5 класс

Русский язык 5 класс панова гдз: ГДЗ Русский язык 5 класс, Панов М.В., Кузьмина С.М., Ильинская И.С. / Под ред. Панова М.В.

Гдз русский язык 5 класс панов :: proofexribas

13.11.2016 21:11


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 

Языка в общеобразовательной школе 5 9 классы. Русский язык. Ефремова Е. А. ГДЗготовые домашние задания. Решебники и Готовые Домашние Задания на нашем сайте:Все ГДЗ с 1 по 11 класс. Русский язык. Учебник для 5 класса для общеобразовательных учреждений. ФГОС. Автор: Панов,.

По русскому языку Русский языкучебник для ГДЗ к учебникуРусский язык5 классПановКузьминаИльинскаяРусское слово ссылка отсутствуетдобавить. Подробные ответы к учебнику русского языка для 5 класса, авторы Ладыженская, Баранов 2014. Подробный решебник по русскому языку практика за 5 класса, авторов.

А. Ю. Купалова, А. П. Еремеева,. Решебник по русскому языку 5 класс Панов М. В. Учебник по русскому языку для 5 класса написан коллективом авторов под руководством Панова М. В. Совместно с Кузьминой С. М., Ильинской И. С., Ильиной Н. Е. Учебник по Русскому.

Кузьмина, Ильинская. Здесь можно читать онлайн или скачать учебник по русскому языку за 9 класс, Панов М. В., Кузьмина С. М. ГДЗ. Решебники. Учебники. Онлайн сервисы. Авторы: Панов М. В., Кузьмина С. М. Издательство: М.: Русское слово 2008 год.

Скачать: Русский язык. Учебникэто заключительная часть систематического курса русского языка в общеобразовательной школе 5 9 классы. ГДЗ по русскому языку. Списывайте ответы с решебника. Бабайцева В. В., Чеснокова Л. Д. Русский язык. Под ред. Панова М. В. Русский язык. ГДЗ.

Языку за 8 класс Панов М. В. ГДЗ. ГДЗ домашнее задание по русскому языку 5 класс Купалова, Еремеева, Лидман Орлова онлайн. Русский язык: 5 класс. Книга: Русский язык. Русский язык, Математика, Физика, Алгебра, Геометрия, Химия, Английский Язык,. Предлагаемый учебникэто первая часть систематического курса русского.

По русскому языку 5 класс Панов М. В. Решебник по русскому языку 5 класс Панов М. В. Учебник по русскому языку для 5 класса написан коллективом авторов под руководством Панова М. В. Совместно с. Решебник к учебнику для пятого класса.


 


Вместе с Гдз русский язык 5 класс панов часто ищут


 

гдз по русскому 5 класс бунеев бунеева комиссарова текучева 2 часть.

гдз по русскому языку 5 класс панов кузьмина.

гдз по русскому 5 класс бунеев книга 2.

гдз по русскому языку 5 класс исаева.

гдз по русскому языку 5 класс бунеев бунеева комиссарова.

решебник по русскому языку 5 класс бунеев бунеева комиссарова текучёва исаева.

гдз по русскому языку 5 класс комиссарова.

гдз по русскому 5 класс бунеев 2 часть


 

Читайте также:


 

Русский язык 2 класс байкова упражнение 49 купи


 

Решебник по геометрии 10 класс белянина белянин швец со страницами


 

Илекса 8 класс гдз


 

Украина агонизирует из-за русской культуры и языка в своей социальной структуре

Caption

Виталий Кличко, мэр столицы Украины, Киева, приказал снести советский памятник в апреле, после того как Россия начала вторжение в Украину. Памятник был установлен в 1982 году как символ объединения и дружбы между Украиной и Россией при советской власти. Чиновники также приказали переименовать некоторые улицы, связанные с Россией. / SOPA Images/LightRocket через Getty Images

ЛЬВОВ и ОДЕССА, Украина — В довоенной Украине Светлана Панова говорила на родном русском языке, не задумываясь. Но теперь она дважды теряла свой дом в пользу России — бежала из Крыма после его аннексии Россией в 2014 году, а затем бежала с восточной Украины после вторжения России в этом году — и русский язык больше не кажется ей правильным.

«Мне трудно переключиться на украинский, но я обязательно его выучу», — говорит Панова, одна из миллионов украинцев, перемещенных в результате российской войны, когда она идет через вокзал Львова на западе страны.

На улицах и в соцсетях, на семейных посиделках и на работе, в интервью и политических журналах люди по всей Украине ведут напряженный разговор о месте русского языка и культуры в социальной ткани Украины. Имеют ли они место сейчас? Является ли эта неотъемлемая часть истории страны токсичной по своей сути?

Война разрушила восприятие русской идентичности как естественной части украинского общества

Около трети украинцев назвали русский своим родным языком — в последней переписи 2001 г. и в более поздних опросах — и большинство Украинцы говорят, что говорят на нем. В разговорах часто сочетаются оба языка, а некоторые люди даже говорят на мэшапе типа испанского, который называется суржик. Русский и украинский языки тесно связаны, но недостаточно для того, чтобы носители полностью понимали друг друга. Украина была русифицирована на протяжении веков, во времена Российской империи, а затем при Советском Союзе, когда русский язык был обязательным языком в школах.

