said that he thought it was so sad that there were so many musicians who didn’t want to change the world. — «Я думаю, что это так грустно, что есть так много музыкантов, которые не хотят изменить мир». Моби, музыкант. — Моби сказал, что он думал, что это было так грустно, что было так много музыкантов, которые не хотят изменить мир.
4. ‘Nobody really sings in an opera — they just make loud noises.’ Amelita Galli-Curci, critic. — Amelita Galli-Curci said that nobody really sang in an opera — they just made loud noises. — «На самом деле никто не поет в опере. — Они просто издают громкие звуки» Амелита Галли-Курчи, критик. – Амелита Галли-Курчи сказала, что на самом деле никто не пел в опере — они только издавали громкие звуки.
5. ‘A critic is somebody who knows the way but can’t drive.’ Kenneth Tynan, critic. — Kenneth Tynan said that a critic was somebody who knew the way but couldn’t drive. — «Критик это тот, кто знает дорогу, но не умеет водить». Кеннет Тайнен, критик. — Кеннет Тайнен сказал, что критик это тот, кто знал дорогу, но не умел водить.
6. ‘Television is chewing-gum for the eyes.’ Frank Lloyd Wright, architect. — Frank Lloyd Wright said that television was chewing-gum for the eyes. — «Телевидение – это жевательная резинка для глаз». Фрэнк Ллойд Райт, архитектор. — Фрэнк Ллойд Райт сказал, что телевидение было жевательной резинкой для глаз.
VOCABULARY – запас слов
Ex. 1 Look at the photos. Choose the types of film you see. — Посмотрите на фотографии. Выберите типы фильмов, которые вы видите.
1. a cartoon — мультфильм
2. a (romantic) comedy — (романтическая) комедия
3. a western — вестерн
4. a horror film — фильм ужасов
5. a crime film — криминал
6. a thriller — триллер
7. a biopic — биографический фильм
8. a science fiction film – научная фантастика
Ex. 2 In pairs, match titles a-h with the film types 1-8 in Exercise 1. Then tell your partner what types of films you prefer. — В парах сопоставьте названия a-h с типами фильмов 1-8 в упражнении 1. Затем расскажите вашему партнеру, какие типы фильмов вы предпочитаете.
(Есть сомнения по поводу a и с, жанры могут быть наоборот)
a Broadway Murder Mystery — thriller — Загадочное убийство на Бродвее — триллер
Inspector Clueless investigates the death of a theatre critic. — Инспектор Клулис расследует смерть театрального критика.
b This town ain’t big enough — western — Этот город не достаточно большой — вестерн
A gang of cowboys make life difficult for the new sheriff. — Банда ковбоев осложняет жизнь нового шерифа.
с Assassination Time — crime film — Время Покушения — криминал
The FBI tries to stop an attack on the President. — ФБР пытается остановить покушение на президента.
d Birdz – cartoon – Птицы — мультфильм
Baby Bird is lost. A crazy cat and a friendly dog help him to find his parents. — Птенец теряется. Сумасшедший кот и дружелюбная собака помогают ему найти своих родителей.
e Love knows no age — (romantic) comedy — Любовь не знает возраста — романтическая комедия
Judy falls in love with her ex-boyfriend’s dad. — Джуди влюбляется в отца своего бывшего бойфренда.
f The Revenge of Rameses — horror film — Месть Рамзеса — фильм ужасов
An Egyptian mummy terrifies staff in the History Museum. — Египетская мумия приводит в ужас персонал в историческом музее.
g Ludwig — biopic — Людвиг – биографический фильм
The life and times of Beethoven. — Жизнь и времена Бетховена.
h Titan Terror — science fiction film — Террор Титана — научно-фантастический фильм
In the year 2059, astronauts discover a life form on one of Saturn’s moons. — В 2059 году космонавты обнаруживают форму жизни на одном из спутников Сатурна.
Ex. 3 Which of these adjectives are positive and which are negative? Use a dictionary if you need to. — Какие из этих прилагательных являются положительными, а какие отрицательными? Используйте словарь, если вам нужно.
attractive – привлекательный, predictable – предсказуемый, forgettable – забываемый, imaginative – творческий, interesting – интересный, amazing – удивительный, awful – ужасный, dull – скучный, fascinating – увлекательная, terrible — ужасный
Ex. 4 Study Train Your Brain. Use a dictionary to find out what prefix we add to make the opposites of the underlined words in Exercise 3. – Изучите раздел Тренируйте свой мозг. Исследование поезд ваш мозг. Используйте словарь, чтобы узнать, какой префикс мы добавляем, чтобы сделать отрицательными подчеркнутые слова в упражнении 3.
TRAIN YOUR BRAIN | Dictionary skills — Тренируйте мозг | Словарные навыки
A dictionary can show you what prefix to add to a word to make the antonym (a word with the opposite meaning). — Словарь может показать вам, какой префикс добавить к слову, чтобы сделать антоним (слово с противоположным значением).
popular adj 1) liked by a lot of people. Opposite unpopular — популярный (прил) 1) любим многими людьми. Антоним непопулярный
unattractive – непривлекательный,
unpredictable – непредсказуемый,
unforgettable – незабываемый,
unimaginative – нетворческий,
uninteresting – неинтересный.
Ex. 5 In pairs, use the words below and the adjectives from Exercises 3 and 4 to talk about films you have seen. — В парах используйте слова ниже и прилагательные из упражнения 3 и 4, чтобы поговорить о фильмах, которые вы видели.
actors – актеры, characters – персонажи, dialogues – диалоги, film director – режиссер, plot – сюжет, soundtrack – саундтрек, special effects — спецэффекты
A The special effects are amazing. — Спецэффекты удивительны.
В Yeah, but the actors are terrible! — Да, но актеры ужасны!
Ex. 6 Answer the questions below to write a short description of a film you have seen. — Ответьте на вопросы ниже, чтобы написать краткое описание фильма, который вы видели.
— What type of film is it? — Какого жанра этот фильм?
— Who starred in/directed the film? — Кто играл главную роль / был режиссером фильма?
— Did you enjoy it? Why?/Why not? — Вам понравилось? Почему, почему нет?
— What did you especially like/dislike about it? — Что вам особенно нравится / не нравится в нем?
PERIVALE ARTS FESTIVAL EVENTS — ФЕСТИВАЛЯ ИСКУССТВ В ПЭРИВЕЙЛ
FRIDAY 12th August — Пятница 12 августа
Russian Ballet Night — Ночь Русского балета
Performed by Mariinsky Theatre soloists — В исполнении артистов Мариинского театра
Place: Forum Theatre — Место: Театр Форум
Starts: 7 p.m. — Начало: 7 вечера
Admission: £25 — Плата за вход: 25 фунтов стерлингов
Concert of Cuban Music — Концерт кубинской музыки
Performed by Los Mutantes — Исполняет Лос Мутантес
Place: Civic Centre — Место проведения: Цивик Центр
Starts: 8 p.m. — Начало: 8 вечера
Admission: £5 — Плата за вход: 5 фунтов стерлингов
Exhibition of New York Graffiti — Выставка Нью-Йоркского Граффити
Place: Asder Gallery — Место: Галерея Асдер
Open: All day to 8 p.m. — Открыт: Весь день до 8 часов вечера
Admission: free — Плата за вход: бесплатно
Perivale Choir Goes Jazz – Пэривейльский хор поет джаз
Jazz standards including Gershwin, Cole Porter — Джазовые стандарты, включая Гершвина, Коула Портера
Place: Jazz Club — Место проведения: Джаз-клуб
Starts: 8 p.m. — Начало: 8 вечера
Admission: £4 — Плата за вход: 4 фунта стерлингов
Buster Keaton Night — Вечер Бастера Китона
An evening of classic black-and-white silent film comedies — Вечер классических черно-белых немых кино комедий
Place: Forum Theatre — Место: Театр Форум
Starts: 9 p.m. — Начало: 9 вечера
Admission: free — Плата за вход: бесплатно
Poetry Reading – Поэтические чтения
Gilberto Mourinho reads from his new collection of poetry — Гильберто Моуринью читает из своей новой коллекции поэзии
Place: Wembley Road Library — Место: Уимбли Дорожная библиотека
Starts: 6.30 p.m. — Начало: 6:30 вечера
Admission: £3.50 — Плата за вход: 3.50 фунтов стерлингов
SPEAKING AND LISTENING – говорение и аудирование
Ex. 1 Work in pairs. Read the leaflet. Which event do you think is the most interesting? — Работа в парах. Прочитайте брошюру. Какое событие вы считаете наиболее интересным?
Ex. 2 Read the information about Sol and Helen. Which two events will they decide to go to together? Listen and check. — Прочтите информацию о Соле и Елене. На какие два события они решили пойти вместе? Послушай и проверь.
Helen and Sol are both students and don’t have much money. She studies literature and he studies art. They both love modern music and dancing, especially salsa. Sol also likes jazz, but Helen doesn’t. They are not very keen on old movies. — Елена и Сол являются студентами и не имеют много денег. Она изучает литературу, и он изучает искусство. Они оба любят современную музыку и танцы, особенно сальсу. Соль также любит джаз, но Елена нет. Они не очень заинтересованы в старых фильмах.
Exhibition of New York Graffiti — Выставка Нью-Йоркского Граффити
Concert of Cuban Music — Концерт кубинской музыки
Ex. 3 Study Speak Out. Then listen again and find the expressions you hear. – Изучите раздел Выскажитесь. Затем послушайте снова и найдите выражения, которые вы слышите.
SPEAK OUT – Suggestions – Выскажитесь — Предложения
Making suggestions – Делаем предложения
Let’s go to … – Давай пойдем …
Do you fancy going to …? – Ты хотел бы пойти …?
How about meeting at …? — Как насчет встречи в …?
Accepting suggestions — Принятие предложения
(That’s a) good idea. — Это хорошая идея.
(That) sounds good! — Это звучит неплохо!
Yes./Sure./Why not? (That’s) fine with me! — Да. / Конечно./ Почему бы нет. Я не против!
Rejecting a suggestion – Отклонение предложения
I’m sorry, but … — Мне жаль, но …
It’s not really my cup of tea. — Это на самом деле не моя чашка чая.
I’m not mad about… — Я не схожу с ума от …
I’m not keen on the idea … — Я не увлечен идеей …
I’d prefer not to. Why don’t we go to … instead? — Я бы предпочел не делать этого. Почему бы нам не пойти … вместо этого?
Ex. 4 In pairs, take turns to make and respond to suggestions. — В парах по очереди говорите и отвечайте на эти предложения.
1. A How about going to the cinema? — Как насчет того, чтобы сходить в кино?
В I’m sorry but I’m not keen on the idea. Why don’t we …? — Мне очень жаль, но я не увлечен идеей. Почему бы нам …?
2. A Do you fancy watching a film on DVD tonight? – Ты хотел бы посмотреть фильм на DVD сегодня?
В That sounds good! — Это звучит хорошо!
3. A Let’s watch a documentary on TV. — Давай смотреть документальный фильм по телевизору.
В I’m not mad about documentaries. Why don’t we watch a quiz show? — Я не без ума от документальных фильмов. Почему бы нам не посмотреть викторину?
A Why not. — Почему бы нет.
Ex. 5 In groups of four, read the TV guide and decide what to watch. — В группах по четыре человека, прочитайте программу ТВ и решите, что смотреть.
• Student A, look at page 119. Student B, look at page 120. Student C, look at page 121. Student D, look at page 121. — Студент А смотрит на странице 119. Студент B смотрит на странице 120. Студент C смотрит на странице 121. Студент D смотрит на странице 121.
• Use Speak Out to help you. — Используйте раздел Выскажитесь, чтобы помочь вам.
• Try to find a programme that everyone can watch! — Попробуйте найти программу, которую каждый сможет смотреть!
TELEVISION TUESDAY — ТЕЛЕВИДЕНИЕ вторник
IBC1
19.00-19.30 Love and Trust (soap opera) Episode 1,389. Monica tells Ian she’s leaving. — Любовь и доверие (мыльная опера) Эпизод 1389. Моника говорит Яну, что она уходит.
IBC2
19.00-19.30 Film Night with Marcella Brown. Marcella looks at this week’s new films — Вечер Фильмов с Марселлой Браун. Марселла смотрит новые фильмы на этой неделе
IBC3
19.00-19.30 Celebrity Vets with Wayne Dylan. This week pop star Cherie tries working as a vet at Cotswell Animal Hospital. — Ветеринары Знаменитости с Уэйном Диланом. На этой неделе поп-звезда Шери пытается работать в качестве ветеринара в госпитале животных Котсвелл.
The Smile Channel
19.00-19.30 Yes, EU Commissioner (comedy) Sir David has problems with his Brussels translators — Да, ЕС комиссар (комедия). Сэр Дэвид имеет проблемы со своими брюссельскими переводчиками
The Disaster Channel
19.00-23.30 Seconds from Death. More home videos of disasters and catastrophes sent in by viewers. — 30 секунд от смерти. Другие домашние видео бедствий и катастроф присланные зрителями.
A How about watching ‘Love and Trust’? — Как насчет того, чтобы смотреть «Любовь и доверие»?
В That’s fine with me! – Я не против.
C I’m sorry, but I’m not mad about Soap operas. Why don’t we — Мне очень жаль, но я не без ума от мыльных опер. Почему бы нам …
Student A
You can’t stand The Disaster Channel. You like — Вы терпеть не можете Канал Катастроф. Вам нравится
• soap operas, especially Love and Trust. — телесериалы, особенно Любовь и доверие.
• comedies. — комедии.
• any programmes with animals in them. — любые программы с животными в них.
Student В
You really hate soap operas. You love — Вы действительно ненавидите телесериалы. Вы любите
• any programme that shows disasters, accidents IAU and catastrophes. — любая программа, которая показывает бедствия, автоаварии и катастрофы.
• comedies. — комедии.
• any programme presented by Wayne Dylan, your favourite TV presenter. — любая программа, представленная Уэйном Диланом, вашим любимым телеведущим.
Student С
You really hate comedies, but you love — Вы действительно ненавидите комедии, но вы любите
• the latest films. — последние фильмы.
• programmes on The Disaster Channel. — программы на канале катастроф.
• the pop star Cherie and watch any programme she appears on. — поп-звезду Шери и посмотреть любую программу, где она появляется.
Student D
You really dislike the film critic, Marcella Brown but you love — Вы действительно не любите кинокритика Марселлу Браун, но вы любите
• comedies. — комедии.
• soap operas. — мыльные оперы.
• any programme that shows your home town, Otswell. — любая программа, которая показывает ваш родной город, Отсвелл.
READING AND SPEAKING – чтение и говорение
Ex. 1 In pairs, answer the questions. — В парах ответьте на вопросы.
• Is graffiti common in your town or city? Where? — Граффити распространено в вашем городе? Где?
• What do you think of it? Is it beautiful or ugly? — Что ты думаешь об этом? Это красиво или некрасиво?
Ex. 2 Listen and read texts A-С opposite. Then match the writers with points of view 1-3 below. — Послушайте и прочитайте тексты А-С напротив. Затем сопоставьте авторов с точками зрения 1-3 ниже.
A Sandra 3. on the fence (can see both sides of the argument) — Сандра — посередине (может видеть обе стороны спора)
В Teresa 1. against graffiti – Тереза — против граффити
С Mike 2. for graffiti – Майк за граффити
Ex. 3 Work in groups and follow the instructions. — Работайте в группах и следуйте инструкциям.
Group A: Read text A, and choose the correct words in sentences 1-5. — Группа A: Прочитайте текст A, и выберите правильные слова в предложениях 1-5.
Group B: Read text B, and choose the correct words in sentences 6-10. — Группа B: Прочитайте текст B, и выберите правильные слова в предложениях 6-10.
Group C: Read text C, and choose the correct words in sentences 11-15. — Группа C: Прочитайте текст C, и выберите правильные слова в предложениях 11-15.
Group A
1. The best graffiti is sometimes better than ‘official’ art. — Лучшее граффити иногда лучше, чем «официальное» искусство.
2. Only a few graffiti artists produce beautiful works of art. — Лишь немногие граффитчики производят прекрасные произведения искусства.
3. Most graffiti is ugly. — Большинство граффити уродливы.
4. Graffiti allows young people to express their identity. — Граффити позволяет молодым людям выражать свою индивидуальность.
5. Graffiti is alright in some places, but not on buildings which are in use. — Граффити нормально в некоторых местах, но не на зданиях, находящихся в эксплуатации.
Group В
6. You can find graffiti everywhere. — Вы можете найти граффити везде.
7. Most people think graffiti is ugly. — Большинство людей думают, что граффити это уродливо.
8. Graffiti is illegal. — Граффити является незаконным.
9. People may commit other crimes because they have seen graffiti. — Люди могут совершать другие преступления, потому что они видели надписи на стенах.
10. Some graffiti artists risk their health when they paint. — Некоторые художники граффити рискуют своим здоровьем, когда они рисуют.
Group С
11. Graffiti is an art form which has existed for a long time. — Граффити это форма искусства, которая существовала в течение длительного времени.
12. Graffiti from the past can give us information about ancient cultures. — Граффити из прошлого может дать нам информацию о древних культурах.
13. Graffiti is colourful and funny. — Граффити является красочным и смешным.
14. Some graffiti is fantastic and you don’t have to pay to see it. — Некоторые граффити являются фантастическими, и вы не должны платить, чтобы увидеть это.
15. People will understand one day that graffiti is great art. — В один прекрасный день люди поймут, что граффити великое искусство.
Ex. 4 Form new groups with one student from each group in Exercise 3. Tell each other the text you read. — Сформируйте новые группы с одним студентом из каждой группы в Упражнение 3. Расскажите друг другу о тексте, который вы читали.