Интерес к русскому языку снижается, особенно после ключевой прозападной революции 2014 года в Украине. Украинский язык стал краеугольным камнем стремления нации к сильной постсоветской самоидентификации. После того, как 24 февраля Россия начала свое насильственное вторжение, многие начали рассматривать язык как вопрос национального выживания.

«Это вопрос нашего существования», — говорит 57-летний Олег Миргородский, русскоязычный из южного города Одессы, который быстро записался на курсы украинского языка. «Вот почему каждый должен приложить некоторые усилия для создания национального фундамента. И язык является этим национальным фундаментом».

Удаленный класс, запущенный онлайн из Львова вскоре после начала вторжения, мгновенно заполнился. По словам организаторов, за три дня зарегистрировалось более 800 человек.

Подпись

Игорь и Ольга Лысенко бежали на Западную Украину, когда началась война. Сначала Ольга в гневе бросила русский язык, но через несколько недель возобновила его. Русский — язык ее детей и ее семьи. «Для меня язык не привязан к нации. Он не привязан к определенной территории», — говорит она. / НПР

Тем не менее, у многих украинцев сложные отношения с русским языком

Например, большая часть интервью с украинскими беженцами, которые иностранные зрители могут увидеть по телевидению или услышать по радио, написаны на русском языке. Игорь Лысенко, бежавший на запад, когда началась война, отмечает, что это общий язык с миллионами людей в других странах Восточной Европы.

Жена Лысенко Ольга Лысенко в гневе бросила русских после того, как Россия напала на Украину. Через несколько недель она вернулась к его использованию. Русский язык — это язык ее детей и ее семьи — он не принадлежит российскому правительству или его лидеру Владимиру Путину, — говорит она.

«Для меня язык не привязан к нации. Он не привязан к определенной территории», — говорит она. «И поэтому русский язык, как и английский, не вызывает у меня отвращения. В первую неделю войны вызывал, и я полностью перешел на украинский. говорит, что бы это ни было, это язык сердца».

В кафе в Одессе Артем Дорохов озвучивает еще одно распространенное мнение — космополитическое разнообразие языков и культур Украины — это сила. Он говорит, что всегда превозносил свои русские корни, никогда не чувствовал антироссийских предубеждений, но война внесла свои коррективы: он чувствует новое давление, заставляющее говорить по-украински и сигнализировать друзьям и коллегам, что он верен здесь, а не России.

«Молчание сейчас очень близко к враждебному действию», — говорит Дорохов. «Все хорошее, что мы знаем о русском искусстве и литературе, было уничтожено нынешними действиями [путинского] режима».

Caption

Александр Бабич, историк из Одессы, Украина, входит в состав комиссии, которая рассматривает будущее городских достопримечательностей, посвященных российским деятелям, включая возможное удаление статуй и памятников. / NPR

Еще одна дискуссия касается статуй и достопримечательностей, особенно в преимущественно русскоязычных частях Украины

В некоторых городах, включая столицу Киев, начали убирать связанные с Россией памятники, указатели и даже дорожные знаки. В Одессе — когда-то ключевом порту имперской России — была создана комиссия по рассмотрению будущего некоторых из наиболее значимых достопримечательностей города.

«Мой родной язык — русский», — говорит историк Александр Бабич, уроженец Одессы, член комиссии по памятнику. «Но война заставляет нас хотеть стать более украинскими. Мы не хотим иметь ничего общего с русскими, которые нас убивают».

Русская история города богата, и распутать ее будет непросто. Проходя мимо баррикад из мешков с песком и солдат с автоматами, Бабич указывает на дом, где уроженец Украины Николай Гоголь написал классика русской литературы «Мертвые души », а затем на дом, где когда-то жил самый известный поэт России Александр Пушкин.

Местные достопримечательности, о которых сейчас идет речь, включают Потемкинскую лестницу, показанную в классическом советском немом фильме о мятеже 1905 года на одноименном русском линкоре в Одесской гавани. Тогда есть гигантская статуя русской императрицы Екатерины Великой, которая приказала основать современную Одессу в 179 году.4, но который также подорвал автономию Украины репрессивной имперской политикой.

Дорохов сравнил эти дебаты с расплатой за статуи и памятники Конфедерации на американском Юге: культурная расплата над историей угнетения. За исключением того, что это происходит на фоне жестокой войны, когда ракетные удары стирают с лица земли кварталы и города, а российские войска обвиняются в массовых убийствах мирных жителей и других военных преступлениях.

Подпись

Украинский танк возле Потемкинской лестницы в центре Одессы после начала вторжения России в Украину 24 февраля. / Агентство Анадолу через Getty Images

Кремль сам помог политизировать культурное влияние России на Украину

В 2014 году Москва заявила о преследовании русскоязычных, чтобы оправдать аннексию Крыма. Подобные утверждения в значительной степени повлияли на восьмилетний кровавый конфликт между поддерживаемыми Россией сепаратистами в восточном Донбассе Украины и украинской армией.