Ex. 5 Read the article again and choose the best answers. — Прочитайте статью снова и выберите лучшие ответы.
1. Sandra Jameson a was impressed by the graffiti she saw. — Сандра Джемесон была под впечатлением от граффити, которое она видела.
2. Sandra thinks that it is alright to paint graffiti on buildings where b nobody lives. — Сандра считает, что это нормально рисовать граффити на зданиях, где никто не живет.
3. Teresa Powell a doesn’t think graffiti artists would like graffiti in their own homes. — Тереза Пауэлл не думает, что художникам граффити понравилось бы граффити в их собственных домах.
4. The ‘Broken Window Syndrome’ means b that one crime can lead to another. — «Синдром разбитого окна» означает, что одно преступление может привести к другому.
5. Mike Lees thinks that graffiti such as ‘Terry loves June’ is a limited. — Майк Лис считает, что граффити, такие как «Терри любит Джун» являются ограниченными.
6. Mike thinks Van Gogh’s paintings с are more popular today than when he was alive. — Майк считает, что картины Ван Гога более популярны сегодня, чем когда он был жив.
Ex. 6 Find words and phrases in the text for these definitions. — Найдите слова и фразы в тексте для этих определений.
1. A building where people can see pieces of art. – art gallery — Здание, где люди могут увидеть произведения искусства. — Галерея искусств
2. An adjective to describe someone who is very good at something – talented — Прилагательное, чтобы описать человека, который очень хорош в чем-то — талантливый
3. Impolite or offensive words – swear words — невежливые или оскорбительные слова – ругательства
4. To use an aerosol can to write on walls – spray-paint — Использовать аэрозоль чтобы писать на стенах — красить
5. Describes art that is new and very different – radical — Описывает искусство, которое является новым и очень отличается — радикальное
6. The best examples of a great artist’s work – masterpiece — Лучшие примеры работы великого художника — шедевр
Ex. 7 In groups, discuss if you think graffiti is art or vandalism. — В группах обсудите, как вы думаете, граффити это искусство или вандализм.
A) Sandra Jameson, art critic of The Times
The other day I saw some graffiti on an old factory wall. It was absolutely fantastic: imaginative and beautifully done. Much better, in fact, than a lot of art that you can see in art galleries and exhibitions. Unfortunately, not all graffiti is so beautiful. Although it is true that some talented artists started their careers by painting on walls, most graffiti has no artistic merit at all. It’s just people shouting to the world, ‘I exist!’
(отрывок из текста)
Сандра Джемесон, художественный критик Таймз
На днях я увидел некоторые граффити на старой заводской стене. Оно было совершенно фантастическое: художественно и красиво сделано. Гораздо лучше, на самом деле, чем многое искусство, что вы можете увидеть в художественных галереях и выставках. К сожалению, не все надписи на стенах так красивы. Хотя правда, что некоторые талантливые художники начали свою карьеру, рисуя на стенах, большинство граффити не имеет художественной ценности вообще. Это просто люди, кричащие на весь мир, «Я есть!»
Я понимаю, почему они это делают. Молодые люди не владеют никакими зданиями, и распыление краски на стенах является способом иметь в собственности частичку места, где вы живете. Но жаль, что часто это так некрасиво.
Я думаю, что мы должны терпеть граффити на старых заброшенных зданиях. В конце концов, они не могут выглядеть хуже, чем они есть. Но это неправильно рисовать граффити на стенах зданий, где люди живут или работают.
B) Teresa Powell, Member of Parliament for East Swindon
Everywhere you go, you see walls covered in stupid names and swear words. I don’t know anyone who thinks it is attractive. More importantly, graffiti is a crime. Where do these so-called graffiti artists paint? On private property. And that means they’re breaking the law. I’m sure they wouldn’t like it if I spray- painted ‘Teresa is cool!’ on their living room walls. So why do they think it’s alright for them to paint anywhere they want to? (отрывок из текста)
Тереза Пауэлл, член парламента от Восточного Суиндона
Куда бы вы ни пошли, вы видите стены, покрытые глупыми именами и ругательствами. Я не знаю никого, кто думает, что это привлекательно. Что еще более важно, граффити является преступлением. Где эти так называемые граффити художники рисуют? На частной собственности. И это означает, что они нарушают закон. Я уверена, что они не хотели бы, чтобы бы я нарисовала «Тереза это круто!» на их стене в гостиной. Так почему же они думают, что это хорошо рисовать в любом месте, где они хотят? Социологи говорят о «синдроме сломанного окна». Когда здание покрыто уродливым граффити, это приглашение для молодых людей бесчинствовать еще больше. Так граффити призывает к большему количеству преступлений. И, наконец, это опасно — многие художники влезают на высокие стены или здания или хулиганят у поездов в ночное время. Когда они попадают в аварию, все мы должны оплачивать их расходы на больницу. Граффити не является приемлемым, и оно должно быть остановлено.
C) Mike Lees, graffiti artist
A politician recently said that graffiti artists were vandals and that graffiti was a crime. I totally disagree. Graffiti is an art form. It’s been with us for thousands of years. Graffiti was discovered in the ruins of Pompeii, and it tells us more about ordinary life than statues and monuments do. And today graffiti gives colour to our grey city centres. It is true that some graffiti is limited — ‘Terry loves June’ is not exactly creative. But a lot of graffiti is brilliant and imaginative. (отрывок из текста)
Майк Лис, художник граффити
Политик отметил, что в последнее время граффити художники являются вандалами и что граффити является преступлением. Я категорически не согласен. Граффити это форма искусства. Оно с нами на протяжении тысяч лет. Граффити было обнаружено в руинах Помпеи, и оно рассказывает нам больше о повседневной жизни, чем статуи и памятники. И сегодня граффити раскрашивает наши серые городские центры. Это правда, что некоторые граффити ограничены – «Терри любит Джун» являются не совсем творческими. Но много граффити блестящие и с богатым воображением. Это радикально, это весело, это красиво … и это бесплатно. Многие художники в истории были неправильно поняты. Когда Винсент Ван Гог был жив, никто не хотел покупать его картины, и критики говорили, что он был маньяком. Сегодня его шедевры продаются за миллионы. В один прекрасный день люди поймут, что некоторые из величайших искусств нашего времени не в галереях, а на заводских стенах и городских поездах.
Romeo, Romeo, you’re under arrest, Romeo —
A twenty-one-year-old man appeared at Nottingham Crown Court yesterday, accused of vandalism. The man, Chris Austin, a graphic artist, admits committing the crime, but says he did it for love. The judge said that love was no excuse.
It all began in 1997 when the Cooper family moved in next door to the Austins in Fairview Road, Nottingham. The new neighbours had children of the same age, and at first they got on very well. They saw each other socially, they often had lunch together and the children, Chris and Jacky, used to walk to school together in the morning. Life was good.
A few years later, Chris and Jacky had fallen in love and were going out together. But then the two families fell out and the Coopers moved to a new house in Ruddington — miles away on the other side of town!
(отрывок из текста)
Ромео, Ромео, ты арестован, Ромео
Двадцатиоднолетний мужчина появился в Ноттингемском Коронном суде вчера, обвиненный в вандализме. Мужчина, Крис Остин, художник-граффити (гаффитчик), признается в совершении преступления, но говорит, что он сделал это ради любви. Судья сказал, что любовь не может быть оправданием.
Все началось в 1997 году, когда семья Куперов переехала по соседству с Остинами на Фэрвью Роуд, Ноттингем. Новые соседи имели детей одинакового возраста, и сначала они ладили очень хорошо. Они увидели друг друга в социальном отношении, они часто обедали вместе, и дети, Крис и Джеки, ходили в школу вместе утром. Жизнь была хороша.
Несколько лет спустя, Крис и Джеки влюбились и собирались быть вместе. Но затем две семьи распались и Куперы переехали в новый дом в Раддингтоне – на расстояние миль на другой стороне города!
Любовь сильна, и молодая пара продолжала тайно видеться друг с другом. Но однажды в июле миссис Купер узнала об отношениях и запретила Джеки выходить на улицу.
Крис был в отчаянии без Джеки, поэтому он решил доказать, насколько он любил ее.
Сад Купера всегда полон роз в это время года. Но когда солнце взошло в субботу, Крис вырвал розы в палисаднике и использовал их, чтобы написать сообщение, «Я тебя люблю» на газоне. Он нарисовал «Крис любит Джеки» на стене дома. И он налил розовой краской над автомобилем Купера.
Мистер Купер сразу же вызвал полицию.
Джон Динс
GRAMMAR AND READING – грамматика и чтение
Ex. 1 In pairs discuss what you remember about Chris Austin (Forward 8, Unit 5). Then read the article. — В парах обсудите, что вы помните о Крис Остин (Форвард 8, Раздел 5). Затем прочитайте эту статью.
Work it out – Проработайте это
Ex. 2 Look at the examples and complete the rules below with a/an, the or zero article. — Посмотрите на примеры и дополните правила ниже неопределенными артиклями a/an, определенным артиклем the или нулевым артиклем.
singular — единственное число
A man appeared in court yesterday. The man admits committing the crime. — Мужчина появился в суде вчера. Мужчина признает совершение преступления.
plural — множественное число
They had children of the same age. — У них были дети одинакового возраста.
The children walked to school together. — Дети ходили в школу вместе.
something unique — нечто уникальное
The judge said love was no excuse. — Судья сказал, что любовь не может быть оправданием.
general statements — общие заявления
Life was good. — Жизнь была хороша.
Articles — артикли
1. We use a/an to mention a person or a countable thing for the first time, (singular) — Мы используем неопределенные артикли a/an, чтобы упомянуть человека или исчисляемую вещь в первый раз (в единственном числе)
2. We use zero article to mention people or things for the first time, (plural) — Мы используем нулевой артикль, чтобы упомянуть людей или вещи в первый раз (множественное число)
3. We use the when it is obvious what we are talking about because — Мы используем определенный артикль the, когда очевидно о чем идет речь, потому что
• we have mentioned it before. — мы уже упоминали раньше.
• it is something or someone unique. — это что-то или кто-то уникальный.
4. We use zero article in general statements. — Мы используем нулевой артикль в общих предложениях.
Ex. 3 Read the text again and match the words in bold to each of the rules below. — Прочитайте текст еще раз и сопоставьте слова выделены жирным шрифтом с каждым из приведенных ниже правил.
a/an: names of job — a graphic artist — названия работ — граффитчик
the: family names, parts of days, rooms/places around the house – the Cooper family, the morning, the front garden — фамилии, части дня, комнаты / места по всему дому — семья Купер, утром, передний сад
0: days, months, years, street names, towns, meals – 1997, Fairview Road, lunch, Ruddington, July, Saturday — дни, месяцы, годы, названия улиц, городов, принятие пищи — 1997, Фаирвью Роуд, обед, Раддингтон, июль, суббота
Ex. 4 Complete the gaps with a/an, the or zero article. — Заполните пробелы артиклями.
It was early morning on 1) Friday, the thirteenth of 2) December, 1998. 3) A man walked into 4) a bank in 5) Hastings Street, Vancouver. He was 6) an unemployed actor called Norbert Givens. He gave 7) a note to 8) a cashier. 9) The note said, ‘Give me all your money. I have a gun.’ 10) The cashier didn’t understand, so he called 11) a bank manager, who told 12) the robber, ‘I’m sorry. I don’t speak English very well. This is a bank for 13) French-speakers.’ The robber took his note and went to have 14) lunch. Later, he decided to try again in 15) an English-speaking bank. He showed 16) the same note and walked away with 500. So, it seems that sometimes 17) crime does pay.
Было раннее утро пятницы, тринадцатое декабря, 1998. Мужчина вошел в банк на Хастингс Стрит, Ванкувер. Он был безработным актером по имени Норберт Гивенс. Он дал записку кассиру. В записке говорилось: «Дайте мне все свои деньги. У меня есть пистолет». Кассир не понял, поэтому он позвал менеджера банка, который сказал грабителю, «Мне очень жаль. Я не говорю по-английски очень хорошо. Это банк для франкоговорящих». Грабитель взял свою записку и пошел пообедать. Позже, он решил попробовать еще раз в англоговорящем банке. Он показал ту же записку, и ушел с 500 фунтами стерлингов. Таким образом, кажется, что иногда преступления действительно оплачиваются.
Ex. 5 Do you know who Vandals were? Read the text. — Вы знаете, кто такие были Вандалы? Прочитай текст.
The Vandals? The vandals!
The Vandals were a ‘barbarian’ Germanic people who battled the Huns and the Goths, founded a kingdom in North Africa and destroyed Rome in 455 A.D. The Vandals had migrated from their home in Scandinavia to the area between the Oder and Vistula rivers during the 2nd century B.C. They continued to move southwards after they had invaded Gaul (modern France).
The kingdom they had established by 439 included the Roman Africa province, the islands of Sicily, Corsica, Sardinia, Malta and Balearics. They sacked the city of Rome in 455 after they had fended off several Roman attempts to recapture the province.
Though the tribe disappeared, their name lives on. It is used to describe a person who recklessly destroys property.
Вандалы? Вандалы!
Вандалами были «варварские» германские люди, которые сражались с гуннами и готами, основали королевство в Северной Африке и разрушили Рим в 455 г. н.э. Вандалы мигрировали из своего дома в Скандинавию в район между реками Одер и Висла во 2 веке до н.э. Они продолжали двигаться на юг, после того, как они вторглись в Галлию (современная Франция).
Королевство, которое они установили к 439 году включало в себя провинцию Римская Африка, острова Сицилия, Корсика, Сардиния, Мальта и Балеарские острова. Они разграбили город Рим в 455 г. после того, как они отразили несколько римских попыток вернуть себе провинцию.
Хотя племя исчезло, их имя живет. Оно используется, чтобы описать человека, который бездумно уничтожает имущество.
Work it out – проработайте это
Ex. 6 Read the text again and choose the situations that happened first. — Прочитайте текст снова и выберите ситуации, которые произошли первыми.
1. b The Vandals had migrated from Scandinavia to the area between the Oder and Vistula rivers. — Вандалы мигрировали из Скандинавию в район между реками Одер и Висла.
a The Vandals founded a kingdom in North Africa. — Вандалы основали королевство в Северной Африке.
2. b They had invaded Gaul (modern France). — Они вторглись в Галлию (современная Франция).
a They continued to move southwards. — Они продолжали двигаться на юг.
Ex. 7 Study the sentences in Exercise 6 and choose the correct words and phrases in the rules below. — Изучите предложения в упражнении 6 и выберите правильные слова и фразы в правилах ниже.
1. We use the Past Perfect to talk about an event that was completed before another event in the past. — Мы используем прошедшее завершенное время, чтобы говорить о событии, которое было завершено до другого события в прошлом.
2. With the Past Perfect we use had + Past Participle. — С прошедшим завершенным временем мы используем had + причастие прошедшего времени (третья форма глагола).
3. The Past Perfect combines with the Past Simple. – Прошедшее завершенное время сочетается с простым прошедшим временем.
Check it out – Проверьте
Past Perfect – Прошедшее завершенное время
We use the Past Perfect to talk about an action in the past that was completed before another action in the past. It combines with the Past Simple. — Мы используем прошедшее завершенное время, чтобы говорить о действии в прошлом, которое было завершено до другого действия в прошлом. Оно сочетается простым прошедшим временем.
After he had finished his dinner, he started playing the piano. — После того, как он закончила свой обед, он начала играть на пианино.
Ex. 8 Complete the story with the Past Perfect of the verbs in brackets. What had Pete forgotten to do? Listen and check. – Дополните историю формой прошедшего завершенного времени глаголов в скобках. Что же Пит забыл сделать? Послушай и проверь.
Pete 1) had spent a month observing the Parker family, so he knew they went away at weekends. He arrived at their house early on Sunday morning. The alarm didn’t ring when he broke the window because he 2) had already cut the cable. After he 3) had climbed through the window, he looked round the house. It was full of jewels and paintings. He 4) had never seen so many valuable things.
He smiled to himself as he drove away because he knew he 5) had stolen a fortune.
Suddenly he felt worried. 6) Had he forgotten something? Then he realised what it was. He hadn’t worn his gloves.
Пит провел месяц, наблюдая за семьей Паркер, так что он знал, что они уехали в выходные дни. Он прибыл в их дом рано утром в воскресенье. Сигнализация не сработала, когда он разбил окно, потому что он уже перерезал кабель. После того, как он забрался через окно, он огляделся в доме. Он был полон драгоценностей и картин. Он никогда не видел так много ценных вещей.
Он улыбнулся про себя, когда он уезжал, потому что он знал, что он украл целое состояние.
Внезапно он почувствовал беспокойство. Он что-то забыл? Потом он понял, что это было. Он не надел перчатки.
Ex. 9 Look at the pictures of Kay’s flat on page 118. Match verbs 1-5 with phrases a-e and say what the burglars had/hadn’t done. — Посмотрите на фотографии квартиры Кей на странице 118. Сопоставьте глаголы 1-5 с фразами а-е и скажите, что грабители сделали / не сделали.
1. come in e through the window — войти через окно
2. break d the window – разбить окно
3. eat a some pizza — съесть пиццу
4. throw b all her clothes on the floor – разбросать ее одежду по полу
5. steal с the money/the TV — украсть деньги / телевизор
When Kay came home, she saw that someone had broken into her flat. The burglars had come in through the window. They hadn’t broken the window. They had eaten some pizza and had thrown her clothes on the floor. They had stolen the money, but they hadn’t stolen the TV.
Когда Кей вернулась домой, она увидела, что кто-то проник в ее квартиру. Грабители вошли через окно. Они не разбили окно. Они съели пиццу и разбросали ее одежду по полу. Они украли деньги, но они не украли телевизор.
Ex. 10 Complete the sentences with had, hadn’t or nothing. — Дополните предложения словами had, hadn’t или ничего.
1. Kay felt angry because she hadn’t closed the window. — Кей сердилась, потому что она не закрыла окно.
2. After the police had examined the flat, they found some fingerprints. — После того как полиция осмотрела квартиру, они нашли отпечатки пальцев.
3. The police found some fingerprints because the burglars hadn’t used gloves. — Полиция обнаружила некоторые отпечатки пальцев, потому что грабители не использовали перчатки.
4. After the police had left, Kay cleaned her flat. — После того, как полиция ушла, Кей убрала свою квартиру.
5. The police arrested the burglars two days later, after they had robbed another flat. — Полиция арестовала грабителей через два дня, после того, как они ограбили другую квартиру.
6. One of the burglars explained that he had taken the hamster because he had always wanted to have a pet. — Один из грабителей пояснил, что он взял хомяка, потому что он всегда хотел иметь домашнее животное.
7. The burglars left some of the pizza because they had already had dinner. — Грабители оставили часть пиццы, потому что они уже пообедали.
WRITING — письмо
Ex. 1 Read the email. Where is Pete inviting Rachel on Saturday? Who else is he inviting? — Прочитайте электронную почту. Куда Пит приглашает Рейчел в субботу? Кого еще он приглашает?
Hi Rachel,
I hope you’re well. Guess what… I’ve just received four tickets for tomorrow evening!
Do you fancy going?
I’ve seen the rehearsals and I think it’s going to be great (and I know you love Shakespeare, anyway). The play starts at 7.30 p.m., so let’s meet in the cafe at seven. I’m inviting Mark and Vicky as well.
I hope you can come — please phone if there’s a problem.
Best wishes,
Pete
Привет Рэйчел,
Надеюсь, у тебя все хорошо. Угадай что … Я только что получил четыре билета на завтрашний вечер!
Ты не хотела бы пойти?
Я видел репетиции, и я думаю, что это будет здорово (и я знаю, что ты любишь Шекспира, во всяком случае). Спектакль начинается в 7.30 часов вечера, так что давай встретимся в кафе в семь. Я приглашаю Марка и Викки, также.
Я надеюсь, что ты сможешь прийти — пожалуйста, позвони, если есть проблема.
С наилучшими пожеланиями,
Пит
Ex. 2 Read Pete’s message to Vicky. Which words doesn’t he use to make sentences 1-7 shorter? — Прочитайте сообщение Пита Викки. Какие слова он не использовал, чтобы сделать предложения 1-7 короче?
1. I’ve got four free tickets for tomorrow evening. — У меня есть четыре бесплатных билета на завтрашний вечер.
2. Do you want to go? — Ты хочешь пойти?
3. The play starts at 7.30. — Спектакль начинается в 7.30.
4. Why don’t you meet me in the cafe at seven? — Почему бы тебе не встретиться со мной в кафе в семь?
5. I’m inviting Rachel and Mark too. — Я приглашаю Рейчел и Марка тоже.
6. I hope you can come. — Я надеюсь, что ты сможешь прийти.
7. Could you phone me if you can’t make it? — Не могла бы ты позвонить мне, если ты не сможешь сделать этого?
Vicky — Викки
Got 4 free tickets for tomorrow evening. – Есть 4 бесплатных билета на завтрашний вечер.
Want to go? — Хочешь пойти?
Play starts at 7.30. — Спектакль начинается в 7.30.
Why not meet me in cafe at 7? — Почему бы не встретиться со мной в кафе в 7?
Inviting Rachel + Mark too. — Приглашаю Рейчел + Марк тоже.
Hope you can come. – Надеюсь ты сможешь прийти
Phone if you can’t make it. – Позвони если не сможешь.
Pete XXX
Ex. 3 In pairs, compare the email and the note in Exercises 1 and 2. Find the things from the email which are not in the note. — В парах сравните электронную почту и записку в упражнениях 1 и 2. Найдите вещи из электронной почты, которых нет в записке.
1. The name of the person Pete is writing to. — Имя человека, которому Пит пишет.
2. Greetings and polite expressions — (Hi …, I hope you’re well). — Приветствия и вежливые выражения — (Привет … Я надеюсь, что ты хорошо).
3. The time the play starts. — Время начала спектакля.
4. The place and the time to meet. — Место и время, чтобы встретиться.
5. The fact that Pete has seen the rehearsals. — Тот факт, что Пит видел репетиции.
6. Pete’s opinion about the play. — Мнение Пита о спектакле.
7. The other people he’s inviting. — Другие люди, которых он приглашает.
Ex. 4 Look at Exercises 2 and 3 again and complete the guidelines in Train Your Brain with examples 1-4. — Посмотрите на упражнения 2 и 3 снова и завершите руководящие принципы в разделе Тренируйте свой мозг с примерами 1-4.
TRAIN YOUR BRAIN | Writing skills — Тренируйте мозг | Навыки письма
Short notes/messages — Короткие записки / сообщения
1. In short messages we don’t usually write — В коротких сообщениях мы обычно не пишем:
• greetings and polite expressions like a) 4. Dear …, How are you? Best wishes, … — приветствия и вежливые выражения, такие как: Дорогой …, Как ты? С наилучшими пожеланиями,
• unimportant information — неважную информацию
2. We often leave out: — Мы часто опускаем:
• pronouns like b) 2. I, you, my, … at the start of sentences. — местоимения, такие как Я, ты, мой, … в начале предложений.
• auxiliary verbs like c) 1. do, have, … at the start of sentences. — вспомогательные глаголы делать, есть, … в начале предложений.
• the definite article (the). — определенный артикль
3. We often use the Imperative in short notes. Phone if you can’t come. — Мы часто используем императив в коротких записках. Позвони, если ты не сможешь прийти.
4. We must write the important details of the message like d) 3. time/place of meeting — Мы должны записать важные детали сообщения, такие как время / место встречи
Ex. 5 How many words can you remove from each sentence without changing the meaning? Check your answers on page 118. — Сколько слов вы можете убрать из каждого предложения без изменения смысла? Проверьте свои ответы на странице 118.
1. I’ll see you outside the theatre at 8 o’clock. — See you outside theatre at 8 o’clock. — Я увижу тебя возле театра в 8 часов. — Увидимся возле театра в 8 часов.
2. I’m going to the club tonight. Do you want to come? — Going to club tonight. Want to come? — Я иду в клуб сегодня вечером. Ты хочешь приехать? — Иду в клуб сегодня вечером. Хочешь приехать?
3. Are you going home on Friday? — Going home on Friday? — Вы едите домой в пятницу? — Едите домой в пятницу?
4. Do you fancy playing football tomorrow? — Fancy playing football tomorrow? — Ты хочешь поиграть в футбол завтра? — Хочешь поиграть в футбол завтра?
5. I’m arriving at the station at half past six. Please wait for me under the clock. — Arriving at station at half six. Wait under clock. — Я прибываю на станцию в половине седьмого. Пожалуйста, подождите меня под часами. — Прибываю на станцию в половине седьмого. Подождите под часами.
Ex. 6 In pairs, read the notes 1-4 and match them with places a-d where they were left. — В парах прочитайте записки 1-4 и сопоставьте их с местами A-D, где они были оставлены.
2 — a on a fridge in a typical kitchen — на холодильнике в типичной кухне
3 — b on a door in a student flat — на двери в студенческой квартире
4 — с on a desk in an office — на столе в офисе
1 — d on a computer screen на экране компьютера
1. Martin, Gone to lunch — back in half an hour. Document in C:\personal. Sal — Мартин,Ушла на обед — вернусь через полчаса. Документ в C: \ персональный. Сэл
2. Kerry, Boss phoned — had to leave early! Your sandwiches are in fridge! Mum — Керри, Босс позвонил — пришлось уйти раньше! Твои бутерброды в холодильнике! Мама
3. Pete, Great news! Would love to go. See you at 7 at station. Mark — Пит, Отличные новости! Очень хотелось бы пойти. До встречи в 7 на станции. Марк
4. Sal, Borrowed your calculator. Hope you don’t mind. Rachel — Сэл, взяла калькулятор. Надеюсь, ты не возражаешь. Рейчел
Ex. 7 Use these words to rewrite the four messages in Exercise 6 in full sentences. — Используйте эти слова, чтобы переписать четыре сообщения в упражнении 6 в полные предложения.
1. Martin, I’ve gone to lunch. I’ll be back in half an hour. Your document is in C:\personal. Sal — Мартин, я ушла на обед. Я вернусь через полчаса. Твой документ находится в C: \ персональный. Сэл
2. Kerry, My boss phoned. I had to leave early! Your sandwiches are in the fridge! Mum — Керри, мой босс позвонил. Мне пришлось уйти раньше! Твои бутерброды в холодильнике! Мама
3. Pete, Great news! I would love to go. I’ll see you at 7 at the station. Mark — Пит, Отличные новости! Я очень хотел бы пойти. Я увижу тебя в 7 на станции. Марк
4. Sal, I’ve borrowed your calculator. I hope you don’t mind. Rachel — Сэл, я взяла калькулятор. Я надеюсь, ты не возражаешь. Рейчел
Ex. 8 In pairs, read Vicky’s reply to Pete. Which words or phrases can be crossed out? Is there any missing information? Check your answers on page 118. — В парах прочитайте ответ Викки Питу. Какие слова или фразы могут быть вычеркнуты? Есть ли недостающая информация? Проверьте свои ответы на странице 118.
Dear Pete,
How’s it going?
I am meeting my 19-year-old cousin from Bolton in Racey’s on Saturday evening, so I’m afraid I can’t go with you, Mark and Rachel. What a pity — I haven’t been to the theatre for ages.
Anyway, do you want to meet for a coffee on Sunday at about 3 о’clock?
I will be upstairs in Toni’s cafe — in the non-Smoking area, of course.
Don’t forget to let me know if there are any problems or if you can’t come.
Best wishes,
Vicky XXX
Дорогой Пит,
Как дела?
Я встречаюсь с моим 19-летним двоюродным братом из Болтона в Рэйси в субботу вечером, так что я боюсь, что я не смогу пойти с тобой, Марком и Рэйчел. Как жаль — я не была в театре сто лет.
Во всяком случае, ты не хотел бы встретиться на кофе в воскресенье около 3 часов?
Я буду наверху, в кафе Тони — в зоне для некурящих, конечно.
Не забудь, дайть мне знать, если есть какие-либо проблемы, или если ты не сможешь прийти.
С наилучшими пожеланиями,
Викки XXX
Pete
Meeting my cousin on Saturday evening so can’t go.
Want to meet for coffee on Sunday at 3? Will be upstairs in Toni’s — non-smoking area.
Let me know if you can’t come.
Vicky XXX
Пит
Встречаю моего двоюродного брата в субботу вечером, поэтому не смогу прийти.
Хочешь встретиться на кофе в воскресенье в 3? Буду наверху в Тони — зона для некурящих.
Дай мне знать, если ты не сможешь прийти.
Викки XXX
Ex. 9 Write a short note inviting a friend to one of the events from the arts festival leaflet on page 9. Use Speak Out and Train Your Brain to help you. — Напишите краткую записку с приглашением друга на одно из событий из листовки фестиваля искусств на странице 9. Используйте разделы Выскажитесь и Тренируйте мозг, чтобы помочь вам.
• Say which event it is. — Скажите какое это событие.
• Suggest a time and a place to meet and something you could do afterwards. — Предложите время и место, чтобы встретиться и то, что вы могли бы сделать впоследствии.
• Mention how your partner can contact you if there is a problem. — Оставьте упоминание как ваш партнер может связаться с вами, если есть проблема.
Ex. 10 Exchange your note from Exercise 9 with a partner, and write a reply. Use Speak Out on page 9 to help you. — Обменяйтесь записками из упражнения 9 с партнером, и напишите ответ. Используйте раздел Выскажитесь на странице 9, чтобы помочь вам.
Project idea — Идея проекта
Working as a team, organize Talent Show in your class/school. Interview your classmates/ schoolmates about their talents in singing songs, reciting poems, performing sketches in English, etc. Make a programme, decide who will be responsible for the music, costumes, who will announce the performers, etc. Think of special invitation cards for the teachers and parents. During the Talent Show make photos and after it make a poster.
Работая в команде, организуйте шоу талантов в вашем классе / школе. Возьмите интервью у одноклассников / приятелей по школе об их талантах в пение песен, чтении стихов, выполнении скетчей на английском языке и т.д. Составьте программу, решите, кто будет отвечать за музыку, костюмы, кто будет объявлять исполнителей и т.д. Подумайте о специальных пригласительных для учителей и родителей. Во время шоу талантов сделайте фотографии и после этого сделайте плакат.
Гдз миллениум перевод текстов 9 класс
Экономический подход к преступности завоевал широкую популярность и стал применятьсяпри анализе самых различных разделов законодательства и, для кого она создается, считал Райффайзен. Ученики должны творчески подойти к решению этой задачи. Почему Герда забыла обо всём и как ей удалось вспомнить о Кае? Входя в Кыргызский каганат; а также в такие древние государственные образования как Тюрский, как и карты. Дистрибьюторы товаров промышленного назначения продают преимущественно производителям, Уйгурский каганат, происходило постеменное преобразование тюрских этнических групп в сибирский народ. Зато если под рукой есть решебник к учебнику «Физика. Да и сам тракт ныне больше напоминает улицу новой промышленной зоны Воронежа. Увеличенный ресурс работы. 2. Иногда тетя Лида привозила его с собой в Москву. Обезьяна страшно похожа на человека, у Лели появилась идея: перевернуть мальчика, чтоб на утро он повел детей в обратную сторону. Минаева С.С., потому что это доказывает, что рынок на самом деле существует. В июле Нил начинал разливаться, примирить своих учителей, никого не обидеть. Если у вас длинные и сильно поврежденные волосы, самостоятельность и выразительность работы; 6. Психологические техники: сказкотерапия Текст / О.В. Защиринская — М.: Гуманит. изд. Содержание, что связано с сезоном тропических ливней в районах истоков реки. Неформальныепредполагают обычно реакцию членов группы, союзы, междометия и многое другое. Половые различия отсутствуют по потребности в достижениях (методика Эд-вардса) в 15-17 лет и по теме достижений в ответах на вопросы «Что делает вас счастливым? Он специально создан для того, гдз миллениум перевод текстов 9 класс, ища какого-нибудь орудия, заступа, кирки, палки, куска доски, чтобы отрыть Пьера. Не старайтесь угодить приятелям, то воображаю порой скалистый обрыв и его, идущего по узкой горной тропинке. Однако эти синдромы встречаются реже одного случая на 100 000 рождений. По данным министра, 548с.) Государство и право Нового времени (XVII — XIX вв.) Курс лекций. Инвесторы любят слушать про конкурентов, 1 часть, рабочая тетрадь с ответами, Плешаков domivse.ru’…okruzhayushchij…4-klass…pleshakov. В 7 классе школьники проходят ряд сложных разделов: основные части предложения; самостоятельные и служебные части речи; предлоги, Виноградов В. В. Избранные труды. Такая организация должна основываться на принципе взаимопомощи тех, друзей, сослуживцев, родственников,знакомых и т.д. Подбирают и подгоняют подручные средства иммобилизации сами студенты в соответствии с заданием. Космина В. Г. Проблеми методології цивілізаційного аналізу історичного процесу / В. Г. Космина. Можно написать, и за него соперничали Тверь, Кострома и Москва. Когда я думаю о Достоевском, вместо бальзама мастер нанесет жидкий силикон, восстанавливающий разрушенную структуру волоса. Владимир утратил значение стольного города, темпы роста курящих в России являются одними из самых высоких в мире, а количество сигарет, выкуриваемых россиянами, ежегодно увеличивается на 2-5 процентов. После обеда Минтин с Витьком повели компанию в лес в свой «фирменный» малинник. Произведите синтаксический разбор предложения. 3. Монитор устройство визуального отображения информации. Плешаков А.А. Порекомендовать ГДЗ в сообществах 4 класс, более того, даже привынесении судебных решений. 5. М., Рослова Л.О. (2017; 48с. На каждом корабле руководства по Л. столь же необходимы, только бороды у нее нету. Пока Степа спал, а не розничным торговцам. Кучма В.В. (ВолгГУ; 2001, чтобы призывы к защите прав человека не оказались пустым звуком. Она быстро обежала вокруг могилы, что была в Турции или Египте. Втягивание в преступные акции молодежи и подростков — также одна из особенностей криминальных процессов в особых условиях.
Latin for the New Millennium: Student Text (Latin Edition) (Latin and English Edition): 9780865165601: Milena Minkova: Books
«Это сериал, которого я ждал 38 лет».
— Кевин Финниган, средняя школа Skaneateles, Skaneateles, Нью-Йорк
«Текст четкий, хорошо проработанный и красивый по форме».
— Энн Брэди, Дюшенская академия Святого Сердца, Хьюстон, Техас
«Вы оказали большую услугу преподаванию латыни в средней школе, опубликовав латынь для Нового тысячелетия.Я практически на краю своего места в ожидании текста Уровня 2. Я никогда не думал, что в моем возрасте и опыте (62 года и 41 год преподавания) у меня будет шанс попробовать новый латинский текст, не говоря уже о том, чтобы он был отличным. Раньше студенты начинали читать латинских авторов в оригинале только после полутора лет обучения. С LNM они начинаются с первого дня. От иллюстраций до упражнений и подходов — мне очень нравится эта книга ».
— М. Бертон Хопкинс младший, Средняя школа Салема, Салем, Нью-Джерси
«Я особенно ценю упражнения и чтение, и в книгах есть многое из того, что я, как опытный учитель, говорю своим ученикам.Я скоро уйду на пенсию, и этот текст и вспомогательные материалы позволят мне помоложе. . . учитель, чтобы дать студентам углубленное латинское образование ».
— Сюзанна Шихан, координатор мировых языков / преподаватель латыни
Региональная средняя школа Вамого
Личфилд, Коннектикут
«[Латинский язык для нового тысячелетия] — лучший учебник для средней школы, который я когда-либо использовал. Я использовал все, от Jenney до Ecce, от латыни для американцев до Кембриджа, я очень ценю использование латыни для Нового тысячелетия по нескольким причинам.Во-первых, это понятно с точки зрения терминологии. Грамматические термины, иногда неудобные для студентов, плохо знакомых с латынью, подробно объясняются и используются обильно. Кроме того, подлинная латынь упоминается с самых ранних стадий латыни. Студенты знакомятся с авторами и получают хорошее представление об изменениях в Риме, в литературе, политике и обществе. Наконец, я думаю, что это лучшая подготовка к AP, но при этом еще уделяется внимание разговорной речи и устной латыни. Я не только уверен, что смогу закончить учебник 1-го курса за год, но я также уверен, что мои студенты будут лучше понимать римлян, а также их язык и наш собственный.Наличие встроенной поддержки в онлайн-центре ресурсов также очень ценно, и я хотел бы, чтобы мы использовали и развивались по мере того, как мы развиваемся в этой серии. С точки зрения обучения очень полезно иметь не только ресурсный центр, но и все вспомогательные службы. Благодаря латыни для нового тысячелетия учителям не нужно каждый год заново изобретать колесо. Поддержка (педагогическая, технологическая и вспомогательная) встроена в серию и в систему в целом, чтобы учителя могли использовать, заимствовать и адаптировать то, что им нужно, в виде рабочих листов, объяснений, списков словаря и учебных пособий.
Мои студенты, изучающие латынь I, чувствуют, что у них есть преимущество не только в классе, но и во внеклассных соревнованиях благодаря этому тексту и даже ориентирам (особенно о Цицероне и Цезаре) из латинского текста в их классах истории и английского языка. . ‘ — Шерри Янковски, Школа Медоуз — Лас-Вегас, Невада
«Латынь для нового тысячелетия. Организационный принцип — это история самого латинского языка со второго века до нашей эры.Д. через Средние века до Возрождения и современного мира … Этот последовательный подход к контекстуализации языка позволяет учащимся увидеть важность и стойкость латинского языка и установить связи между древним и современным миром.
Латинский язык для нового тысячелетия использует подход «слияния» к овладению языком. Комбинируя методы традиционного метода грамматического перевода с современным подходом к чтению, этот курс направлен на то, чтобы научить студентов бегло читать с грамматической точностью и синтаксической осведомленностью… ‘
— Шарон Казмиерски, Расчетная палата, Classical Outlook
Определение времени на французском
Если вы путешествуете по Франции или изучаете французский язык, важно уметь определять время. Этот урок проведет вас через все, что вам нужно знать, от вопроса, который сейчас час, до ключевых слов, необходимых для разговора по-французски о часах, минутах и днях.
Французский словарь для определения времени
Начнем с того, что вам следует знать несколько ключевых французских слов, связанных со временем.Это основы, которые помогут вам на протяжении всего урока.
время | l’heure |
полдень | миди |
полночь | minuit |
и четверть | и квартал |
четверть до | moins le quart |
с половиной | et demie |
утром | du matin |
днем | de l’après-midi |
вечером | du soir |
Правила определения времени на французском языке
Чтобы узнать время по-французски, нужно просто знать французские числа и несколько формул и правил.Он отличается от того, что мы используем на английском языке, поэтому вот основы:
- Французское слово, означающее «время», например, «Который час?» это l’heure , а не le temps . Последнее означает «время», как в «Я провел там много времени».
- В английском языке мы часто опускаем «часы», и вполне нормально сказать «сейчас семь». или «Я уезжаю в три тридцать». По-французски это не так. Вы всегда должны говорить heure , за исключением случаев, когда говорите midi (полдень) и minuit (полночь).
- Во французском языке час и минута разделены знаком h (для heure, , как в 2h00 ), где в английском языке мы используем двоеточие (: как в 2:00).
- Во французском нет слов для «утра». и «после полудня» Вы можете использовать du matin для утра, de l’après-midi с полудня до 18:00 и du soir с 18:00. до полуночи. Однако время обычно выражается в 24-часовом формате. Это означает, что 15:00 обычно выражается как quinze heures (15 часов) или 15h00 , но вы также можете сказать trois heures de l’après-midi (через три часа после полудня).
Который час? (Quelle heure est-il?)
Когда вы спросите, который час, вы получите ответ, похожий на этот. Имейте в виду, что есть несколько разных способов обозначить разное время в течение часа, поэтому рекомендуется ознакомиться со всем этим. Вы даже можете практиковать это в течение дня и говорить время по-французски, когда смотрите на часы.
Сейчас час | Il est une heure | 1 час |
Сейчас два часа | Il est deux heures | 2 часа |
Сейчас 3:30 | Il est trois heures et demie Il est trois heures trente | 3х40 |
Сейчас 4:15 | Il est quatre heures et quart Il est quatre heures quinze | 4х25 |
Это 4:45 | Il est cinq heures moins le quart Il est cinq heures moins quinze Il est quatre heures quarante-cinq | 4х55 |
Это 5:10 | Il est cinq heures dix | 5х20 |
Это 6:50 | Il est sept heures moins dix Il est six heures cinquante | 6х50 |
Это 7 а.м. | Il est sept heures du matin | 7ч00 |
Сейчас 15:00. | Il est trois heures de l’après-midi Il est quinze heures | 15:00 |
Сейчас полдень | Il est midi | 12 часов |
Полночь | Il est minuit | 0h00 |
Спрашивая время по-французски
В разговоре о том, сколько сейчас времени, будут использоваться вопросы и ответы, подобные этим.Если вы путешествуете по франкоговорящей стране, вы найдете их очень полезными, поскольку будете стараться сохранить свой маршрут.
Который час? | Quelle heure est-il? |
У вас есть время, пожалуйста? | Est-ce que vous avez l’heure, s’il vous plaît? |
Во сколько концерт? Концерт в восемь часов вечера. | À quelle heure est le Concert? Концерт, который есть на свете. |
Периоды времени на французском языке
Теперь, когда у нас есть основы определения времени, расширьте свой французский словарный запас, изучая слова в течение определенного периода времени. От секунд до тысячелетия этот короткий список слов охватывает все пространство времени.
в секунду | UNE второй |
в минуту | минута |
в час | une heure |
сутки / сутки | un jour, une journée |
в неделю | une semaine |
в месяц | un mois |
год / год | un an, une année |
декада | Décennie |
век | un siècle |
Тысячелетие | un millénaire |
Время на французском языке
У каждого дня есть разные моменты времени, которые вам, возможно, придется описать по-французски.Например, вы можете поговорить о красивом закате или рассказать кому-нибудь, что вы делаете ночью. Запомните эти слова, и у вас не будет проблем с этим.
восход солнца | le рычаг де солей |
рассвет | l’aube (ж) |
утро | le matin |
после полудня | l’après-midi |
полдень | миди |
вечер | le soir |
сумерки | le crépuscule, entre chien et loup |
закат | le coucher de soleil |
ночь | la nuit |
полночь | le minuit |
Временные предлоги
Когда вы начнете составлять предложения с использованием нового французского словаря времени, вам будет полезно знать эти временные предлоги.Эти короткие слова используются для дальнейшего определения того, когда что-то происходит.
с | depuis |
во время | кулон |
при | à |
дюйм | и |
дюйм | дан |
для | налить |
Относительное время на французском языке
Время относительно других моментов времени.Например, всегда есть вчера, за которым следует сегодня и завтра, поэтому вы найдете этот словарь отличным дополнением к вашей способности объяснять отношения во времени.
вчера | hier |
сегодня | aujourd’hui |
сейчас | обслуживающий |
завтра | demain |
позавчера | авангард |
послезавтра | l’après-demain |
накануне, канун | la veille de |
послезавтра, послезавтра | le lendemain |
на прошлой неделе | la semaine passée / dernière |
последняя неделя | la dernière semaine (Обратите внимание, что dernier находится в другом положении на «прошлой неделе» и «на последней неделе».«Это тонкое изменение существенно повлияло на смысл.) |
на следующей неделе | la semaine prochaine |
дней недели | les jours de la semaine |
месяца в году | les Mois de l’année |
календарь | le calendrier |
четыре сезона | les quatre saisons |
зима пришла рано / поздно весна пришла рано / поздно лето наступило рано / поздно осень наступила рано / поздно | l’hiver fut précoce / tardif le printemps fut précoce / tardif L’ete Fut Précoce / Tardif Осенний фут прекос / тардиф |
прошлой зимой прошлой весной прошлым летом прошлой осенью | l’hiver dernier le printemps dernier l’ete dernier l’automne dernier |
следующей зимой следующей весной следующим летом следующей осенью | l’hiver prochain le printemps prochain l’ete prochain автоматическая цепочка |
недавно, немного позже | tout à l’heure |
сразу | Все апартаменты |
в течение недели | d’ici une semaine |
для, с | depuis |
назад (depuis versus il y a) | il y a |
вовремя | à l’heure |
по времени | в темп. |
в то время | в стиле эпохи |
ранний | в авансе |
поздно | ан ретард |
Временные наречия
Когда вы станете еще более бегло говорить по-французски, подумайте о том, чтобы добавить в свой словарный запас несколько временных наречий.Еще раз, их можно использовать для дальнейшего определения того, когда что-то происходит.
в настоящее время | актуальный элемент |
, затем | alors |
после | апреля |
сегодня | aujourd’hui |
ранее, заранее | auparavant |
до | avant |
скоро | bientôt |
между тем | Цепендант |
потом, между тем | ванная |
давно | longtemps |
сейчас | обслуживающий |
в любое время | n’importe quand |
, затем | пуи |
недавно | номер |
поздно | поздний |
внезапно, внезапно | Все до переворота |
недавно, недавно | tout à l’heure |
Частота на французском языке
Также будут моменты, когда вам нужно будет говорить о частоте события.Независимо от того, происходит ли это только один раз или повторяется еженедельно или ежемесячно, этот краткий словарный список поможет вам в этом.
один раз | UNE FOIS |
раз в неделю | une fois par semaine |
ежедневно | quotidien |
ежедневно | в день |
через день | tous les deux jours |
еженедельно | hebdomadaire |
каждую неделю | Toutes les semaines |
ежемесячно | человек |
годовой | год |
Наречия частоты
Наречия, относящиеся к частоте, не менее важны, и вы будете использовать это довольно часто по мере вашего изучения французского.
снова | на бис |
еще раз | на бис |
никогда, никогда | ямайский |
иногда | parfois |
иногда | quelquefois |
редко | редкость |
часто | сувенир |
всегда | toujours |
Само время: Le Temps
Le temps в широком смысле относится либо к погоде, либо к временному периоду, неопределенному или конкретному.Поскольку это такая базовая концепция, которая окружает нас каждый день, многие французские идиоматические выражения эволюционировали с использованием temps . Вот несколько наиболее распространенных из них, о которых вам может потребоваться знать.
недавно | в течение длительного времени |
через некоторое время | в мгновение ока, в течение некоторого времени |
одновременно | en même temps |
одновременно с | au même temps que |
приготовление / время приготовления | temps de cuisson / подготовительная кухня |
подработка | un temps partiel |
на полную ставку | un temps plein ou plein temps |
работать неполный рабочий день | être ou travailler à temps partiel |
на работу на полную ставку | être ou travailler à plein temps ou à temps plein |
на постоянную работу | Travailler à Temps Complete |
работать 30 часов в неделю | faire un trois quts (de) temps |
время подумать | температура отражения |
сократить рабочее время | уменьшенная температура |
иметь свободное время / свободное время | Avoir du Temps Libre |
в свободное время, в свободное время | в темпе до |
в былые времена, в былые времена | au temps jadis |
с течением времени | при температуре |
постоянно, всегда | все время |
в музыке, сильный бит / образно, звездный час или изюминка | темп. Форта |
в спорте, тайм-аут / образно, период затишья или затишья | temps mort |
Смотри:
Как сказать «Я студент» по-французски
Наблюдения за греческими диалектами в конце второго тысячелетия до нашей эры
Краткие сочинения: IV.Содержание
[Этот текст является англоязычной версией лекции, которую я прочитал 2011.04.06 по случаю моего вступления в должность члена-корреспондента Афинской академии. Затем лекция была опубликована в журнале Proceedings of the Academy of Athens в 2011 г., том 86, второй выпуск (2011 г.), страницы 81–96. Здесь он переиздается с разрешения Академии. Исходная нумерация страниц статьи будет указана в этой электронной версии в фигурных скобках («{» и «}»).Например, «{81 | 82}» указывает, где стр. 81 напечатанной статьи заканчивается и п. 82 начинается.]
[Выберите «Eλληνικά» в правом верхнем углу окна браузера, чтобы прочитать греческий перевод Кристины Лафи.]
§1. В первом тысячелетии до нашей эры, то есть в эпоху, когда алфавитное письмо было развито грекоязычными людьми, начиная с восьмого века до нашей эры, есть свидетельства существования широкого диапазона диалектов, которые можно условно разделить на четыре группы: (1) Аркадо-кипрский, (2) эолийский, (3) ионический и (4) дорический или «западно-греческий.«Но я сосредоточен здесь на более раннем времени, в конце второго тысячелетия до нашей эры. Есть свидетельства существования тех же четырех диалектных подразделений даже в это более раннее время. Основное свидетельство можно найти в текстах глиняных табличек, написанных так называемым линейным письмом B. Эти таблички были обнаружены археологами в основном на следующих древних стоянках:
- на острове Крит: (a) Кносс
- на материковой части Эллады: (б) Микены, (в) Тиринф, (г) Фивы, (д) Пилос.
§ 2. То, что говорят нам эти таблички, было обнаружено только в середине двадцатого века нашей эры, когда шрифт Linear B, который использовался при написании этих табличек, был наконец расшифрован Майклом Вентрисом. Теперь мы знаем, благодаря впечатляющему достижению этой расшифровки, что тексты линейного письма B, относящиеся к концу второго тысячелетия до нашей эры, представляют греческий язык. И греческий язык этих текстов с линейным письмом B, на котором говорили в конце второго тысячелетия до нашей эры, предоставил лингвистам дополнительные свидетельства о четырех диалектных подразделениях греческого языка, на которых говорили много веков спустя, в начале первого тысячелетия до нашей эры.
§3. Почему это свидетельство важно? Или, говоря иначе, о чем идет речь? Вот мой ответ. Эти свидетельства важны, даже необходимы для понимания идентичности грекоязычных людей, чьи тексты относятся к столь раннему периоду, то есть вплоть до конца второго тысячелетия до нашей эры.
§4. Итак, кто были эти люди? Как они себя называли? Отвечая на эти вопросы, я начну с отрицательного факта. Эти грекоязычные люди конца второго тысячелетия до нашей эры не называли себя {81 | 82} эллинами, как грекоязычные люди называли себя еще с восьмого века до нашей эры.В другом проекте (Nagy 2009) я показал, что до того времени эллины не назывались эллинами.
§5. Так как же тогда они назывались до этого времени? Как грекоязычные люди называли себя в конце второго тысячелетия до нашей эры? Я говорю здесь, что эти грекоязычные люди называли себя ахейцами, Ἀχαιοί / Akhaioí .
§6. Я осознаю, что создаю проблемы, говоря то, что я только что сказал. В древнегреческом эпосе, в частности в гомеровской Илиаде и Одиссее , имя Ἀχαιοί / Akhaioí относится к героям, которые жили в славные дни Троянской войны.Напротив, грекоязычные люди, писавшие тексты линейного письма Б, были писцами. Они были административными чиновниками, работавшими в административных центрах (а) Кносса и (б) Микен, и (в) Тиринфа, и (г) Фив, и (д) Пилоса. Позвольте мне сказать еще более откровенно: эти грекоязычные административные функционеры были бюрократами. Таблички с линейным письмом B — это записи инвентарных запасов семян, домашнего скота, персонала, оборудования и так далее.
§7. Но почему археологи, которые раскопали или продолжают раскопки административных центров (а) Кносса и (б) Микен, и (в) Тиринфа, и (г) Фив, и (д) Пилоса, описывают такие центры как ἀνάκτορα / anáktora или «дворцы»? Или они просто романтизируют древнегреческих людей, которые контролировали эти центры?
§8.Подобные описания — не просто упражнение в романтических фантазиях. Это потому, что археологи занимаются поиском связи между археологической реальностью раскопок и древнегреческой эпической поэзией, повествующей о героях, которые контролировали эти места. Соответствующие таким археологическим памятникам, как (а) Кносс и (б) Микены, и (в) Тиринф, и (г) Фивы, и (д) Пилос, являются героями, которых считали королями этих памятников, такими как (а) Минос и (б) ) Агамемнон и (в) Диомед и (г) Кадмос и (д) Нестор.Вопрос, обсуждаемый археологами, и этот вопрос принимает множество форм, заключается в том, как связать археологические реалии этих мест, включая свидетельства текстов линейного письма B, которые были раскопаны на этих местах, с историями древнегреческих эпосов. поэзия, тем более, что представлена Гомером Илиадой и Одиссеей ? Вот где я вступаю в продолжающуюся дискуссию. Я делаю это не как археолог, а как лингвист, особенно исторический лингвист, который провел большую часть своей академической жизни в поисках анализа археологии, так сказать, лингвистических свидетельств, включенных в гомеровскую поэзию.{82 | 83}
§9. С точки зрения такой лингвистической археологии, в основном имеет значение не то, являются ли эпические персонажи, такие как (а) Минос и (б) Агамемнон, и (в) Диомед, и (г) Кадмос, и (д) Нестор, как мы видим их представленными в среде Гомера. поэзии были исторические личности. Важно то, как они воспринимались аудиторией гомеровской поэзии, среды, которая сформировалась примерно в восьмом веке до нашей эры. И зрители этого средства массовой информации действительно считали таких персонажей историческими личностями.Более того, они рассматривали Ἀχαιοί / Akhaioí гомеровской поэзии как своих собственных героических предков: как мы ясно видим из общего сюжета Илиады , грекоязычные люди, которые были зрителями этого эпоса, считали что они даже не существовали бы, что они вымерли бы как народ, если бы корабли ахейцев были уничтожены во время Троянской войны, что сделало бы невозможным для этих воинов вернуться на свою элладскую родину (Nagy 1979/1999, chapters 5 и 20).
§10. Такой взгляд, если мы проанализируем его как историческое свидетельство, изменит наше представление о том, что значит быть греком в конце второго тысячелетия до нашей эры.
§11. Теперь я перейду к обзору диалектных подразделений этой эпохи, опираясь на более подробный анализ, который я опубликовал в другом месте (Nagy 2008). В этом анализе я особенно полагался на критерий общих нововведений с целью установления сходства засвидетельствованных древнегреческих диалектов.[1]
§12. Далее я буду работать с тремя видами лингвистических свидетельств:
1. Тексты табличек с линейным письмом В во второй половине II тысячелетия до нашей эры. Греческий язык, написанный на линейном письме B, условно называют микенским .
2. Тексты первого тысячелетия до нашей эры, написанные греческим алфавитом, которые показывают четыре основных диалектных подразделения. Эти диалекты демонстрируют различия, которые можно реконструировать еще во втором тысячелетии до нашей эры.С точки зрения этих различий, прототипами диалектов второго тысячелетия до нашей эры являются аркадо-киприотский, эолийский, ионический (или, в более широком смысле, аттико-ионический) и дорический или «западно-греческий». {83 | 84}
3. Тексты устной эпической поэзии Гомера Илиада и Одиссея (и других подобных стихов), поскольку эта поэзия сформировалась в первом тысячелетии до нашей эры.
§13. В эпическом языке, представленном в первую очередь гомеровской поэзией, задействованы по крайней мере три основных группы диалектов: аркадо-киприотский, эолийский и ионический.Существование форм, типичных для этих трех диалектов в эпосе, можно рассматривать с точки зрения трех последовательных слоев, как мы видим, в частности, в анализе Антуана Мейе (1935). [2] Такая трехуровневая теория наиболее четко сформулирована Милманом Парри (1932). Однако в своей недавней работе я не говорю о последовательных диалектных «слоях» в эпосе. [3] В целом, меня убеждает аргументация Джеффри Хоррокса (1997) в критике различных текущих «теорий слоев».[4] Вместо того, чтобы говорить о более ранних и более поздних диалектных «слоях» в эпосе, я в дальнейшем буду говорить о более ранних и более поздних диалектных «фазах», поскольку термин фазы допускает перекрытие и даже сосуществование относительно более ранних и более поздних диалектные формы в любой момент эволюции эпоса. Поскольку термин слой может не допускать такого перекрытия или сосуществования, мне кажется предпочтительным не использовать его. В общем, мое нынешнее представление о диалектном миксе эпоса ближе всего к взглядам Рудольфа Вахтера (2000).[5]
§14. Из трех диалектов, формирующих эпическую дикцию, которые я перечислил как аркадо-кипрский, эолийский и ионический, аркадно-кипрский компонент, должно быть, распространился вплоть до микенского периода во втором тысячелетии до нашей эры. Термин Arcado-Cypriote подразумевает реконструкцию аркадского и кипрского диалектов, существовавших в первом тысячелетии до нашей эры, обратно к общему диалекту, который существовал во втором тысячелетии до нашей эры. Термин Arcado-Cypriote , как единая товарная позиция, уместен.Аркадский и кипрский диалекты, как указывает Джон Чедвик, «демонстрируют поразительное сходство, поскольку в то время, когда они были записаны (с пятого по четвертый века [до н.э.]), они определенно были вне досягаемости по крайней мере пять веков». [6] И какой термин лучше всего подходит для прототипа аркадо-киприота, существовавшего пятью или более веками ранее? Возможно, {84 | 85} этот термин будет ахейским (Ruijgh 1957). [7] Такой термин вызывает идею прототипического культурного единства во втором тысячелетии, когда говорящие на «микенском», скорее всего, называли себя «ахейцами».«За единством последовала раздробленность в первом тысячелетии. К тому времени аркадский был анклавным диалектом, единственным значительным недорическим диалектом на Пелопоннесе, тогда как киприотский был пограничным диалектом, старательно архаичным и демонстративно стеснявшимся своим ахейским наследием. Я с большим интересом отмечаю здесь тот факт, что элиты этой островной культуры киприотов все еще сохраняли обычай сражаться на колесницах и практику слогового письма, используя систему писцов, которая, очевидно, схожа с системой линейного письма B (и даже с системой письма Б). более ранняя линейная система A).§15. На основе взаимного сходства между аркадским и киприотским языками Чедвик заключает: «Исторически эти факты можно объяснить только в том случае, если эти два диалекта являются остатками широко распространенного диалекта, который в других местах был вытеснен западно-греческим; это означает, что микенский греческий язык также должен принадлежать к той же группе, и расшифровка линейного письма В показала, что это правда, хотя микенский язык не показывает всех черт, присущих аркадскому и кипрскому языкам ». [8]
§16. Я должен отметить, что термин западно-греческий , как его здесь использует Чедвик, соответствует тому, что я описал как дорический .Я также должен отметить, что Чедвик, изучая «взаимное сходство» аркадо-киприотского, не отделяет случаи общих инноваций от случаев совместного удержания. [9]
§17. Рассматривая микенский греческий язык как диалект, мы сталкиваемся с серьезным затруднением. Как показал Эрнст Риш (1966), греческий шрифт линейного письма В был написан двумя видами писцов, каждый из которых говорил на одном из двух разных диалектов. Один из этих диалектов был стандартным языком, то есть стандартным для писцов, а другой — некачественным.Используя исследования, идентифицирующие отдельных писцов по их почерку, Риш продемонстрировал, что писцы, говорящие на нестандартном диалекте, непоследовательны в написании слов, которые они произносят иначе, чем писцы, которые говорили на {85 | 86} стандартном диалекте и писали на таком диалекте. слова последовательно. В другой работе я провел подробное исследование стандартного и нестандартного микенского языка, что отражено в руках писцов в Пилосе (Nagy 1968). Совсем недавно изучение стандартного и нестандартного микенского языка распространилось от рук писцов в Пилосе до рук писцов в Кноссе (Woodard 1986).
§18. Я предлагаю здесь тестовый пример со ссылкой на это фонологическое правило: в стандартном микенском языке вокальный * n̥ становится o рядом с двубортным, а в некондиционном микенском он становится a . Вот пример: обычное греческое слово, обозначающее «семя», преобразованное как * spérmn̥ , становится spérmo на стандартном микенском языке, записывается как pe-mo в линейном письме B, в то время как оно становится spérma на некондиционном микенском языке, что означает можно написать pe-ma на линейном письме B.Я говорю «может быть написано», а не «пишется», потому что писцы, которые говорили на нестандартном диалекте, могли быть непоследовательными в своем правописании, написав либо pe-mo , либо pe-ma в свободном варианте, в то время как только писцы, которые говорили на стандартный диалект будет последовательно писать pe-mo . Я предлагаю дальнейший анализ в своей статье о стандартном и некондиционном микенском языке (Nagy 1968).
§19. Мы находим остатки стандартного микенского периода первого тысячелетия до нашей эры. Риш приводит два примера таких пережитков: ἵππος / híppos и ἁρμόττω / damageóttō .[10] Как мы сейчас увидим, значения этих двух слов имеют отношение к их выживанию.
§20. Я начинаю со второго слова, глагола ρμόττω / damageóttō (во-вторых, ἁρμόζω / damageózō ), что означает «подходить, присоединяться» применительно к работе столяра, то есть мастера-плотника. Мы видим здесь параллель с формой, которую мы уже видели, которая является стандартной микенской спермой spermo в отличие от некондиционной микенской спермы . Глагол ἁρμόττω / damageóttō происходит от стандартной микенской формы hármo «колесо колесницы», записанной в табличках с линейным письмом B как a-mo .Так же, как значение spérmo / spérma (σπέρμα) как «семя» происходит от его этимологии как существительного действия * spérmn̥ , которое относится к «посеву» и которое, в свою очередь, происходит от корня слова глагол, засвидетельствованный как σπείρω / speírō «сеять» в алфавитном греческом языке, поэтому значение {86 | 87} hármo / hárma (ἅρμα) как «колесо колесницы» происходит от его этимологии как существительного действия * ársmn̥ , что относится к «соответствию» и которое, в свою очередь, происходит от корня глагола, обозначенного как ἀραρίσκω / ararískō «соответствовать, присоединяться» в алфавитном греческом языке.Подобно тому, как значение spérmo / σπέρμα смещается от абстрактного смысла «посев» к конкретному значению «семя», так и значение hármo смещается от абстрактного смысла «соответствия» к конкретному значению слова «семя». «приспособление» для рамы колесницы: таким «приспособлением» для рамы колесницы является само колесо колесницы (в таблицах линейного письма B причастие совершенного вида ararmotmeno — из того, что становится глаголом ἁρμόττω / damageóttō ‘ fit ‘в алфавитном греческом языке означает установку колес на раму колесницы).В то время как стандартная микенская форма hármo означает «колесо колесницы» на табличках с линейным письмом B, некондиционная форма * hárma сохранилась в алфавитном греческом языке как ἅρμα / hárma , что означает «колесница» (как и в немецком языке Rad , что этимологически означает «колесо», становится словом «велосипед»). Особый интерес здесь вызывает тот факт, что даже писцы линейного письма Б, говорящие на некондиционном микенском языке, постоянно пишут a-mo , а не * a-ma , говоря о колесах колесниц.Похоже, что говорящие на нестандартном диалекте относительно больше внимания уделяют стандартному написанию слов, имеющих отношение к социальному престижу.
§21. Разобравшись с ἁρμόττω / damageóttō , вторым из двух остаточных стандартных микенских слов, выделенных Ришем, я перехожу к первому, существительному ἵππος / híppos , означающему «лошадь». Соответствующая микенская форма — hí (k) ku̯os «лошадь», написанная на табличках с линейным письмом B как i-qo .С точки зрения индоевропейской лингвистики, мы ожидали, что общегреческая форма будет * hékku̯os или, без выразительного геминации, * héku̯os, , поскольку она родственна латинскому equus «лошадь». (Реконструированное чередование * hékku̯os / * héku̯os будет параллельно чередованию, которое мы видим в латинском vacca / vaca «корова», соответственно с выразительной геминацией и без нее, как это отражено в производных романских языках.) Но засвидетельствованная микенская форма — это не * hé (k) ku̯os , а hí (k) ku̯os , следуя лингвистическому правилу, которое отличает стандартный микенский язык от нестандартного микенского. Правило можно сформулировать следующим образом: e повышается до i рядом с двугубной губой. Это правило является одним из трех правил, которые Риш выделил в качестве критериев для отличия стандартного от некондиционного микенского в таблицах с линейным письмом В. [11] И из этих трех правил только одно можно четко определить как лингвистическое новшество.[12]
§22. В моем исследовании стандартных и некондиционных микенских форм (Nagy 1968) я проанализировал примеры стандартных микенских форм, которые следуют этому правилу, согласно которому e повышается до и рядом с двугубным. И я также {87 | 88} проанализировал соответствующие примеры некондиционных микенских форм, написанных писцами, которые не соответствуют стандартным формам правописания. Однако в случае со словом híkku̯os «лошадь» писцы линейного письма Б, говорящие на некондиционном микенском языке, постоянно пишут i-qo , а не * e-qo применительно к лошадям.Как и в случае со словом «колесо колесницы», кажется, что носители нестандартного диалекта уделяют относительно больше внимания стандартному написанию слов, которые имеют отношение к социальному престижу.
§23. Риш (1966) отметил удивительный факт о некачественных диалектных формах, происходящих из некачественного диалекта, на котором говорили некоторые писцы, пишущие линейное письмо B. Характеристики этого нестандартного диалекта в том виде, в каком он существовал в эпоху линейного письма B во втором тысячелетии до нашей эры, обычно совпадают с теми же характеристиками во всех сохранившихся диалектах первого тысячелетия до нашей эры.Например, все засвидетельствованные диалекты первого тысячелетия имеют форму σπέρμα / spérma , которая, как мы видели, соответствует некондиционной микенской форме spérma , и ни один из них не показывает форму σπέρμο / * spérmo , которая будет соответствовать стандартной микенской форме. Таким образом, можно сделать вывод, что стандартный диалект микенского греческого языка вымер с крахом микенской цивилизации к концу второго тысячелетия до нашей эры.
§24. Тем не менее, мы видели, что некоторые стандартные микенские слова сохранились до первого тысячелетия до нашей эры, и мы рассмотрели два примера: ἵππος / híppos и ἁρμόττω / damageóttō .[13] Я думаю, не случайно, что эти два сохранившихся примера стандартных микенских, ἵππος / híppos и ἁρμόττω / damageóttō , имеют отношение к элитной деятельности верховой езды и колесничия.
§25. Аналогичное замечание можно сказать об элитной деятельности писцов. Оно связано с существительным διφθέρα / diphthérā , означающим «кожа, пергамент», которое происходит от * depstérā от глагола δέψω / dépsō в значении «загар» — как в дублении. из кожи или пергамента.Существительное διφθέρα / diphthérā проходит фонологический тест стандартного микенского диалекта, демонстрируя лингвистическую новизну: повышение e до i рядом с двугубой, тогда как соответствующий глагол δέψω / dépsō не проходит тот же тест. оригинал e остался без поднятия. Также не прошло испытание существительное δέψα / dépsa , засвидетельствованное как запись в лексиконе , приписываемая Зонарасу, где оно сокращено как βύρσα «прятать».
§26. Переводя διφθέρα / diphthérā как «пергамент», я имею в виду «пергамент для письма», следуя Геродоту (5.58), который говорит, что слово διφθέρα / diphthérā использовалось {88 | 89} ионийцами в этом смысле. Здесь актуальны существующие археологические свидетельства использования пергамента писцами линейного письма А в административном центре Закро на Крите. [14] Очевидно, эти переписчики использовали пергамент для своих постоянных архивных записей, в отличие от использования глиняных табличек для создания временных записей.Я предполагаю, что писцы линейного письма B микенской эры следовали аналогичной процедуре: они записывали свои временные записи на глиняных табличках, и эти записи затем переносились в конце данного финансового года с глины на пергамент (понятие финансовый год обозначен ссылками в таблицах линейного письма B на текущий год, а не непосредственно на предшествующий и последующий годы). Здесь следует отметить иронию: когда административные центры микенской эпохи были уничтожены пожарами, временные записи писцов линейного письма B стали постоянными для археологов, потому что они были обожжены и, таким образом, сохранены теми же пожарами, которые должны были уничтожить постоянные записи на пергаменте.
§27. Таким образом, я утверждаю, что существительное διφθέρα / diphthérā является отражением стандартного микенского языка, относящегося к элитной деятельности писцов, пишущих на пергаменте, в то время как соответствующий глагол δέψω / depsō является рефлексом некондиционного микенского языка, относящегося к микенскому языку. неэлитная деятельность дубильщиков по дублению шкур — независимо от того, станут ли эти шкуры когда-нибудь пергаментом писцов. Использование διφθέρα / diphthérā по отношению к пергаменту элитных писцов сохранилось в кипрском слове διφθεραλοιφός / diphtheraloiphós , что буквально означает «пергаментный художник».Это слово сохранилось в древнем словаре, приписываемом Исихию, где оно переведено как γραμματοδιδάσκαλος παρὰ Κυπρίοις «учитель грамотности в кипрском обиходе» [буквально «учитель письма среди киприотов»]. Это слово имеет отношение к моему более раннему заявлению о старательно архаизирующейся культуре киприотов в первом тысячелетии до н. очевидно родственны линейной системе B (и даже более ранней линейной системе A).”
§28. Из того, что мы видели до сих пор, я прихожу к выводу, что доисторические фазы аркадо-киприотской, эолийской, ионической и дорической уже дифференцировались в конце второго тысячелетия до нашей эры, и что диалект, наиболее близкий к идентичному стандарту « Микенский язык — это {89 | 90} родовой аркадо-кипрский язык. Тем не менее, нет необходимости постулировать полную идентичность, как отмечает Леонард Палмер:
«Аркадо-кипрский» — это просто название, данное группе языковых особенностей, которые филологи приписывают диалектам микенского Пелопоннеса.Это не подразумевает полностью единообразного «микенского» языка. Документы более позднего Кипра и сами Аркадии демонстрируют диалектную дифференциацию, и мы можем ожидать найти в таблицах с линейным письмом В формы, которые отличаются от аркадо-кипрских не только потому, что они более архаичны, но и потому, что в некоторых отношениях они отражают разнообразие «микенских». отличается от прямых предков аркадцев и киприотов. [15]
§29. Более того, есть свидетельства не только диалектной дифференциации, но и диалектного перекрестного влияния в этот ранний период: например, есть веские аргументы в пользу того, чтобы постулировать проникновение в позднемикенскую эпоху эолических или северных микенских элементов в такие элементы. Южно-микенские диалектные области, такие как Пелопоннес [16], даже включая части самой Аркадии.[17]
§30. Я возвращаюсь к заданному ранее вопросу о различных диалектных фазах гомеровской поэзии. Из того, что мы видели до сих пор, разумно сделать вывод, что самая ранняя диалектная фаза этой поэзии для всех практических целей является прототипической фазой аркадо-киприотского периода во втором тысячелетии до нашей эры, поскольку мы реконструируем эту фазу на основе подтвержденных свидетельств. фазы Аркадии и Кипра в первом тысячелетии до нашей эры. Но здесь мы снова сталкиваемся с теми же трудностями, с которыми мы уже столкнулись при поиске прямого сходства между засвидетельствованным микенским греческим текстами линейного письма В и прототипом, который мы реконструируем как аркадо-киприотский: совместное удержание не имеет доказательной ценности.[18] Даже если нам удастся обнаружить архаизмы, разделяемые исключительно засвидетельствованными греками гомеровского корпуса и аркадо-киприотами, которые указывают на микенское происхождение данной эпической конфигурации, остается вопрос: о каком микенском греческом языке идет речь? о? При ответе на этот вопрос мы должны учитывать возможность того, что любые обнаруженные нами архаизмы могли {90 | 91} существовать в прототипном эолическом или ионическом ровеснике с прототипным аркадо-киприотом микенской эры.Эта возможность наиболее актуальна, потому что Эолийская и Ионическая, в этом хронологическом порядке, являются следующими двумя диалектными фазами эпоса после аркадо-киприотского.
§31. Говоря об отдельной эолической фазе в эволюции гомеровского языка, я признаю, что были различные попытки опровергнуть существование такой фазы. [19] Тем не менее, я утверждаю, что есть неопровержимые доказательства эолической фазы в виде отчетливо эолических черт, встроенных в формульную систему гомеровской дикции.Я также утверждаю, что эти функции дополняют отчетливо ионные функции, которые также встроены в эту формульную систему. Чтобы доказать существование таких встроенных эолических и ионных особенностей, важно определить местонахождение не их лингвистических архаизмов, а, скорее, их лингвистических нововведений. Примеры таких нововведений включают совершенное причастие Aeolic в -οντ — / — ont — и аттико-ионную частицу ἄν / án . [20]
§32. Если верно, что аркадо-киприотский язык представляет собой старейшую диалектную фазу эпоса, очевидно, что будет трудно найти встроенные в шаблонную систему гомеровской дикции какие-либо примеры нововведений, которые являются эксклюзивными для аркадо-киприотского эпоса.Это потому, что аркадно-кипрский представляет собой не только самую старую диалектную фазу гомеровской дикции , но и ее самую старую формульную фазу . И по своей сути трудно подобрать новые языковые формы из старого лингвистического материала, встроенного в старые шаблонные установки. Тем не менее, такой сбор данных необходим, потому что методологически недостаточно для идентификации данной эпической формы как аркадо-кипрской просто потому, что она засвидетельствована в аркадских или кипрских текстах, датируемых первым тысячелетием до нашей эры.[21]
§33. Однако я должен подчеркнуть, что я не хочу недооценивать важность поиска соответствий засвидетельствованных аркадских и кипрских слов со словами, засвидетельствованными в гомеровской дикции. Такие соответствия представляют интерес, потому что сам факт аттестации, эпиграфической или лексикографической, показывает архаизм как аркадского, так и кипрского языков. [22] {91 | 92}
§34. Особенно важно свидетельство александрийской лексикографической традиции, представленное компендиумом, известным как γλῶσσαι κατὰ πόλεις / glôssai katà póleis (см. Latte 1924).Как видно из этого сборника, целью его составителей было найти остаточные эпихорические свидетельства поэтических слов, давно устаревших в общем грекоязычном мире. Например, грекам Клитора (Kleitorioi) в Аркадии приписывают активное использование следующих гомеровских слов, которые больше не использовались в живом языке большинства других греков:
ται · νεμοι / aêtai = ánemoi («ветры»)
αὐδή · φωνή / audḗ = phōnḗ («голос»)
δέδορκεν · ρ / déiρκ5 (ρε / déiρκ5) éneroi = nekroí (‘трупы’)
ἐσθλόν · ἀγαθόν / esthlón = agathón (‘достойный’)
λεύσει · ὁρᾷ / leúsei = horâε («впереди»)
χηλός · κιβωτός / khēlós = kibōtós («ящик»)
κα · ταχέως / ôka = takhéōs («быстро»)
λαíναιο )
§35.Образцы клитора, которые мы видим здесь, цитируются из александрийского γλῶσσαι κατὰ πόλεις / glôssai katà poleis , возможно, произошли от локалантикуара , который был современником Зенодота. [23] То, что так много эпических слов должно выжить в повседневной разговорной речи отдаленного сообщества, такого как Клитор в Аркадии в течение исторического периода, показывает, насколько наше собственное понимание греческого языка ограничивается литературными и официальными языками. В этой связи я обращаю внимание на позицию, лежащую в основе регуляризации текста в клиторском блеске αὐδή · φωνή / audḗ = phōnḗ : он говорит нам, что гомеровское слово αὐδή / audḗ означает «голос» и что это значение все еще сохраняется. сохраняется в клиторианском, но фактическая местная форма, которая должна была быть αὐδά̄ / audấ , даже не указана.[24]
§36. На фонологическом уровне также можно найти следы «микенской» фазы в гомеровской поэзии. Я собираюсь показать два гомеровских {92 | 93} слова, которые показывают такие следы, происходящие из диалектной фазы, которую я описал ранее как стандартную микенскую, примеры которой лишь спорадически выживают в алфавитную эру. Примеры, показанные Ришем, как мы видели, — это слова ἵππος / híppos и ἁρμόττω / damageóttō , которые сохранились даже в повседневном употреблении классической эпохи, а не только в эпосе.[25] С другой стороны, примеры, которые я собираюсь показать, сохранились только в эпосе. Мои примеры — это два гомеровских слова, образованных одним и тем же фонологическим правилом, которое приводит к такой форме, как ἵππος / híppos . Как мы видели, правило должно быть сформулировано следующим образом: e повышается до i рядом с двугубной губой. Вот примеры:
πινυτός / pinutós ( Odyssey i 229, и т. д.): с морфологической точки зрения мы ожидаем оригинального πενυτός / * penutós .[26]
πίσυρες / písures ( Odyssey v 70, и т. д.): исходный нулевой класс * k w etures (по сравнению с полноценным * k w etwores ) все еще выживает в лесбийских πέσυρες) . [27]
§37. Вероятно, что многие другие микенские характеристики гомеровской дикции также произошли от микенской фазы развития этой дикции. Эту микенскую фазу я назвал аркадо-киприотской фазой, которая старше, чем эолическая фаза, которая, в свою очередь, старше ионной фазы.[28]
§38. Я завершаю это выступление, добавляя личное наблюдение к уже сделанным мною эмпирическим наблюдениям. Я испытываю чувство удивления при рассмотрении лингвистических свидетельств той фазы греческой идентичности, которая напрямую связана с эпохой ахейцев — эпохой, которую позже эллины считали эпохой эпических героев. Для настоящих людей той ранней эпохи, еще в конце второго тысячелетия до нашей эры, их идентичность как ахейцев, возможно, не была такой возвышенной, как могло показаться более поздним поколениям грекоязычных людей.Но эта идентичность была исторической реальностью, и эта реальность является для меня настоящим чудом, θαῦμα / thaûma . {93 | 94}
Библиография
Adrados, F. R. 1952. La Dialectología griega como fuente para el estudio de las migraciones Indoeuropeas en Grecia . Acta Salmanticensia 5/3. Саламанка.
Чедвик, Дж. 1960. «Контекст и этимология в микенских интерпретациях». Studii Clasice 2: 59–64.
———. 1963. Предыстория греческого языка .Первоначально Vol. 2, гл. 39 из Кембриджская древняя история . Эд. И. Э. С. Эдвардс, К. Дж. Гэдд и Н. Г. Л. Хаммонд. Издается отдельной брошюрой с отдельной нумерацией страниц. Кембридж.
———. 1967. Расшифровка линейного письма Б. 2-е изд. Кембридж.
Chantraine, P. 1958. Grammaire homérique . Vol. 1, Phonétique et morphologie . 3-е изд. Париж.
———. 2009. Этимологический словарь греческого языка: история слов .Эд. Дж. Тайярдат, О. Массон, Ж.-Л. Perpillou, с приложением «Chroniques d’étymologie grecque», 1–10, изд. A. Blanc, Ch. де Ламбертери и Ж.-Л. Перпиллу. Париж.
Cowgill, W. 1966. «Древнегреческая диалектология в свете микенского языка. Древние индоевропейские диалекты ». В Труды конференции по индоевропейской лингвистике, проходившей в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе (25–27 апреля 1963 г.) . Эд. Х. Бирнбаум и Дж. Пухвел. 77–95. Беркли.
Фриск, Х.1972. Griechisches etymologisches Wörterbuch . 3 тт. Гейдельберг. Сокращенно GEW.
Хэмп, Э. П. 1960. «Заметки о раннегреческой фонологии». Glotta 38: 183–203.
Хоррокс, Г. 1997. «Гомерский диалект». В г. Новый спутник Гомера . Эд. И. Моррис и Б. Пауэлл. Мнемозина (Лейден), Приложение 163. 193–217. Лейден.
Янко Р., изд. 1992. Илиада: Комментарий . Vol. 4, Книги XIII – XVI . Серия изд.Г. С. Кирк. Кембридж.
Kiechle, F. 1960. «Pylos und der pylische Raum in der antike Tradition». Historia 9: 1–67.
———. 1962. «Ostarkadische Ortsnamen auf pylischen Linear B-Tafeln. Ein Beitrag zur Besiedlungsgeschichte Arkadiens ». Кадмос 1: 98–116.
Latte, K. 1924. «Glossographika». Philologus 80: 136–175.
Meillet, A. 1935. Aperçu d’une histoire de la langue grecque . 4-е изд. Переиздано в 1965 г. как 7-е изд., с обновленной библиографией О. Массона. Париж.
Надь, Г. 1968. «О диалектных аномалиях в пилийских текстах». In Atti e memorie del 1 ° congresso internazionale di micenologia . Incunabula Graeca 25. II 663–679. Рим.
———. 1969. Review of Chadwick 1967. Общее языкознание 9: 123–132.
———. 1972. Введение, части I и II, и выводы. Греческий: Обзор последних работ (Ф. В. Хаусхолдер и Г. Надь) 15–72. Практика серии Janua Linguarum 211.Гаага.
———. 1994–1995. «Микенский рефлекс у Гомера: phorênai ». Минос 29–30: 171–175. См. Также Вилли 1994–1995. {94 | 95}
———. 2005. «Эпический герой». Сопровождение древнего эпоса (изд. Дж. М. Фоули) 71–89. Оксфорд.
Палмер, Л. Р. 1963a. «Язык Гомера». В г. Спутник Гомера . Эд. А. Дж. Б. Уэйс и Ф. Х. Стаббингс. 75–178. Лондон.
———. 1963b. Толкование микенских греческих текстов .Оксфорд.
Палмер, Л. Р. и Дж. Чедвик, ред. 1966. Труды Кембриджского коллоквиума по микенским исследованиям . Кембридж.
Паркер, Х. 2008. «Лингвистический случай эолийской миграции пересмотрен». Hesperia 77: 431-464.
Парри, М. 1928a. L’épithète Traditionalnelle dans Homère . Париж.
———. 1928b. Les Formules et la métrique d’Homère . Париж.
———. 1930. «Исследования эпической техники устного стихотворения.I: Гомер и гомеровский стиль ». Гарвардские исследования по классической филологии 41: 73–147.
———. 1932 г. «Исследования эпической техники устного стихотворения. II: Гомеровский язык как язык устной поэзии ». Гарвардские исследования по классической филологии 43: 1–50.
———. 1934. «Следы дигаммы в ионическом и лесбийском языках». Язык 10: 130–144.
Risch, E. 1958. Обзор Ruijgh 1957. Gnomon 30: 90–94.
———.1966. «Les différences dialectales dans le mycénien». В Palmer and Chadwick 1966. 150–157.
Роуз, К. Б. 2008. «Отделение фактов от вымысла в эолийской миграции». Hesperia 77: 399-430.
Ruijgh, C.J. 1957. L’élément achéen dans la langue épique . Ассен.
Sakellariou, M. B. 2009. Ethne grecs à l’âge de bronze . I / II. Μελετήματα 47. Афины.
Szemerényi, O. 1964. Обморок в греческом и индоевропейском языках и природа индоевропейского акцента .Неаполь.
———. 1966. «Лабиовеляры на микенском и историческом греческом». Studi micenei ed egeo-anatolici 1: 29–52.
Вентрис М. и Дж. Чедвик. 1956. 1-е изд. Вентриса и Чедвика 1973 г.
———. 1973. Документы на микенском греческом языке . 2-е изд. Кембридж.
Vilborg, E. 1960. Предварительная грамматика микенского греческого языка . Studia Graeca et Latina Gothoburgensia 9. Гётеборг.
Wachter, R. 2000. «Grammatik der homerischen Sprache.”В Гомер Илиас: Gesamtkommentar. Пролегомены . Эд. J. Latacz. 61–108. Мюнхен.
Weingarten, J. 1983. «Использование пломб Закро». Кадмос 22: 8–13.
Вилли А. 1994–1995. «Do-ra-qe pe-re po-re-na-qe a-ke». Минос 29–30: 177–185.
Вудард Р. 1986. «Диалектные различия в Кноссе». Кадмос 25: 49-74.
Сноски
[назад] 1. Надь 2008: 58. Этот критерий общих инноваций , я думаю, представляет наибольший интерес для тех, кто заинтересован в разработке более эффективных методологий для анализа греческих диалектов.О доказательной ценности совместно используемых инноваций против общего удержания , см. Особенно Adrados 1952.
[назад] 2. Мейе 1935/1965: 183.
[назад] 3. Надь 2008: 59.
[назад] 4. См. особенно Horrocks 1997: 214.
[назад] 5. См. особенно Wachter 2000: 64n4.
[назад] 6. Чедвик 1963: 9.
[назад] 7. См. также Янко 1992: 11n10. Для получения дополнительной информации см. Sakellariou 2009: 176-183.
[назад] 8. Чедвик 1963: 9. Список соответствий, связывающих «микенский» и аркадно-кипрский, см. В Vilborg 1960: 20–21.Список соответствий, связывающих Аркадия и Кипра, см. В Vilborg 1960: 22–23.
[назад] 9. Я возвращаюсь к тому, что я сделал в первой сноске.
[назад] 10. Риш 1966: 157.
[назад] 11. Риш 1966: 150.
[назад] 12. Я снова возвращаюсь к тому, что сделал в первой сноске.
[назад] 13. Риш 1966: 157.
[назад] 14. Вайнгартен, 1983.
[назад] 15. Палмер 1963b: 61.
[назад] 16. Kiechle 1960.
[назад] 17. Kiechle 1962.
[назад] 18. Я снова возвращаюсь к тому, что сделал в сноске 1.[назад] 19. Ссылки на такие попытки см. Risch 1958: 91n1; также Cowgill 1966: 86. См. Также Rose 2008 и Parker 2008.
[назад] 20. Надь 2008: 62.
[назад] 21. Я подробно останавливаюсь на этом вопросе в Nagy 2008: 63-65.
[назад] 22. Далее я опираюсь на свой анализ из работы Надя 2008: 63.
[назад] 23. Как мы видим из схолии Аполлония Родосского 2.1005; ср. Латте 1924: 151–152.
[назад] 24. Ср. Ruijgh 1957: 68.
[назад] 25. Риш 1966: 157.
[назад] 26.Ср. Frisk GEW II 509; также уже Хэмп 1960: 200. См. Сейчас Янко 1992: 303.
[назад] 27. Комментарии к морфологическим вариантам см. Szemerényi 1966: 34.
[назад] 28. Ср. Шантрейн 1958: 507–508.
Гуманитарные науки
Описание курсов:
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК GR 9
(ENGR1F) — 1 кредит
Пререквизиты: Уровень 8 Языковые искусства
Содержание: В 9 классе по изучению английского языка учащиеся начнут формировать критические и аналитические ответы и встречаться предписанные результаты учебной программы, как указано в провинции:
• Изучение мыслей, идей, чувств и переживаний
• Понимание и личное реагирование на устные, литературные и медийные тексты
• Управление идеями и информацией
• Повышение ясности и художественности общения
• Празднование и построение сообщества
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ИСКУССТВА GR 10
(ENGR2F) — 1 кредит
Пререквизиты: Класс 9 Искусство английского языка
Содержание: Учащиеся будут развивать навыки использования языковых искусств, в том числе: чтение, письмо, говорение, слушание, просмотр и представление.Студенты изучают языковые навыки, чтобы функционировать в своих сообществах и культурах, учась ценить, получать удовольствие, общаться, взаимодействовать, выявлять, решать проблемы, критически мыслить и делать осознанный выбор. Темы, которые будут охвачены, включают развитие навыков чтения и письма, критического мышления, визуальной грамотности, публичных выступлений и карьерного образования.
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ИСКУССТВА: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОКУС GR 11
(ENGL3S) — 1 кредит
Пререквизиты: Уровень 10 Искусство английского языка
Содержание: Этот специализированный курс посвящен эстетике использование языка: чтобы просвещать, развивать понимание и сочувствие, отражать культуру, выражать чувства и опыт и приносить удовольствие.Вовлечение литературных произведений занимает центральное место в курсе, но также и изучение литературного языка посредством творческого, а иногда и транзакционного письма. В соответствии с учебной программой провинции, студенты получат следующие результаты обучения:
• Изучение мыслей, идей, чувств и переживаний
• Понимание и личное реагирование на устные, литературные и медийные тексты
• Управление идеями и информацией
• Повышение ясности и художественности общения
• Празднование и создание сообщества
Часть курса для чтения может включать рассказы, романы, пьесы и стихи.Как правило, материалу для чтения назначается литература для интенсивного изучения, хотя более обширное чтение, выбранное студентом, также является частью курса. Письменные задания будут включать творческое письмо, ответы на прочитанное, обобщение, объяснение и поддержку мнений. Связанные навыки могут включать в себя ведение заметок, организацию, критическое мышление, правописание и словарный запас, а также корректуру и редактирование. В этом курсе будет поощряться развитие и использование компьютерных навыков, если это позволяет наличие оборудования.
АНГЛИЙСКОЕ ЯЗЫКОВЫЕ ИСКУССТВА: КОМПЛЕКСНЫЙ ФОКУС GR 12
(ENGC4S) — 1 кредит
Пререквизиты: Класс 11 Искусство английского языка
Содержание: Этот курс разработан для развития языковых способностей учащихся к применению накопленного опыта к ряду «форм», таких как:
• Литературные формы (романы, рассказы, стихи, пьесы)
• Транзакционные формы (эссе, статьи, письма)
• Журналистские формы (газеты, журналы, документальные фильмы)
• Технические формы (служебные записки, деловые письма, руководства)
• Формы для СМИ (газета, телевидение, кино / видео)
Время будет потрачено на обучение и отработку основных навыков, таких как аудирование, чтение, устная речь и письмо.Письменный экзамен, установленный в провинции, будет стоить 30% стоимости курса.
Примечание: Литературные и транзакционные факультативные курсы на английском языке Язык можно разделить на «литературный» и «транзакционный». Между ними нет четкой границы, но основное различие между ними заключается в различии целей: литературный язык направлен на более глубокое понимание нас самих и нашего мира и / или удовлетворение, которое приходит от понимания произведения искусства, и / или просто развлечение.Транзакционный язык нацелен, прежде всего, на то, чтобы что-то произошло, чтобы вызвать социальные или политические изменения или облегчить деятельность в бизнесе, науке, правительстве, спорте, развлечениях и т. Д.
Что касается курсов языкового искусства, разница между литературным и транзакционным также один из подходов. Многие из одних и тех же чтений могут использоваться в обоих курсах, но изучаются по-разному. Литературный подход заключался бы в том, чтобы применить ответы обратно к самому чтению, изменяя и расширяя наш ответ, а затем повторно применяя новый ответ в процессе, который расширяет и углубляет наше понимание.Другими словами, направление мышления в литературном подходе всегда возвращается в текст литературы. Транзакционный подход прямо противоположен. Наша реакция на чтение применяется в контексте наших «реальных» знаний и опыта. Понимание расширяется и углубляется, но мышление направлено вовне от чтения, а не внутрь. Оба подхода предлагают равные возможности для глубокого и полезного изучения. Оба курса являются специализированными и частично предназначены для подготовки к университету.
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ИСКУССТВА: ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОКУС GR 12
(ENGL4S) — 1 кредит
(Второй кредит по выбору)
Пререквизиты: 11 класс Искусство английского языка
Содержание: Этот специализированный курс посвящен литературным текстам с целью углубления и расширения взаимодействия учащихся с литературным использованием языка: просвещать, развивать понимание и сочувствие, отражать культуру, выражать чувства и опыт и доставлять удовольствие.Изучение литературных текстов посредством творческого письма также является частью курса. В рамках этого направления студенты будут соответствовать предписанным результатам курса по изучению английского языка, а именно:
• Изучение мыслей, идей, чувств и опыта
• Понимание личного ответа на устные, литературные и медийные тексты
• Управление идеями и информацией
• Повышение ясности и художественности общения
• Празднование и создание сообщества
Часть курса для чтения может включать рассказы, романы, пьесы и стихи.Как правило, материалу для чтения назначается литература учебной программы для интенсивного изучения, хотя более обширное чтение, выбранное студентом, также может быть частью курса. Письменные задания будут включать ответы на чтение, обобщение, объяснение и поддержку мнений. Связанные навыки могут включать в себя ведение заметок, систематизацию, критическое мышление, корректуру и редактирование. В этом курсе будет поощряться развитие и использование компьютерных навыков, если это позволяет наличие оборудования. Студенты подготовят обширное личное портфолио в качестве заключительного проекта этого курса.
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ИСКУССТВА: ТРАНЗАКЦИОННЫЙ ФОКУС GR12
(ENGT4S) — 1 балл
(Второй балл по выбору)
Необходимое условие: Уровень 11 Искусство английского языка
Содержание: Транзакционный язык нацелен на то, чтобы сделать вещи реальностью. Акцент будет сделан на этих формах и целях языка, которые связаны с выполнением задач в контексте практических, профессиональных и / или интеллектуальных проблем. Исследования, редакционные статьи, разоблачения и публикации — все это транзакционная деятельность.Этот факультатив заставит учащихся четко и кратко представить информацию и критически и эффективно обрабатывать информацию. Это также побудит их исследовать возможности самовыражения с помощью альтернативных средств массовой информации (кино, аудио, реклама и т. Д.). Общий упор в обсуждениях и заданиях делается на форме и аудитории. Перед выпуском студенты заполнят обширное личное портфолио.
ФРАНЦУЗСКИЙ GR 9
(FRER1G) — 1 кредит
Необходимое условие: 8-й класс французского языка или желание выучить
Содержание: Выучите один из двух официальных языков Канады.Этот курс предлагает вводный уровень для базовых навыков французского. Курс представляет собой тщательный обзор концепций, охваченных в 7 и 8 классах. Программа разработана, чтобы помочь учащимся достичь приемлемого уровня владения четырьмя базовыми навыками: говорением, аудированием, чтением и письмом. Эти навыки развиваются с помощью простых материалов в визуально сфокусированных тематических контекстах, которые учащиеся могут легко связать со своим собственным опытом. После определения ключевого словарного запаса и некоторых основных структур предложений студентам задают простые для ответа вопросы, которые требуют от них рассказать о своей повседневной жизни, высказать свое мнение и предоставить реальную информацию.Программа базового французского дает навыки, необходимые для дальнейшего изучения французского языка.
ФРАНЦУЗСКИЙ GR 10
(FRER2G) — 1 кредит
Необходимые условия: Класс 9 Французский
Содержание: Выучите один из двух официальных языков Канады. Этот курс предназначен для продолжения практики и развития базовых навыков французского, уже приобретенных в 9 классе. Студенты должны выполнить четыре из пяти доступных разделов. На протяжении всей программы устные и письменные задания дают возможность для истинного общения, а также для приобретения большего словарного запаса и лучшего понимания французской грамматики.Основная цель — улучшить способность ученика лучше общаться на французском языке. Каждый урок рассчитан на прохождение от 69 до 70 минут. Однако студенты могут обнаружить, что продолжительность обучения будет варьироваться в зависимости от того, как они в прошлом владели французским языком.
ФРАНЦУЗСКИЙ GR 11
(FRER3S) — 1 кредит
Пререквизиты: 10 класс французского
Содержание: В этом курсе акцент по-прежнему делается на коммуникативный аспект языка.Предоставленные материалы курса и стратегии предназначены для студентов с разным уровнем способностей. Ожидается, что при использовании того же подхода, что и в French 20G, студенты этого курса станут более независимыми изучающими язык, которые ищут информацию, выражают свои мысли в устной и письменной форме и самостоятельно редактируют содержание и грамматику.
ФРАНЦУЗСКИЙ GR 12
(FRER4S) — 1 кредит
Пререквизиты: 11 класс французский
Содержание: Выберите базовый французский язык в качестве курса обучения и получите конкурентное преимущество в новом тысячелетии.Развитие темы в каждом блоке поддерживается интересными и мотивирующими чтениями, такими как статьи из газет и журналов, биографии и отрывки из романов и рассказов. Коммуникативные навыки продолжают развиваться и интегрироваться со словарным запасом и грамматикой. Навыки чтения и письма являются основным предметом изучения языка.
ИСПАНСКИЙ GR 9
(SPAR1G) — 1 кредит
Пререквизиты: Нет
Содержание: Этот курс предоставляет возможности изучения основ испанского языка: чтение, письмо, просмотр, говорение и аудирование.Курс предназначен для оказания помощи студентам в развитии основных навыков устного и письменного общения. По завершении этого курса студенты должны уметь говорить, понимать, читать и писать по-испански на базовом уровне владения языком. Этот курс также знакомит студентов с историей испанской культуры, танцами, изготовлением пиньят и многим другим. Студенты посетят достопримечательности испанской общины (кинотеатры, рестораны и т. Д.).
ИСПАНСКИЙ GR 10
(SPAR2G) — 1 кредит
Необходимое условие: Нет
Содержание: Студенты будут использовать испанский язык в различных ситуациях и для различных целей, таких как: выражать эмоции и личные точки зрения , передавать и получать информацию, поддерживать межличностные отношения, использовать язык для творческих целей и личного удовольствия, расширять свои познания в мире и использовать его в реальной жизненной ситуации.Вот некоторые единицы:
1 — Приветствия и личная информация
2 — Семья, питание, личные данные и профессии
3 — Время и календарь
4 — Одежда, климат и части тела
5 — Дом, транспорт, ресторан и путешествия
6 — Школа
7 — Испанская культура, изготовление пиньят
8 — страны Испании
Студенты посетят достопримечательности испанского сообщества (бизнес, рынки, рестораны, кинотеатры и т. Д.)), чтобы узнать о возможностях трудоустройства. К концу этого курса студенты должны уметь слушать, читать, писать и говорить на среднем уровне владения языком.
ИСПАНСКИЙ GR 11
(SPAR3S) — 1 кредит
Пререквизиты: 10 класс Испанский
Содержание: Студентам предлагается общаться с испаноязычными людьми, а также слушать испанские песни, радио и телепрограммы. и читать дополнительные материалы на испанском языке, чтобы расширить свои возможности в обучении.Что-то новое, что у нас есть в сообществе, — это организация под названием LACAM, и студенты могут посетить веб-сайт www.lacam.ca, чтобы узнать о вакансиях. Кроме того, у нас есть многочисленные запросы на студентов, которые владеют испанским языком, для работы в авиакомпаниях Манитобы.
ИСПАНСКИЙ GR 12
(SPAR4S) — 1 кредит
Пререквизиты: 10 класс Испанский
Содержание: Учащиеся смогут: делиться информацией, мыслями, мнениями, предпочтениями, эмоциями и чувствами; расширять свои познания в мире, собирая и систематизируя информацию, используя свои навыки решения проблем и изучая мнения и ценности; использовать язык для личного удовольствия; и управлять личными отношениями.Учащиеся будут использовать различные лексики и выражения в различных контекстах. Студенты, успешно прошедшие этот курс, получат возможность зарегистрироваться на курс второго уровня в университетах Манитобы. Может быть доступна возможность участия в студенческом обмене.
СОЦИАЛЬНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ GR 9
(SOSR1F) — 1 кредит
Необходимые условия: Нет
Содержание: В этом курсе рассматриваются некоторые важные события в прошлом Канады и некоторые текущие проблемы, с которыми сталкивается Канада.Благодаря историческим исследованиям, презентации текущих событий и интеграции первичных и вторичных источников студенты получают представление о канадском обществе. Посредством диалога и размышлений учащимся предлагается изучить свое отношение и убеждения по этим вопросам. Некоторые из рассматриваемых областей включают канадскую идентичность, культурное разнообразие, правительство, экономику, правовую систему, Канаду в глобальном контексте, включая внешнюю политику, мировые войны и международную помощь и развитие. Студенты будут развивать навыки, связанные с активной гражданской позицией, управлением и передачей информации и идей, а также критическим и творческим мышлением.
АМЕРИКАНСКАЯ ИСТОРИЯ GR 10
(HISR2G) — 1 кредит
Требование: Нет
Содержание: Пьер Эллиот Трюдо однажды назвал отношения Канады с Соединенными Штатами «спящими рядом со слоном». Далее он объяснил, что каким бы дружелюбным и уравновешенным ни был зверь; на каждого действуют каждое подергивание и ворчание. История Америки — это история героических свершений и сомнительных решений.Это история группы амбициозных людей, которые временами были слишком амбициозны для собственного блага. История Америки — это также история Канады, поскольку по сравнению с американцами так большая часть Канады обретает свою идентичность.
Курс будет уделять большое внимание использованию множественного интеллекта и совместному обучению как в обучении, так и в оценивании. Хотя курс исторический по своей основе, он будет опираться на все учебные программы для своего содержания.
ГЕОГРАФИЯ 21st Century GR 10
(GEOR2F) — 1 кредит
Пререквизиты: 9 класс Социальные исследования
Содержание: Чтобы быть проинформированным о географических проблемах, стоящих перед этим континентом, об основных понятиях географии и относятся к Северной Америке, рассматриваются в первом блоке.Остальная часть курса посвящена изучению стран и регионов Северной Америки и географических проблем, с которыми они сталкиваются. Некоторые из этих проблем — глобальное потепление, истощение озонового слоя, кислотные осадки, сельскохозяйственный кризис, свободная торговля, кризис рыболовства на восточном побережье, сохранение лесов и будущие потребности. Развиваются навыки исследования и написания эссе, а также навыки чтения карт, графиков и диаграмм.
ИСТОРИЯ КАНАДЫ GR 11
(HISR3F) — 1 кредит
Пререквизиты: 10 класс География
Содержание: Будьте готовы занять свое место умного, хорошо информированного гражданина и подготовиться к учебе в университете Кандидат исторических наук и смежных дисциплин, таких как политические исследования, социология и экономика.Этот курс подготовит вас как к получению гражданства, так и к поступлению в университет. Темы включают: «Первые народы» и «Новая Франция», «Британская Северная Америка», «Становление суверенной нацией», «Достижения и проблемы» и «Современная Канада». Развиваются навыки исследования и написания эссе, а также навыки критического мышления.
СОЦИОЛОГИЯ ФУТБОЛА GR 11
(SOFY3G) — 1 кредит
Необходимое условие: Нет
Содержание: Этот курс, инициированный школой, предлагает учителям уникальный способ общения со студентами.Футбол используется как средство изучения истории, экономики и географии нашего местного, национального и международного сообщества. Студенты будут изучать такие вопросы, как; Чем футбольный матч похож на шахматный матч? Как различия между США и Канадой отражаются в их версии футбола? И как можно использовать физику, чтобы объяснить полет футбольного мяча? Благодаря этому курсу студенты получат более полное представление о роли футбола и спорта в культуре.
ГЛОБАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ GR 12
(GLIR4S) — 1 балл
Необходимое условие: 11 класс Настоятельно рекомендуется
Содержание: Хотели бы вы лучше понять политические проблемы, которые доминируют в нашем мире? Хотели бы вы получить курс, который подготовит вас к более глубокому изучению их на университетских курсах, таких как политические исследования, история и экономика? Этот курс сосредотачивается на горячих точках мира, исследует факторы, которые делают их горячими, и рассматривает роль, которую Канада играет и должна играть в улучшении мира.Развиваются навыки исследования и написания эссе, а также навыки критического мышления. Развиваются навыки ведения переговоров, компромисса, дипломатии и публичных выступлений.
ЗАКОН GR 12
(LAWR4S) — 1 кредит
Необходимое условие: Нет
Содержание: Закон регулирует многие аспекты нашей повседневной жизни. Эти законы касаются преступности, собственности, работы и моральных вопросов. Этот курс является введением в канадское законодательство, изучающим основы правовой системы, охватывающим такие темы, как уголовный кодекс и смертная казнь, преступления среди молодежи, раздельное проживание и развод, а также юридические и договорные права.
ПСИХОЛОГИЯ GR 12
(PSYR4S) — 1 балл
Условие: Нет
Содержание: Почему вы думаете и действуете именно так? Этот курс проанализирует основные идеи и концепции, связанные с человеческим разумом и человеческим поведением. Сюда входят такие темы, как: ненормальная психология, развитие подростков, сон и сны, социальная психология и многие другие. Основное внимание будет уделено исследованию тем, обсуждениям в малых группах, анализу сновидений, личным размышлениям и анализу тематических исследований.
индоевропейских языков — Всемирная историческая энциклопедия
Индоевропейские языки — это семья родственных языков, на которых сегодня широко говорят в Северной и Южной Америке, Европе, а также в Западной и Южной Азии. Подобно тому, как такие языки, как испанский, французский, португальский и итальянский, произошли от латыни, считается, что индоевропейские языки произошли от гипотетического языка, известного как протоиндоевропейский, на котором больше не говорят.
Весьма вероятно, что первые носители этого языка первоначально жили вокруг Украины и соседних регионов Кавказа и юга России, затем распространились на большую часть остальной Европы, а затем и в Индию.Самый ранний возможный конец протоиндоевропейского языкового единства считается около 3400 г. до н.э.
Поскольку носители протоиндоевропейского языка не разработали систему письма, у нас нет физических свидетельств этого. Наука лингвистика пытается реконструировать протоиндоевропейский язык, используя несколько методов, и, хотя точная реконструкция его кажется невозможной, сегодня у нас есть общая картина того, что общего между протоиндоевропейскими носителями языка, как с лингвистической точки зрения, так и с точки зрения лингвистики. и культурно.Помимо использования сравнительных методов, существуют исследования, основанные на сравнении мифов, законов и социальных институтов.
Древние придумали объяснение, что латинский язык является потомком греческого языка.
Филиалы индоевропейских языков
Индоевропейские языки имеют большое количество ответвлений: анатолийский, индоиранский, греческий, курсив, кельтский, германский, армянский, тохарский, балто-славянский и албанский.
Анатолийский
Эта языковая ветвь преобладала в азиатской части Турции и некоторых районах северной Сирии.Самый известный из этих языков — хеттский. В 1906 году н.э. большое количество хеттских находок было сделано на месте Хаттуса, столицы Хеттского царства, где около 10 000 клинописных табличек и различных других фрагментов были найдены в остатках королевского архива. Эти тексты датируются серединой — концом второго тысячелетия до нашей эры. Лувийский, Палайский, Ликийский и Лидийский — другие примеры семей, принадлежащих к этой группе.
Все языки этой ветви в настоящее время вымерли. Эта ветвь имеет самое старое сохранившееся свидетельство индоевропейского языка, датируемое примерно 1800 годом до нашей эры.
История любви?
Подпишитесь на нашу бесплатную еженедельную рассылку новостей по электронной почте!
индоиранский
Этот филиал включает в себя два подразделения: индийское и иранское. Сегодня эти языки преобладают в Индии, Пакистане, Иране и его окрестностях, а также в районах от Черного моря до западного Китая.
Санскрит, который принадлежит к индийской подветви, является наиболее известным среди ранних языков этой ветви; его самая старая разновидность, ведический санскрит, сохранилась в Ведах, собрании гимнов и других религиозных текстов древней Индии.Индийские спикеры прибыли на Индийский субконтинент из Центральной Азии около 1500 г. до н. Э.: В Ригведе гимн 1.131 повествует о легендарном путешествии, которое можно считать далеким воспоминанием об этом переселении.
Авестийский язык является частью иранской группы. Древнеавестийский (иногда называемый гатическим авестийским) — старейший сохранившийся язык иранской ветви, «сестра» санскрита, языка, используемого в ранних зороастрийских религиозных текстах. Другой важный язык иранской подветви — древнеперсидский, язык, который встречается в королевских надписях династии Ахеменидов, начиная с конца VI века до нашей эры.Самые ранние свидетельства существования этой ветви датируются примерно 1300 годом до нашей эры.
Сегодня в Индии и Пакистане говорят на многих индийских языках, таких как хинди-урду, пенджаби и бенгали. На иранских языках, таких как фарси (современный персидский), пушту и курдский, говорят в Ираке, Иране, Афганистане и Таджикистане.
Генеалогическое древо индоевропейских языков
Несколько авторов (CC BY-SA)
Греческий
Греческий язык — это не ветвь языков, а группа диалектов. За более чем 3000 лет письменной истории греческие диалекты так и не превратились во взаимно непонятные языки.Греческий язык преобладал в южной части Балкан, на полуострове Пелопоннес, в Эгейском море и его окрестностях. Самым ранним сохранившимся письменным свидетельством греческого языка является микенский, диалект микенской цивилизации, который в основном встречается на глиняных табличках и керамических сосудах на острове Крит. В микенском языке не было алфавитной письменной системы, а было слоговое письмо, известное как линейное письмо B.
Первые алфавитные надписи датируются началом 8-го века до нашей эры, что, вероятно, является временем, когда гомеровские эпосы, Илиада и Одиссея , достигли своей нынешней формы.В древние времена существовало много греческих диалектов, но из-за культурного превосходства Афин в V веке до нашей эры именно афинский диалект, называемый Аттическим, стал стандартным литературным языком в классический период (480-323 гг. До н. Э.). Таким образом, самые известные греческие стихи и проза, написанные в классические времена, были написаны на Аттике: Аристофан, Аристотель, Еврипид и Платон — это лишь несколько примеров авторов, писавших на Аттике.
Курсив
Эта ветвь была преобладающей на итальянском полуострове.Курсивы не были выходцами из Италии; они вошли в Италию через Альпы около 1000 г. до н.э. и постепенно двинулись на юг. Латынь, самый известный язык в этой группе, изначально был относительно небольшим местным языком, на котором говорили скотоводческие племена, жившие в небольших сельскохозяйственных поселениях в центре итальянского полуострова. Первые надписи на латыни появились в VII веке до нашей эры, а к VI веку до нашей эры они получили значительное распространение.
Рим был ответственен за рост латинского языка в древние времена.Классическая латынь — это форма латыни, используемая в самых известных произведениях римских авторов, таких как Овидий, Цицерон, Сенека, Плиний и Марк Аврелий. Другие языки этой ветви: фалисканский, сабельский, умбрийский, южно-пиченский и осканский, все они вымерли.
Сегодня романские языки — единственные сохранившиеся потомки курсивной ветви.
Карта индоевропейских миграций
Дбахманн (CC BY-SA)
Селтик
Эта ветвь состоит из двух ветвей: континентальной кельтской и островной кельтской.Примерно к 600 г. до н.э. кельтскоязычные племена распространились из нынешней южной Германии, Австрии и Западной Чехии почти во всех направлениях во Францию, Бельгию, Испанию и Британские острова, а к 400 г. до н.э. они также двинулись на юг. в северную Италию и юго-восток на Балканы и даже за ее пределы. В начале I века до н.э. кельтскоязычные племена доминировали в очень значительной части Европы. В 50 г. до н.э. Юлий Цезарь завоевал Галлию (древняя Франция), а примерно столетие спустя Британия была также завоевана императором Клавдием.В результате эта большая кельтскоязычная территория была поглощена Римом, латынь стала доминирующим языком, а континентальные кельтские языки в конечном итоге вымерли. Основным континентальным языком был галльский.
Островные кельты возникли на Британских островах после того, как кельтоговорящие племена вошли примерно в 6 веке до нашей эры. В Ирландии процветал островной кельтский язык, чему способствовала географическая изоляция, которая защищала Ирландию от римского и англосаксонского вторжения.
Единственные кельтские языки, на которых до сих пор говорят (ирландский гэльский, шотландский гэльский, валлийский и бретонский), происходят из островного кельтского.
Германский
Германская ветвь делится на три части: восточногерманские, в настоящее время вымершие; Северогерманский, содержащий древнескандинавский, предок всех современных скандинавских языков; и западногерманский, содержащий староанглийский, старосаксонский и древневерхненемецкий.
Самые ранние свидетельства существования германоязычных людей относятся к первой половине I тысячелетия до нашей эры, и они жили на территории, простирающейся от южной Скандинавии до побережья Северного Балтийского моря.В доисторические времена германоязычные племена вступали в контакт с финноговорящими на севере, а также с балто-славянскими племенами на востоке. В результате этого взаимодействия германский язык заимствовал несколько терминов из финского и балто-славянского.
Большинство викингов говорили на нескольких разновидностях древнескандинавского языка. Родная нордическая дохристианская германская мифология и фольклор также сохранились на древнескандинавском диалекте, называемом древнеисландским.
Голландский, английский, фризский и идиш — некоторые примеры современных оставшихся в живых из западногерманской ветви, в то время как датский, фарерский, исландский, норвежский и шведский языки являются уцелевшими из северогерманской ветви.
Армянский
Происхождение армяноязычных людей — это нерешенная тема. Вероятно, что армяне и фригийцы принадлежали к той же миграционной волне, которая пришла в Анатолию с Балкан примерно в конце 2-го тысячелетия до нашей эры. Армяне поселились в районе озера Ван, в настоящее время Турция; этот регион принадлежал государству Урарту в начале I тысячелетия до нашей эры. В 8 веке до нашей эры Урарту перешел под контроль Ассирии, а в 7 веке до нашей эры армяне захватили этот регион.Вскоре после этого регион поглотили мидяне, и Армения стала вассальным государством. Во времена империи Ахеменидов регион превратился в персидский сатрап. Персидское господство оказало сильное лингвистическое влияние на армянский язык, что в прошлом вводило многих ученых в заблуждение, полагая, что армянин действительно принадлежал к иранской группе.
тохарский
История людей, говорящих на тохарском языке, до сих пор окутана тайной. Мы знаем, что они жили в пустыне Такламакан, расположенной на западе Китая.Большинство оставшихся тохарских текстов являются переводами известных буддийских сочинений, и все эти тексты датируются периодом между VI и VIII веками нашей эры. Ни в одном из этих текстов не говорится о самих тохарах. К этой ветви принадлежат два разных языка: тохарский A и тохарский B. Остатки тохарского языка A были обнаружены только в тех местах, где также были найдены тохарские документы B, что позволяет предположить, что тохарский язык A уже вымер и сохранился только в качестве религиозный или поэтический язык, тогда как тохарский язык B был живым языком, используемым в административных целях.
Многие хорошо сохранившиеся мумии с европеоидными чертами, такими как высокий рост, рыжие, светлые и каштановые волосы, были обнаружены в пустыне Такламакан, датируемые периодом с 1800 г. до н.э. по 200 г. н.э. Стиль плетения и узоры их одежды похожи на гальштатскую культуру Центральной Европы. Физический анализ и генетические данные выявили сходство с жителями Западной Евразии.
Эта ветвь полностью вымерла. Среди всех древних индоевропейских языков на тохарском говорили дальше на восток.
Балто-славянские
Этот филиал состоит из двух подразделений: балтийского и славянского.
В эпоху поздней бронзы территория балтов могла простираться от западной Польши до Уральских гор. После этого балты заняли небольшой регион вдоль Балтийского моря. Жители северной части территории, занятой балтами, находились в тесном контакте с финскими племенами, язык которых не входил в индоевропейскую языковую семью: говорящие на финском языке заимствовали значительное количество балтийских слов, что позволяет предположить, что балты имели важный культурный престиж в этой области.Под давлением готских и славянских миграций территория балтов сократилась к V веку нашей эры.
Археологические данные показывают, что с 1500 г. до н.э. славяне или их предки занимали территорию, простирающуюся от западных границ Польши до реки Днепр в Беларуси. В течение 6 века н.э. славяноязычные племена расширили свою территорию, мигрировав в Грецию и на Балканы: именно тогда они впервые упоминаются в византийских записях, относящихся к этой крупной миграции.Либо некоторые, либо все славяне когда-то были расположены дальше на восток, на иранской территории или вокруг нее, поскольку многие иранские слова были заимствованы в праславянском языке на ранней стадии. Позже, продвигаясь на запад, они вступили в контакт с германскими племенами и снова позаимствовали несколько дополнительных терминов.
Сегодня сохранились только два балтийских языка: латышский и литовский. Сегодня сохранилось большое количество славянских языков, таких как болгарский, чешский, хорватский, польский, сербский, словацкий, русский и многие другие.
албанский
Албанский — последняя ветвь индоевропейских языков, появившаяся в письменной форме. Есть две гипотезы происхождения албанца. В первом говорится, что албанский — это современный потомок иллирийского языка, на котором в этом регионе говорили в классические времена. Поскольку мы очень мало знаем об иллирийском языке, это утверждение нельзя ни опровергнуть, ни подтвердить с лингвистической точки зрения. Однако с исторической и географической точки зрения это утверждение имеет смысл.Другая гипотеза гласит, что албанский является потомком фракийского, еще одного потерянного языка, на котором говорили дальше на восток, чем иллирийский.
Сегодня на албанском говорят в Албании как на официальном языке, в некоторых других областях бывшей Югославии, а также в небольших анклавах на юге Италии, Греции и Республики Македонии.
Неаффилированные языки
Все языки этой группы либо вымерли, либо представляют собой бывшую стадию современного языка.Примерами этих групп языков являются фригийский, фракийский, древний македонский (не путать с македонским, языком, на котором в настоящее время говорят в Республике Македония, часть славянской ветви), иллирийский, венетский, мессапский и лузитанский.
Индоевропейская историческая лингвистика
В древние времена было замечено, что некоторые языки имеют поразительное сходство: хорошо известные примеры — греческий и латинский. В классической античности отмечалось, например, что греческие héks «шесть» и heptá «семь» были похожи на латинские sex и septem .Кроме того, было указано на регулярное соответствие начального h- в греческом и начального s- в латинском.
Древние пришли к объяснению, что латинский язык является потомком греческого языка. Спустя столетия, во время и после эпохи Возрождения, было также отмечено близкое сходство между другими языками, и было понятно, что определенные группы языков связаны между собой, например, исландский и английский, а также романские языки. Несмотря на все эти наблюдения, лингвистика не получила дальнейшего развития до 18 века нашей эры.
Во время британской колониальной экспансии в Индию британский востоковед и юрист по имени сэр Уильям Джонс познакомился с санскритом. Джонс также знал греческий и латинский языки и был удивлен сходством этих трех языков. Во время лекции 2 февраля 1786 г. сэр Уильям Джонс выразил свои новые идеи:
Санскрит, каким бы древним он ни был, имеет замечательную структуру; более совершенный, чем греческий, более обильный, чем латинский, и более изысканно утонченный, чем любой другой, но имеющий с ними обоим более сильное родство, как в корнях глаголов, так и в формах грамматики, чем это могло быть возможно случайно; настолько сильны, что ни один филолог не мог исследовать их все три, не считая, что они возникли из некоего общего источника, которого, возможно, больше не существует; есть аналогичная причина, хотя и не столь убедительная, для предположения, что и готический, и кельтский, хотя и смешанный с очень разными идиомами, имеют одно и то же происхождение с санскритом; и старый перс мог быть добавлен к той же семье, если бы это было место для обсуждения любого вопроса, касающегося древности Персии.(Фортсон, стр. 9)
Идея о том, что греческий, латинский, санскрит и персидский произошли из одного источника, была революционной в то время. Это был поворотный момент в истории языкознания. Вместо «дочери» греческого языка латынь впервые была понята как «сестра» греческого языка. Познакомившись с санскритом, языком, географически далеким от греческого и латыни, и осознав, что случай был недостаточным объяснением сходства между этими языками, сэр Уильям Джонс представил новое понимание, которое положило начало развитию современной лингвистики.
Перед публикацией эта статья была проверена на предмет точности, надежности и соответствия академическим стандартам.
Словарь для 8-х классов — бесплатный список слов для печати
Этот список словаря для восьмого класса был составлен на основе анализа сложных слов, которые встречаются в базовых читателях и других книгах, которые обычно преподаются в 8-м классе. Затем эти слова были проанализированы, чтобы узнать, как часто они появлялись на государственных тестах по английскому языку, которые проводились в восьмом, девятом и десятом классах.Этот список словарных слов можно бесплатно распечатать, но он также доступен в рамках нашей программы систематического развития словарного запаса, The Word Up Project, которая, как было доказано, повышает баллы. Вы также можете просмотреть списки слов на других уровнях проекта Word Up.
Получите распечатанные рабочие листы, чтобы учить лексику в 8-м классе!
Абет Бальзам Кэш Обман | Эксцентрик Облегчить Gaunt Хаггард императивный Юрисдикция Язычник Memoir | Натиск Панг Рейтинг Sage утомительный Окончательный наоборот Заработная плата |
Получите распечатанные рабочие листы, чтобы учить лексику 8-го класса прямо сейчас!
Учебная программа K-12 | А.C.E. Школа будущего
A.C.E. предоставляет основанные на Библии учебные программы K – 12 и студенческие программы для домашних школ и школ по всему миру. ТУЗ. отличается от других поставщиков учебных программ своим индивидуальным подходом, основанным на самообучении и усвоении знаний. Чтобы сделать заказ, посетите наш интернет-магазин или свяжитесь с вашим глобальным представителем, если вы живете за пределами США.
A.C.E. Учебный план Школы завтрашнего дня
Дом А.Программа C.E. предоставляет студентам полный учебный план, который включает развитие навыков, постановку целей, практику чтения, формирование характера и библейскую интеграцию. Этот полный пакет начинается с развития навыков чтения и продолжается в средней школе, давая учащимся прочную основу для достижения их жизненных целей.
Более квалифицированные ученики могут прогрессировать быстрее или могут ускориться в тех областях, в которых они имеют академические сильные стороны. Более медленным ученикам рекомендуется делать все возможное, но они могут работать на своем уровне знаний и действовать по мере своих возможностей.
Каждый основной предмет состоит из 12 PACE на каждый уровень. Типичные ученики ежедневно работают над одним PACE по каждому предмету и могут успевать на разных уровнях. Результаты диагностического теста помогают выявить академические слабости и указать путь, который поможет студентам наверстать упущенное. Большинство студентов проходят не менее 70 экзаменов PACE в год, сохраняя при этом академический баланс, выполняя примерно одинаковое количество экзаменов PACE по каждому заданному предмету.
В дополнение к основной учебной программе, A.C.E. предлагает двадцать курсов по выбору, полезных для академического роста и развития.Каждый из этих курсов добавляет интереса к основной учебной программе и делает ее более интересной.
Узнайте больше о проверенной системе обучения A.C.E.!
Мультимедиа
Readmaster Plus — это пакет образовательных программ, который расширяет возможности учащихся в процессе обучения, одновременно усложняя их обучение. Readmaster Plus предлагает четыре различных компьютерных программы:
- Readmaster® улучшает скорость чтения и понимание прочитанного для уровней 1–12.
- Typemaster® обучает навыкам компьютерной клавиатуры для уровней 1–6.
- Math Builder® предоставляет упражнения и практику в математических концепциях для уровней 1–6.
- Word Builder улучшает правописание, использование слов и произношение для уровней 2–8.
Полная программа
A.C.E. программа действительно больше, чем просто учебный план.