В конце 2010-х правительство Украины приняло новые мандаты и квоты для увеличения использования украинского языка в образовании, СМИ и профессиональном общении. Кремль запустил волну пропаганды, утверждая, что западные антироссийские силы продвигают этноцентрическую обязательную украинизацию.

В июле 2021 года Путин написал печально известную историческую статью, в которой утверждал, что русские и украинцы были «одним народом — единым целым», связанным общим языком и культурой Русского мира («Русский мир»). С началом войны эта концепция приобрела зловещий смысл и вызывает отвращение в Украине.

«Россия сама делает все, чтобы на территории нашего государства произошла дерусификация», — заявил в мартовском обращении президент Украины Владимир Зеленский, который сам является русскоязычным. «Ты делаешь это. В одном поколении. И навсегда».

Подпись

Статуя советского солдата лежит лицом вниз в Червонограде, на западе Украины. Памятник из городского мемориального комплекса «Вечный огонь» входит в число тех, что были демонтированы после вторжения России в Украину. / SOPA Images/LightRocket через Getty Images

Война обострила ожесточенные антироссийские настроения

Многие здесь называют русских солдат «орками» или «рашистами», причем последнее слово «фашисты». Украинские официальные лица часто предупреждают об угрозе со стороны русскоязычных жителей Украины, симпатизирующих Москве.

«Трудно сказать, но [русские] для нас больше не люди, — говорит русскоязычная Юлия Брагина, совладелица джаз-клуба и театра в Одессе. Она добавляет: «Да, это подло — это грубо говорить».

До войны Брагина регулярно принимала у себя выступления русских музыкантов и многих из них считала своими друзьями. Теперь она говорит, что считает их культурное влияние испорченным, отчасти потому, что многие российские художники хранят молчание о вторжении или поддерживают его публично.

Москва приняла новые законы, предусматривающие уголовную ответственность даже за то, что присутствие России на Украине называется «войной» или «вторжением». Кремль настаивает на проведении «специальной военной операции» по «деназификации» украинского руководства и защите русскоязычного населения восточного Донбасса.

В то же время Брагина и многие другие говорят, что верят, что сложный разговор об отмене столетий русификации в украинской культуре может развиваться мирно и с нюансами. Бабич говорит, что это признак того, что украинское общество свободно и способно решать сложные проблемы — открытые дебаты, которые путинский режим тут же задушил бы.

Copyright 2022 NPR. Чтобы увидеть больше, посетите https://www.npr.org.

Метки :
русский язык
украинский язык
Россия-Украина
Русская культура
Украина
Серия: Вторжение в Украину, объяснение

Школы в Украине исключают русский язык из своих учебных программ

16.Sep

16 сентября 2020

Все государственные школы Украины исключили русский язык из своих программ в этом учебном году во исполнение закона, принятого парламентом страны, Верховной Радой, три года назад.

Закон «Об образовании», принятый в сентябре 2017 года, предусматривает, что все школьное образование, наряду с другими государственными услугами, может предоставляться только на украинском языке. Закон давал трехлетний переходный период для полного выполнения требований, поэтому министр образования Анна Новосад соблюдала сроки с высокой точностью.

В январе она предложила учителям, работавшим в русскоязычных школах, пройти экспресс-обучение для перехода на украинский язык как рабочий.

Закон «Об образовании» сохраняет право обучения на других языках, кроме украинского, только за этносами, «не имеющими своих национальных государств».

«Лицам, принадлежащим к национальным меньшинствам Украины, гарантируется право на получение образования в муниципальных образовательных учреждениях дошкольного и начального образования на языке национального меньшинства, к которому они принадлежат, и на официальном языке государства», — провозглашает закон .

Расплывчатая формулировка закона подразумевает, что только крымские татары могут воспользоваться этим исключением.

Другое исключение сделано для меньшинств, которые говорят на одном из языков, используемых в странах ЕС, таких как венгерский, греческий или польский. Для этих языков разрешено сохранять 40% учебной программы.

Русский язык не входит ни в одну из этих категорий, поэтому доля предметов, которые можно преподавать на этом языке, с сентября должна сократиться до 20 процентов. То есть де-факто единственный русскоязычный предмет, разрешенный в школах Украины, это сам русский язык и только с 1-го по 5-й классы. Учителя, которые не соблюдают требования, в том числе ведут светские беседы с учениками на уроках или обсуждают школьные дела с родителями на русском языке, будут оштрафованы.

В отличие от многих многонациональных стран, таких как Канада, Швейцария, Бельгия и многих других, Конституция Украины провозглашает, что только украинский язык имеет статус официального языка.

Согласно переписи населения 2001 года (последней), русскоязычных в Украине насчитывается 14 миллионов, или 30 процентов всего населения страны. Восточная часть страны преимущественно русскоязычная.

Языковая проблема стоит за конфликтом на Донбассе, где в марте 2014 года несколько районов провозгласили отделение от Украины после националистического постановления Верховной Рады о запрете использования русского языка в общественной жизни.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *