1 класс

Учебник немецкий 11 класс бим: Читать Учебник Немецкий язык 11 класс Бим Рыжова Садомова Лытаева

Содержание

ГДЗ Немецкий язык 11 класс Бим, Рыжова, Садомова, Лытаева

Немецкий язык 11 класс

Рабочая тетрадь

Бим, Рыжова, Садомова, Лытаева

Просвещение

На протяжении одиннадцати лет подростки старательно изучали иностранный язык. Насколько именно они его усвоили в первую очередь зависит от того, добросовестно ли проходило выполнение заданий и прочих составляющих учебного процесса. Ведь если был нарушен хоть один этап, то знаний для свободного общения определенно не хватит. Нагнать программу достаточно сложно, но можно попытаться это сделать, используя решебник к учебнику “Немецкий язык. Рабочая тетрадь 11 класс” Бим, Рыжова, Садомова.

Что можно найти в этом сборнике

В издании содержится сто тридцать одна страница. На них расположились сопутствующие разделам учебника упражнения. Перевод, который представили авторы, поможет лучше разобраться как в сути заданий, так и в самом тексте, если нет времени сидеть со словарем. В ГДЗ по немецкому языку 11 класс Бим тек же приведены ответы, которые подходят к тому ил иному номеру.

Школьники могут воспользоваться ими или с учетом представленных решений скорректировать собственные варианты.

Поможет ли решебник в учебе

Так как этот класс является завершающим, то ребятам стоит сконцентрировать свое внимание на тех дисциплинах, в которых чаще всего случаются недочеты. Учитывая сложность предметов, к одним из самых нелюбимых и оттого проблемных относится иностранный язык. Немецкий хоть и не считается особо трудным, однако и он может доставить достаточно неприятностей тем ученикам, которые выбрали его. Некоторые особенности грамматики требуют хороших навыков по грамматике, чтобы необходимые правила надолго отложились в памяти. Существуют разные ситуации и порой учащимся требуется помощь со стороны при выполнении д/з. В таких случаях лучше всего использовать решебник к учебнику “Немецкий язык. Рабочая тетрадь 11 класс” Бим. “Просвещение”, 2016 г.

Похожие ГДЗ Немецкий язык 11 класс

Название

Условие

Решение

Немецкий 11 класс Бим учебник

У автора Бим Инессы Львовны, для одиннадцатого класса имеется три основных книги, в первую очередь это “Программы общеобразовательных учреждений. Немецкий язык. 10-11 классы”, затем идет “Немецкий язык. Книга для учителя (Lehrerbeiheft). 11 класс”, которая помогает учителям верно давать материал школьникам, и конечно же тетрадь для проверки полученных результатов “Немецкий язык. Рабочая тетрадь (Arbeitsbuch). 11 класс”.

Немецкий 11 класс Бим учебник можно скачать с легкостью в интернете, эти книги отлично помогут всем в получении нужных знаний в изучении немецкого языка, который кстати в некоторых школах может быть базовый, но чаще всего старшеклассники самостоятельно выбирают данный язык как способ изучения, во многих школах предоставляется такая возможность.

На основе книги “Программы общеобразовательных учреждений. Немецкий язык. 10-11 классы”, можно создать два основных направления в обучении языка, это может быть базовое и профильное обучение. В случае того, когда ученик выбирает профильное обучение, то на это выделяется полтора месячный курс, который помогает охватить нужные профильные данные, в которые включаются основные главы книги и также материал тетради, которая представлена как дополнение, к главному материалу данному в книге. В этом учебники есть множество модулей, которые охватываю большую часть нужного материала, который в последствии может пригодится ученикам в их дальнейшей деятельности и познании немецкого.

Полезные уроки склонение существительных в немецком.

Поэтому всем желающим познать язык и помочь себе закрепить полученные знания стоит скачать немецкий 11 класс Бим учебник , так как Инесса Львовна Бим, является профессором и долгое время тратила на разработку этих книг, что бы они подходили под требования министерства образования, а также что бы вызвать интерес учеников и помочь им достичь определенных высот в познании немецкого.

“Немецкий язык. Книга для учителя (Lehrerbeiheft). 11 класс” немного сложнее, чем прочие учебники, и это не странно ведь она предоставлена в первую очередь для учителей, которых направляет в нужное русло, помогая учителям в полной степени давать материал, а также проверять знание и умения учеников, но и конечно давать материал таким образом, что бы заинтересовать старшеклассников, что бывает порой сложно, ведь большая часть школьников старшего возраста, могут недостаточно внимание посвятить предмету дома, поэтому очень важно на уроках давать нужную информацию.

“Немецкий язык. Рабочая тетрадь (Arbeitsbuch). 11 класс” это тетрадь для школьников, что бы они смогли выполнять домашние задания и проверять свои знания на практики, тетрадь, это дополнение к учебнику. Всем кто не равнодушен к знаниям своих детей, а также тем, кто хочет проверить и углубить свои знания могут с легкостью скачать все эти книги в интернете.

Немецкий язык 6 класс Бим И.Л. и др.

Немецкий язык 6 класс Бим И.Л. и др.

УМК «Немецкий язык» («Deutsch»)  6 класс Бим И.Л. и др. включает в себя: учебник (в 2-х частях) с аудиокурсом, рабочую тетрадь, контрольные задания для подготовки к ОГЭ, сборник упражнений (5-9 классы), книгу для чтения (5-6 классы), книгу для учителя, сборник примерных рабочих программ (2-11 классы).


Быстрый переход:
Немецкий язык
Дополнительная литература ко всем УМК по немецкому языку

Немецкий язык
Немецкий язык. Учебник + аудиокурс (на сайте издательства). 6 класс. В 2-х частях
Бим И.Л., Садомова Л.В., Санникова Л.М.

Немецкий язык. Рабочая тетрадь. 6 класс
Бим И.Л., Фомичева Л.Н.

Немецкий язык. Контрольные задания для подготовки к ОГЭ. 6 класс
Семенцова Е.А., Резниченко Н.А.

Немецкий язык. Сборник упражнений. 5-9 классы
Бим И.Л., Каплина О.В.

Немецкий язык. Книга для чтения. 5-6 классы
Бим И.Л., Рыжова Л.И., Игнатова Е.В.

Немецкий язык. Книга для учителя. 6 класс (на сайте издательства)
Бим И.Л., Садомова Л.В., Жарова Р.Х.

Сборник примерных рабочих программ. Немецкий язык. Предметные линии И.Л. Бим. 2-11 классы (на сайте издательства)
Бим И.Л., Садомова Л.В.

Немецкий язык. Учебник. 6 класс. В 2-х частях. + Электронное приложение (на сайте издательства) (ФПУ 2014 г.)
Бим И.Л., Садомова Л.В., Санникова Л.М.

Немецкий язык. Книга для чтения. 5-6 классы
Бим И.Л., Рыжова Л.И., Игнатова Е.В.

Немецкий язык. Рабочая тетрадь. 6 класс
Бим И.Л., Фомичева Л.Н.

Немецкий язык. Контрольные задания для подготовки к ОГЭ. 6 класс
Семенцова Е.А., Резниченко Н.А.

Сборник примерных рабочих программ. Немецкий язык. Предметные линии учебников И.Л. Бим. 2-11 классы
Бим И.Л., Садомова Л.В.

Наверх

Дополнительная литература ко всем УМК по немецкому языку
Немецко-русский русско-немецкий словарь для школьников с приложениями и грамматикой
Издательство «АСТ»

Школьный немецко-русский русско-немецкий словарь. 80 тысяч слов и словосочетаний
Издательство «Дом Славянской книги, Хит-книга»

Самоучитель немецкого языка в схемах и таблицах
Ганина Н.А.

Вся немецкая грамматика в схемах и таблицах
Ганина Н.А.

Наверх

Если материал вам понравился, нажмите кнопку вашей социальной сети:
 

Школьные учебники для 11 класса Немецкий язык ⏩ Моя школа ⭐

Учебники 11 класс

показать обложку

Год:2019

Описание:11-й год обучения, уровень стандарта

показать обложку

Год:2019

Описание:7-й год обучения, уровень стандарта

показать обложку

Год:2019

Описание:7-й год обучения, уровень стандарта

показать обложку

Год:2011

Описание:Академический уровень

показать обложку

Год:2011

Описание:10 год обучения

Самые популярные книги

показать обложку

Авторы:И. Я. Щупак, И. А. Пискарева, Е.В. Бурлака

Год:2019

Описание:Интегрированный курс

показать обложку

Авторы:А.А. Мартынюк, О. А. Гисем

Год:2017

показать обложку

Авторы:Р.В. Шаламов, Г.А. Носов, О.А. Литовченко, М.С. Калиберда

Год:2017

показать обложку

Авторы:К.М. Задорожний

Год:2017

показать обложку

Авторы:М.А. Нерсисян, А.О. Пироженко

Год:2019

Описание:Уровень стандарта

показать обложку

Авторы:А. П. Глазова

Год:2018

Описание:Уровень стандарта

  1. ✅ Учебники ✅
  2. ⚡ 11 класс ⚡
  3. Немецкий язык ✍

Немецкий язык своеобразный из-за своего произношения и грамматики, из-за чего вызывает трудности не только у школьников, но и взрослых изучающих его. Грамматические правила, правильное произношение, различные упражнения надоедают многим. Однако благодаря цифровым технологиям, границы между странами практически стерлись, а знание нескольких языков стало само собой разумеющимся фактором.

Учебники 11 класс немецкий язык

Когда-то приходилось носить в рюкзаке много учебников Сегодня можно больше не использовать бумажную литературу. Наш сайт позволяет загрузить любую школьную книгу. Электронные учебники имеют множество преимуществ. Важно отметить, что Вы можете пользоваться учебниками 11 класс немецкий язык онлайн. Загружайте учебник прямо сейчас с нашего сервиса, на котором Вы также найдете множество другого учебного материала для любых классов.

Учебники по немецкому языку 11 класс скачать

В интернете есть учебники отличающиеся годом издания и автором. Но часто, при попытки их скачать, начинаются заминки. Нужно отправить какое-то смс, перейти по непонятной ссылке и т.д. Это обычный пример спама в сети. На нашем сайте подобного не бывает. Загружайте любой контент в считанные секунды. Все учебники отличного качества. Любое домашнее задание или новая тема с учебником под рукой будут всегда выполнены и понятны.

Вы можете записать в память мобильного устройства сотни и тысячи книг, и они постоянно будут с Вами. Когда-то это казалось немыслимым. Больше не нужно носить целую сумку учебников. Вы можете даже не загружать учебник по немецкому языку 11 класс, а пользоваться ним онлайн. На нашем сайте доступны учебники по любому предмету. Пользуясь возможностями цифровых технологий, Вы сможете изучать любой предмет самостоятельно, ведь у Вас всегда будет вся необходимая учебная литература.

Гдз по Немецкому языку. 1-11 класс

Гдз по Немецкому языку. 1-11 класс

Авторизуйтесь с помощью одного из способов

Забыли пароль?

Г.И. Воронина, И.В. Карелина

«М.: Просвещение»

Г.И. Воронина, И.В. Карелина

«М.: Просвещение»

И.Л. Бим, Л.В. Садомова

«М.: Просвещение»

Бим И.Л., Садомова Л.В.

И.Л. Бим, Л.М. Санникова, А.С. Картова

Бим И. Л., Садомова Л. В.

Бим И.Л., Садомова Л.В.

И.Л. Бим

М.М. Аверин, Ф. Джин, Л. Рорман

И.Л. Бим

«М.: «Просвещение», 2000 »

closeairplanecheck

ГДЗ по немецкому языку для 11 класса Бим

ГДЗ к Учебнику немецкого языка для 11 класса Бим является составной частью учебно-методического комплекса «Deutsch Lehrbuch 11» и предназначен для подготовки школьников к итоговым экзаменам и к поступлению в вузы. Его целевая аудитория — не только ученики школ, завершающие общеобразовательную подготовку по-немецкому, но и те из них, кто собирается использовать этот язык в будущей профессиональной деятельности. Таким образом, учебное пособие рассчитано на два уровня обучения: базовый и профильный.

Кроме пособия, в комплект входят рабочая тетрадь с упражнениями, приложения, книга для чтения и решебник. Курс предоставляет ученикам возможность получить необходимую лингвистическую практику, усовершенствовать навыки в переводе текста, составлении предложений, применении правил.

Информация, содержащаяся в учебной литературе, имеет четкую структуру, она разделена на главы, состоящие из блоков. Задания составлены четко и внятно, все правила проиллюстрированы примерами их использования на практике. Специально для данного учебника были разработаны ГДЗ в электронном виде с ответами к заданиям и переводом текстов для самоконтроля. С помощью решебника каждый ученик одиннадцатого класса сможет закрепить пройденный материал и ликвидировать пробелы в знаниях, полностью разобравшись во всех тонкостях немецкого языка. Помимо упражнений, данный решебник содержит грамматические таблицы и немецко-русский словарь, составленные таким образом, чтобы школьники могли получить ответы на любой вопрос.

ГДЗ по учебнику немецкий язык Бим, Рыжова, Садомова, Лытаева полностью соответствует принятым стандартам среднего (полного) образования и рекомендовано Министерством образования РФ.

ГДЗ к рабочей тетради 11 класс Бим можно посмотреть здесь.

Немецкий язык Баушева Н.И.

Подробности

Просмотров: 6140

Немецкий язык        И.Л.Бим, Л.В.Садомова , 9класс, учебник, Москва «Просвещение» ,2010

9 «А», 9»Б», 9»В», 9»Д» классы:

 1.Прочитать и перевести текст «История коровы Глория», упр.№1 стр.242

2.упр.2,3 стр.244

2.Прочитать  и  перевести  автобиографию Г. Шлиманна и ответить на вопросы упр.№2б стр №160.

Английский язык 9 «Г» класс – учебник  О.В.Афанасьева, И.В. Михеева , Москва  , Дрофа,2011г.

9 «Г» класс

1.Прочитать и перевести текст: «Голден пришёл навестить учителя» ч.1 стр.189 упр.№9

2.Слова выписать , выучить стр.196,упр.6А

3.  Грамматика  «Сложное дополнение», стр.194

4.Упр.3,стр194

 Английский язык 9   – 1 группа – учебник  О.В.Афанасьева, И.В. Михеева , Москва  , Дрофа,2011г.

9  – 1 группа

1.Прочитать и перевести текст: «Голден пришёл навестить учителя» ч.2 стр.189 упр.№9

2.Слова выписать , выучить стр.196,упр.6А

3.  Грамматика  «Сложное дополнение», стр.194

4.Упр.3,стр194

10 «а» и 10 «Б» классы    Учебник Немецкий язык 10класс  И. Бим,  Л.Садомова,  М. Лытаева

                                            Москва  «Просвещение»,2014 г.

Выучить стихотворение (любое стр.123 – 125)

 Выучить слова стр.108

Упр.2,стр.120.

11 – 1 группа    Учебник Немецкий язык 11класс  И. Бим,  Л.Садомова,  Л.И.Рыжова М. Лытаева

                                             Москва  «Просвещение»,2009 г.

1.Проблема карманных денег   упр.9 стр.25

2.Стр.25 слова в рамке выписать и выучить

 12 «А» и 12 «Б» классы   Учебник Немецкий язык 11класс  И. Бим,  Л.Садомова,  Л.И.Рыжова,  М. Лытаева

                                             Москва  «Просвещение»,2009 г.

1.Выписать и выучить слова на стр.146 упр.2

2.   упр.6 на стр.143

12 – 1 группа    Учебник Немецкий язык 11класс  И. Бим,  Л.Садомова,  Л.И.Рыжова, М. Лытаева

                                             Москва  «Просвещение»,2009 г.

Упр.5 на стр.156     –   Прочитать , перевести и ответить на вопросы.

Немецкий язык 

7 класс  – Учебник немецкого языка  для Шаги   3  И.Л. Бим,  Л.В Садомова, Н. А. Артёмов.

Москва, Просвещение,2010

1.Упражнение 12 ,стр.136 ( прочитать и перевести)

2. Упражнение 9а стр.134 ( составить придаточные предложения)

3. Составить 5 предложений с придаточными причины.

7 «А»классАнглийский язык  –  учебник  О.В.Афанасьева, И.В. Михеева , Москва  , Дрофа,2011г.

1.Упражнение 1 стр.181 (Прочитайте, переведите , вставьте  подходящие по смыслу слова).

2.Упражнение 3 ,страница 182 – прочитайте диалог, переведите его и инсценируйте.

3.Упражнение 11 ,стр.185 – Напишите предложения по другому. Употребите before, after, as  soon as .

8  « А»класс  – Учебник немецкого языка  для Шаги   4.  И.Л. Бим,  Л.М.Санникова

Москва, Просвещение,2010

1.Приготовление к путешествию. Страницы 128-120.

  Прочитать, перевести, разыграть ситуации- диалоги.

2.Выучить лексические единицы по теме: « Мы готовимся к путешествию в Германию»

Страница 121 (в рамке)

 8  «Б»классАнглийский язык  –  учебник  О.В.Афанасьева, И.В. Михеева , Москва  , Дрофа,2011г.

Выписать и выучить слова на  стр. 173 , упр.6

Упражнение 7 стр.174. Составьте  предложения . Используйте новые слова.

Упр.3 на странице178. Прочитайте текст, переведите его.

Упражнение 6 на стр.180.  Выпишите новые слова и выучите их.

Извлечение и открытие знаний на основе BIM: критический обзор и будущие направления

  • 1.

    Касви Дж.Дж., Вартиайнен М., Хайликари М. (2003) Управление знаниями и компетенциями в проектах и ​​проектных организациях. Int J Proj Manag 21 (8): 571–582

    Статья Google Scholar

  • 2.

    Rezgui Y (2001) Обзор информации и современного состояния практики управления знаниями в строительной отрасли.Knowl Eng Rev 16 (3): 241–254

    Статья Google Scholar

  • 3.

    Хари С., Эгбу К., Кумар Б. (2005) Инструмент повышения осведомленности: эмпирическое исследование малых и средних предприятий в строительной отрасли. Eng Constr Archit Manag 12 (6): 533–567

    Статья Google Scholar

  • 4.

    Ван Х., Мэн Х (2018) Преобразование управления знаниями на основе ИТ в управление знаниями на основе BIM: обзор литературы.Expert Syst Appl 121: 170–187

    Статья Google Scholar

  • 5.

    Бернерс-Ли Т., Хендлер Дж., Лассила О. (2001) Семантическая сеть. Sci Am 284 (5): 28–37

    Статья Google Scholar

  • 6.

    Ким К., Ким Х, Ким В. и др. (2018) Интеграция объектов ifc и рабочей информации по управлению объектами с использованием семантической сети. Autom Constr 87: 173–187

    Статья Google Scholar

  • 7.

    Eastman C, Teicholz P, Sacks R et al (2011) Справочник BIM: руководство по информационному моделированию зданий для владельцев, менеджеров, проектировщиков, инженеров и подрядчиков. Wiley

    Google Scholar

  • 8.

    Шоу В., Ван Дж., Ван Х и др. (2015) Сравнительный обзор внедрения информационного моделирования зданий в строительной и инфраструктурной отраслях. Arch Comput Methods Eng 22 (2): 291–308

    Статья Google Scholar

  • 9.

    Lee C-Y, Chong H-Y, Wang X (2018) Оптимизация использования цифрового моделирования и информационного моделирования зданий (BIM) для нефтегазовых проектов. Arch Comput Methods Eng 25 (2): 349–396

    Статья Google Scholar

  • 10.

    Пезешки З., Ивари SAS (2018) Приложения BIM: краткий обзор и план на будущее. Arch Comput Methods Eng 25 (2): 273–312

    Статья Google Scholar

  • 11.

    Boton C, Rivest L, Ghnaya O et al (2020) Что лежит в основе строительства 4.0: систематический обзор последних исследований. Arch Comput Methods Eng 1–20

  • 12.

    Шен Л., Чуа Д.К.Х. (2011) Применение информационного моделирования зданий (BIM) и информационных технологий (ИТ) для совместной работы над проектами. В: Материалы международной конференции по проектированию, управлению проектами и производством

  • 13.

    Пауэлс П., Торма С., Битц Дж. И др. (2015) Связанные данные в архитектуре и строительстве.Autom Constr 2015 (57): 175–177

    Статья Google Scholar

  • 14.

    Pauwels P, Zhang S, Lee Y-C (2017) Семантические веб-технологии в индустрии AEC: обзор литературы. Autom Constr 73: 145–165

    Статья Google Scholar

  • 15.

    Pan J, Anumba CJ, Ren Z (2004) Возможное применение семантической паутины в строительстве. В: Материалы 20-й ежегодной конференции ассоциации исследователей в области управления строительством (ARCOM).Университет Хериот-Ватт, Эдинбург, Великобритания, стр. 923–929

  • 16.

    Элгамроуи Т., Букамп Ф. (2008) Видение основы для поддержки управления проблемами строительства и извлечения уроков из них. В: Материалы 25-й международной конференции по технологиям формирования в строительстве: улучшение управления строительными проектами через внедрение ИТ, Сантьяго, Чили

  • 17.

    Ялчинкая М., Сингх В. (2015) Модели и тенденции в информационном моделировании зданий (BIM). ) исследование: скрытый семантический анализ.Autom Constr 59: 68–80

    Статья Google Scholar

  • 18.

    Wu S (2018) Интеграция онтологии и NLP для автоматизированной проверки правил безопасности строительного процесса в 4D BIM. Южно-Китайский технологический университет

    Google Scholar

  • 19.

    Чжоу Х. (2017) Исследование семантических методов, поддерживающее проверку соответствия на основе модели BIM. Даляньский технологический университет

    Google Scholar

  • 20.

    Chen G (2017) Подход на основе BIM и онтологий для управления эксплуатацией и обслуживанием зданий. J Inf Technol Civ Eng Archit 9 (4): 67–73

    Google Scholar

  • 21.

    Clarivate. Web of Science [EB / OL] (2018) [2018–02–25]. https://www.webofknowledge.com

  • 22.

    Elsevier B.V. Scopus [EB / OL] (2018) [2018–03–23]. https://www.scopus.com/

  • 23.

    Hannus M, Penttilä H, Silén P (1996) Острова автоматизации в строительстве.Constr Inf Highw 198: 20

    Google Scholar

  • 24.

    Schreiber G, Raimond Y RDF 1.1 Primer – Примечание Рабочей группы W3C от 24 июня 2014 г. [EB / OL] (2014). http://www.w3.org/TR/2014/NOTE-rdf11-primer-20140624/

  • 25.

    Hitzler P, Krötzsch M, Parsia B. и др. Учебник по языку веб-онтологий OWL 2 (второе издание) – W3C рекомендация от 11 декабря 2012 г. [EB / OL] (2012). http://www.w3.org/TR/2012/REC-owl2-primer-20121211/

  • 26.

    BuildingSMART. Главная – Добро пожаловать на buildingSMART-Tech.org [EB / OL] (2016) [2016–05–06]. http://www.buildingsmart-tech.org/

  • 27.

    Lee Y-C, Eastman CM, Solihin W. et al (2016) Модульная проверка модели BIM на основе правил, относящаяся к представлениям модели. Autom Constr 63: 1–11

    Статья Google Scholar

  • 28.

    Лукас Дж., Бюльбюль Т., Табет В. (2013) Объектно-ориентированная модель для поддержки управления информацией в медицинских учреждениях.Autom Constr 31: 281–291

    Статья Google Scholar

  • 29.

    Ванланде Р., Николь С., Круз С. (2008) IFC и управление жизненным циклом здания. Autom Constr 18 (1): 70–78

    Артикул Google Scholar

  • 30.

    Motik B, Grau BC, Horrocks I et al. Справочные профили языков веб-онтологий OWL2 (второе издание) – рекомендация W3C от 11 декабря 2012 г. [EB / OL] (2012). http: // www.w3.org/TR/owl2-profiles/

  • 31.

    Битц Дж., Ван Леувен Дж., Де Врис Б. (2009) IfcOWL: случай преобразования схем EXPRESS в онтологии. Artif Intell Eng Des Anal Manuf 23 (1): 89–101

    Статья Google Scholar

  • 32.

    Барбау Р., Крима С., Рачури С. и др. (2012) OntoSTEP: обогащение данных модели продукта с помощью онтологий. Comput Aided Des 44 (6): 575–590

    Статья Google Scholar

  • 33.

    Шеверс Х., Дрогемюллер Р. (2005) Преобразование основных классов отрасли в язык веб-онтологий. В: 2005 Первая международная конференция по семантике, знаниям и сеткам. IEEE, p 73

  • 34.

    Knublauch H, Fergerson RW, Noy NF et al (2004) Плагин Protégé OWL: открытая среда разработки для семантических веб-приложений. В кн .: Международная конференция по семантической паутине. Springer, pp. 229–243

  • 35.

    Zhang L, Issa RR (2011) Разработка онтологии строительной отрасли на основе IFC для извлечения информации из моделей IFC.В: Материалы семинара Eg-Ice 2011, Университет Твенте, Нидерланды

  • 36.

    Pauwels P, Van Deursen D, Verstraeten R et al (2011) Среда проверки семантических правил для проверки производительности здания. Autom Constr 20 (5): 506–518

    Артикул Google Scholar

  • 37.

    Велтман К. Х. (2001) Синтаксическая и семантическая совместимость: новые подходы к знаниям и семантической сети. New Rev Inf Netw 7 (1): 159–183

    Статья Google Scholar

  • 38.

    Смит Э.А. (2001) Роль неявных и явных знаний на рабочем месте. J Knowl Manag 5 (4): 311–321

    Статья Google Scholar

  • 39.

    Алави М., Лейднер Д.Е. (2001) Управление знаниями и системы управления знаниями: концептуальные основы и вопросы исследования. MIS Q 25: 107–136

    Артикул Google Scholar

  • 40.

    Кази А.С. (2005) Управление знаниями в строительной отрасли: социотехническая перспектива.Igi Global

    Забронировать Google Scholar

  • 41.

    Киврак С., Арслан Г., Дикмен И. и др. (2008) Получение знаний в строительных проектах: платформа знаний для подрядчиков. J Manag Eng 24 (2): 87–95

    Статья Google Scholar

  • 42.

    Лин Y-C, Lee H-Y (2012) Разработка проектных сообществ системы управления практическими знаниями в строительстве. Autom Constr 22: 422–432

    Статья Google Scholar

  • 43.

    Угву О.О., Анумба С.Дж., Торп А. (2005) Онтологические основы агентской поддержки при оценке конструктивности стальных конструкций – тематическое исследование. Autom Constr 14 (1): 99–114

    Статья Google Scholar

  • 44.

    Paulheim H (2017) Уточнение графа знаний: обзор подходов и методов оценки. Семантическая сеть 8 (3): 489–508

    Статья Google Scholar

  • 45.

    Леманн Дж., Изеле Р., Якоб М. и др. (2015) DBpedia – крупномасштабная многоязычная база знаний, извлеченная из Википедии. Семантическая паутина 6 (2): 167–195

    Статья Google Scholar

  • 46.

    Фабиан М.С., Гьерджи К., Герхард В. Яго: ядро ​​семантических знаний, объединяющее Wordnet и Википедию. В: 16-я Международная всемирная веб-конференция, WWW

  • 47.

    Wang C, Ma X, Chen J et al (2018) Извлечение информации и построение графов знаний из геолого-геологической литературы.Comput Geosci 112: 112–120

    Статья Google Scholar

  • 48.

    Eder JS Поисковая система на основе графов знаний. Google Patents, 2012 (2012–06–21)

  • 49.

    Xiong W., Hoang T, Wang WY (2017) Deeppath: метод обучения с подкреплением для построения логических рассуждений. Препринт arXiv http://arxiv.org/abs/1707.06690

  • 50.

    Расмуссен М. Х., Лефрансуа М., Пауэлс П. и др. (2019) Управление взаимосвязанной информацией о проектах в графах знаний AEC.Autom Constr 108: 102956

    Артикул Google Scholar

  • 51.

    Фанг В., Ма Л., Лав ПЕД и др. (2020) График знаний для выявления опасностей на строительных площадках: интеграция компьютерного зрения с онтологией. Autom Constr 119: 103310

    Статья Google Scholar

  • 52.

    Рау Л.Ф. (1991) Извлечение названий компаний из текста. В: [1991] Известия. Седьмая конференция IEEE по применению искусственного интеллекта.IEEE, pp 29–32

  • 53.

    Rindflesch TC, Tanabe L, Weinstein JN et al (1999) EDGAR: извлечение лекарств, генов и взаимосвязей из биомедицинской литературы. В: Biocomputing 2000. World Scientific, стр. 517–528

  • 54.

    Zhou S, Ng ST, Yang Y et al (2020) Выявление взаимозависимостей отказов инфраструктуры и связанных с ними заинтересованных сторон с помощью интеллектуального анализа новостей: случай водопровода в Гонконге всплески. J Manag Eng 36 (5): 4020060

    Артикул Google Scholar

  • 55.

    Zhou G, Su J (2002) Распознавание именованных сущностей с использованием тегировщика фрагментов на основе HMM. В: Материалы 40-го ежегодного собрания ассоциации компьютерной лингвистики. Association for Computational Linguistics, pp 473–480

  • 56.

    McCallum A, Li W (2003) Ранние результаты распознавания именованных сущностей с условными случайными полями, индукцией признаков и лексиконами, расширенными в Интернете. В: Материалы седьмой конференции по изучению естественного языка в HLT-NAACL 2003-Volume 4. Association for Computational Linguistics, pp 188–191

  • 57.

    Хашаби Д. О рекурсивных нейронных сетях для извлечения отношений и распознавания сущностей [EB / OL] (2013) [2019–11–06]. http://hdl.handle.net/2142/46992

  • 58.

    Li L, Jin L, Jiang Z et al (2015) Биомедицинское распознавание именованных сущностей на основе расширенных рекуррентных нейронных сетей. В: Международная конференция IEEE по биоинформатике и биомедицине (BIBM), 2015 г. IEEE, pp. 649–652

  • 59.

    Jin Y, Xie J, Guo W et al (2019) Нейронная сеть LSTM-CRF с закрытым самовниманием для китайского NER.IEEE Access 7: 136694–136703

    Статья Google Scholar

  • 60.

    Huang Z, Xu W, Yu K (2015) Двунаправленные модели LSTM-CRF для маркировки последовательностей. Препринт arXiv http://arxiv.org/abs/1508.01991

  • 61.

    Ленг С., Ху З-З, Луо Зи и др. (2019) Автоматическое получение знаний MEP на основе документов и обработки естественного языка. В: Материалы 36-й конференции CIB W78

  • 62.

    Meadati P, Irizarry J (2010) BIM – хранилище знаний.IN: Материалы 46-й ежегодной международной конференции ассоциированных строительных школ

  • 63.

    Motawa I, Almarshad A (2013) BIM-система, основанная на знаниях, для обслуживания зданий. Autom Constr 29: 173–182

    Статья Google Scholar

  • 64.

    Peng Y, Li S-W, Hu Z-Z (2019) Самообучающийся метод динамического планирования пути для эвакуации в больших общественных зданиях на основе нейронных сетей. Neurocomputing 365: 71–85

    Статья Google Scholar

  • 65.

    Deshpande A, Azhar S, Amireddy S (2014) Фреймворк для системы управления знаниями на основе BIM. Процедура Eng 85: 113–122

    Статья Google Scholar

  • 66.

    Huang YY, Wang WY (2017) Глубокое остаточное обучение для извлечения отношений со слабым контролем. Препринт arXiv http://arxiv.org/abs/1707.08866

  • 67.

    He K, Zhang X, Ren S. et al (2016) Глубокое остаточное обучение для распознавания изображений. В: Материалы конференции IEEE по компьютерному зрению и распознаванию образов

  • 68.

    Dai D, Xiao X, Lyu Y et al (2019) Совместное извлечение сущностей и перекрывающихся отношений с использованием маркировки последовательностей с учетом положения. В: Материалы конференции AAAI по искусственному интеллекту

  • 69.

    Zhou Y, Hu Z, Lin J et al (2019) Обзор трехмерной пространственной аналитики данных для построения информационных моделей. Методы Arch Comput Eng 27: 1–15

    Google Scholar

  • 70.

    Borrmann A, Van Treeck C, Rank E (2006) На пути к языку трехмерных пространственных запросов для построения информационных моделей.В: Материалы совместной международной конференции по вычислениям и принятию решений в гражданском и строительном строительстве (ICCCBE-XI)

  • 71.

    Borrmann A, Rank E (2009) Топологический анализ трехмерных моделей зданий с использованием языка пространственных запросов. Adv Eng Inform 23 (4): 370–385

    Статья Google Scholar

  • 72.

    Xiao Y-Q, Li S-W, Hu Z-Z (2019) Автоматическое создание логической цепочки MEP из информационных моделей зданий с правилами идентификации.Appl Sci 9 (11): 2204

    Статья Google Scholar

  • 73.

    Borrmann A, Rank E (2009) Спецификация и реализация направленных операторов на языке трехмерных пространственных запросов для построения информационных моделей. Adv Eng Inform 23 (1): 32–44

    Статья Google Scholar

  • 74.

    Borrmann A, Schraufstetter S, Rank E (2009) Реализация метрических операторов языка пространственных запросов для трехмерных моделей зданий: октодерево и подходы B-Rep.J Comput Civ Eng 23 (1): 34–46

    Статья Google Scholar

  • 75.

    Ван Х., Мэн Х (2019) Преобразование управления знаниями на основе ИТ в управление знаниями на основе BIM: обзор литературы. Expert Syst Appl 121: 170–187

    Статья Google Scholar

  • 76.

    Дин ЛИ, Чжун Б.Т., Ву С. и др. (2016) Управление знаниями о рисках строительства в BIM с использованием онтологии и технологии семантической сети.Saf Sci 87: 202–213

    Статья Google Scholar

  • 77.

    Lee J, Jeong Y (2012) Ориентированные на пользователя представления знаний на основе онтологии для совместной разработки AEC. Comput Aided Des 44 (8): 735–748

    Статья Google Scholar

  • 78.

    Абанда Ф. Х., Тах Дж. Х. М., Кейвани Р. (2013) Тенденции в приложениях семантической сети для встроенных сред: где мы находимся сегодня? Expert Syst Appl 40 (14): 5563–5577

    Статья Google Scholar

  • 79.

    О’Доннелл Дж., Корри Э., Хасан С. и др. (2013) Оптимизация производительности зданий с использованием междоменного моделирования сценариев, связанных данных и сложной обработки событий. Build Environ 62: 102–111

    Статья Google Scholar

  • 80.

    Мартинес-Рохас М., Марин Н., Миранда МАВ (2016) Интеллектуальная система для сбора и управления информацией из ведомости объемов работ в строительных проектах. Expert Syst Appl 63: 284–294

    Статья Google Scholar

  • 81.

    Olofsson T, Lee G, Eastman C et al (2007) Преимущества и извлеченные уроки внедрения технологий виртуального проектирования и строительства зданий (VDC) для координации механической, электрической и водопроводной техники. Citeseer, 2007

  • 82.

    Никнам М., Каршенас С. (2017) Подход с общей онтологией к семантическому представлению данных BIM. Autom Constr 80: 22–36

    Артикул Google Scholar

  • 83.

    Карри Э., О’Доннелл Дж., Корри Э. и др. (2013) Связывание данных о зданиях в облаке: интеграция междоменных данных о зданиях с использованием связанных данных.Adv Eng Inform 27 (2): 206–219

    Статья Google Scholar

  • 84.

    Ho S-P, Tserng H-P, Jan S-H (2013) Улучшение управления обменом знаниями с использованием технологии BIM в строительстве. Sci World J 2013, ID статьи 170498

  • 85.

    Превитали М., Брумана Р., Станга С. и др. (2020) Основанное на онтологии представление сводной системы для HBIM. Appl Sci 10 (4): 1377

    Статья Google Scholar

  • 86.

    Zhang J, Liu Q, Hu Z et al (2017) Многосерверная среда обмена информацией для совместной работы в частном облаке. Autom Constr 81: 180–195

    Статья Google Scholar

  • 87.

    Venugopal M, Eastman CM, Sacks R et al (2012) Семантика модельных представлений для обмена информацией с использованием схемы отраслевых базовых классов. Adv Eng Inform 26 (2): 411–428

    Статья Google Scholar

  • 88.

    Kiviniemi A, Fischer M, Bazjanac V (2005) Интеграция нескольких моделей продуктов: серверы моделей Ifc как потенциальное решение. В: Материалы 22-й конференции CIB-W78 по информационным технологиям в строительстве

  • 89.

    Йоргенсен К., Скауге Дж., Кристианссон П. и др. (2008) Использование серверов моделей IFC: моделирование возможностей сотрудничества на практике. Ольборгский университет

    Google Scholar

  • 90.

    Битц Дж., Ван Берло Л., Де Лаат Р и др. BIMserver.org – сервер модели IFC с открытым исходным кодом. В: Материалы конференции CIP W78

  • 91.

    Beach TH, Rana OF, Rezgui Y et al (2013) Облачные вычисления для сектора архитектуры, проектирования и строительства: требования, прототип и опыт. Приложение J Cloud Comput Adv Syst 2 (1): 8

    Статья Google Scholar

  • 92.

    Чжан Ю. (2009) Интеграция строительной информации и управление ею. Университет Цинхуа

    Google Scholar

  • 93.

    Ю Ф (2014) Исследование технологии моделирования и применения BIM, ориентированной на жизненный цикл здания. Университет Цинхуа

    Google Scholar

  • 94.

    Эль-Дираби Т.Э. (2012) Онтология предметной области для строительных знаний. J Constr Eng Manag 139 (7): 768–784

    Статья Google Scholar

  • 95.

    Радулович Ф, Поведа-Вильялон М., Вила-Суеро Д. и др. (2015) Рекомендации по созданию и публикации связанных данных: пример энергопотребления в зданиях.Autom Constr 57: 178–187

    Статья Google Scholar

  • 96.

    Чжу Дж., Райт Дж., Ван Дж. И др. (2018) Критический обзор интеграции географической информационной системы и информационного моделирования зданий на уровне данных. ISPRS Int J Geo Inf 7 (2): 66

    Статья Google Scholar

  • 97.

    Open Geospatial Consortium (2015) Географическая информация – общеизвестное текстовое представление систем координат.Документ OGC, 2015

  • 98.

    Открытый геопространственный консорциум (2010) GeoSPARQL – язык географических запросов для данных RDF. Ноябрь, 2010 г.

  • 99.

    Юсуф С.К., Муссо Б., Годфроид Дж. И др. (2017) Интегрированное моделирование CityGML и IFC для развития города / микрорайона для анализа городского микроклимата. Энергетические процедуры 122: 145–150

    Статья Google Scholar

  • 100.

    Хор А.Х., Джадиди А., Сон Г. (2016) Интегрированная модель геопространственной информации BIM-GIS с использованием семантической сети и графов RDF.ISPRS Ann Photogramm Remote Sens Spatial Inf Sci 3 (4): 73–79

    Статья Google Scholar

  • 101.

    Mignard C, Gesquiere G, Nicolle C SIGA3D: семантическое расширение BIM для представления городской среды. В: Материалы 5-й международной конференции по усовершенствованной семантической обработке, Лиссабон, Португалия

  • 102.

    Битц Дж., Боррманн А. (2018) Преимущества и недостатки связанных подходов к данным для моделирования дорог и обмена данными.В: Мастерская европейской группы интеллектуальных вычислений в инженерии. Springer, pp. 245–261

  • 103.

    Zhao L, Liu Z, Mbachu J (2019) Оптимизация трассы шоссе: интегрированный подход BIM и GIS. ISPRS Int J Geo Inf 8 (4): 172

    Статья Google Scholar

  • 104.

    Ali M, Mohamed Y (2018) Платформа для визуализации разнородных строительных данных с использованием стандартов семантической сети. Adv Civ Eng 2018, идентификатор статьи 8370931

  • 105.

    Корман Т.М., Фишер М.А., Татум CB (2003) Знания и аргументы в пользу координации MEP. J Constr Eng Manag 129 (6): 627–634

    Статья Google Scholar

  • 106.

    Hu Z, Tian P, Li S. et al (2018) Интегрированные технологии доставки на основе BIM для интеллектуального управления MEP на этапе эксплуатации и технического обслуживания. Adv Eng Softw 115: 1–16

    Статья Google Scholar

  • 107.

    Jiang S, Wang N, Wu J (2018) Объединение BIM и онтологии для облегчения интеллектуальной оценки экологичных зданий. J Comput Civ Eng 32 (5): 4018039

    Артикул Google Scholar

  • 108.

    Ву Дж. (2017) Исследование интеллектуального помощника по оценке зеленого строительства на основе онтологии и BIM. Даляньский технологический университет

    Google Scholar

  • 109.

    Dibley M, Li H, Rezgui Y et al (2012) Онтологическая структура для интеллектуального мониторинга зданий на основе датчиков.Autom Constr 28: 1–14

    Статья Google Scholar

  • 110.

    Zhang Y-Y, Kang K, Lin J-R et al (2020) Создание киберфизической платформы на основе информационного моделирования для мониторинга производительности зданий. Int J Distrib Sens Netw 16 (2): 1550147720

    0

    Google Scholar

  • 111.

    Marroquin R, Dubois J, Nicolle C (2018) Онтология для здания Panoptes: использование контекстной информации и сети интеллектуальных камер.Семантическая сеть (препринт), стр. 1–26

  • 112.

    Билал М., Ойеделе Л.О., Мунир К. и др. (2017) Применение веб-технологий данных в информационном моделировании строительных материалов для анализа строительных отходов. Сустейн Mater Technol 11: 28–37

    Google Scholar

  • 113.

    Чжоу П., Эль-Гохари Н. (2017) Автоматическое извлечение информации на основе онтологий из кодексов энергосбережения зданий. Autom Constr 74: 103–117

    Статья Google Scholar

  • 114.

    Xiao Y-Q, Hu Z-Z, Lin J-R (2019) Метод семантического поиска на основе онтологий для управления энергопотреблением. В кн .: Достижения информатики и вычислений в гражданском и строительном строительстве. Springer, pp. 231–238

  • 115.

    Пауэлс П., Корри Э., О’Доннелл Дж. (2014) Представление SimModel на языке веб-онтологий. In: Computing in Civil and Building Engineering

  • 116.

    Pauwels P, Corry E, O’Donnell J (2014) Делаем информацию SimModel доступной в виде графиков RDF.В: Электронная работа и электронный бизнес в архитектуре, проектировании и строительстве: ECPPM, стр. 439–445

  • 117.

    Канг Т.В., Гонконг CH (2018) Автоматизация отображения уровня детализации IFC-CityGML с использованием многопроцессорного сканирования экранного буфера, включая правила сопоставления. KSCE J Civ Eng 22 (2): 373–383

    Статья Google Scholar

  • 118.

    Hu Z, Zhang J, Yu F et al (2016) Строительство и управление объектами крупных проектов MEP с использованием многомасштабной информационной модели здания.Adv Eng Softw 100: 215–230

    Статья Google Scholar

  • 119.

    Preidel C, Daum S, Borrmann A (2017) Получение данных из информационных моделей зданий на основе визуального программирования. Vis Eng 5 (1): 18

    Статья Google Scholar

  • 120.

    Liebich T (2001) Привязка языка схемы XML EXPRESS для ifcXML. Международный альянс по совместимости

  • 121.

    W3C. Консорциум Всемирной паутины [EB / OL] (2019) [2019–11–06]. https://www.w3.org/

  • 122.

    Zhang C, Beetz J, De Vries B (2018) BimSPARQL: доменно-ориентированные функциональные расширения SPARQL для запроса данных о зданиях RDF. Семантическая сеть (препринт), стр. 1-27

  • 123.

    W3C. Sparql для rdf [EB / OL] (2008) [2019–11–06]. https://www.w3.org/TR/rdf-sparql-query/

  • 124.

    Horrocks I, Patel-Schneider PF, Boley H et al. SWRL: язык правил семантической сети, сочетающий OWL и RuleML [EB / OL] (2004) [2010–07–12].http://www.w3.org/Submission/SWRL/

  • 125.

    Vilgertshofer S, Amann J, Willenborg B et al (2017) Связывание моделей BIM и GIS в инфраструктуре на примере IFC и CityGML. In: Computing in civil engineering

  • 126.

    Simeone D, Cursi S, Acierno M (2019) Семантическое обогащение BIM для представления построенного наследия. Autom Constr 97: 122–137

    Статья Google Scholar

  • 127.

    Лю X, Akinci B, Bergés M. и др. (2013) Формализмы доменно-ориентированных запросов для получения информации о системах HVAC.J Comput Civ Eng 28 (1): 40–49

    Статья Google Scholar

  • 128.

    Тао Дж, Сирин Э, Бао Дж и др. (2010) Расширение OWL с ограничениями целостности. В: Материалы 23-го международного семинара по логике описания (DL-10)

  • 129.

    Теркай В., Шойич А. (2015) Основанное на онтологии представление правил IFC EXPRESS: усовершенствование онтологии ifcOWL. Autom Constr 57: 188–201

    Статья Google Scholar

  • 130.

    Jiang L, Leicht RM (2014) Автоматизированная проверка конструктивности на основе правил: пример опалубки. J Manag Eng 31 (1): A4014004

    Google Scholar

  • 131.

    Чжан С., Суланкиви К., Кивиниеми М. и др. (2015) Выявление и предотвращение опасности падения на основе BIM при планировании безопасности строительства. Saf Sci 72: 31–45

    Статья Google Scholar

  • 132.

    Микулакова Э., Кениг М., Таушер Э. и др. (2010) Создание и оценка расписания на основе знаний.Adv Eng Inform 24 (4): 389–403

    Статья Google Scholar

  • 133.

    Гаффариан Хосейни А., Чжан Т., Нейсмит Н. и др. (2019) ND BIM-интегрированное управление зданием на основе знаний: проверка энергоэффективности после строительства. Autom Constr 97: 13–28

    Статья Google Scholar

  • 134.

    Zhang L, Wu X, Ding L et al (2016) Система идентификации рисков при строительстве туннелей на основе BIM.J Civ Eng Manag 22 (4): 529–539

    Статья Google Scholar

  • 135.

    Никель М., Мерфи К., Тресп В. и др. (2015) Обзор реляционного машинного обучения для графов знаний. Proc IEEE 104 (1): 11–33

    Статья Google Scholar

  • 136.

    Шен В., Ван Дж., Хан Дж. (2014) Связь сущности с базой знаний: проблемы, методы и решения. IEEE Trans Knowl Data Eng 27 (2): 443–460

    Статья Google Scholar

  • 137.

    Socher R, Chen D, Manning CD и др. (2013) Рассмотрение с помощью нейронных тензорных сетей для пополнения базы знаний. В: Достижения в системах обработки нейронной информации

  • 138.

    Ван Кью, Ван Б., Го Л. Дополнение базы знаний с использованием вложений и правил. В: Двадцать четвертая международная совместная конференция по искусственному интеллекту

  • 139.

    Apache Software Foundation. Apache Jena [EB / OL] (2011) [2019–11–06]. http://jena.apache.org/index.html

  • 140.

    Haarslev V, Hidde K, Möller R et al (2012) Система представления знаний и рассуждений RacerPro. Семантическая паутина 3 (3): 267–277

    Статья Google Scholar

  • 141.

    Сирин Э., Парсия Б., Грау BC и др. (2007) Пеллет: практичный сова-мыслитель. Web Semant Sci Serv Agents World Wide Web 5 (2): 51–53

    Статья Google Scholar

  • 142.

    Царьков Д. СОВ: FaCT ++ [EB / OL] (2007) [2019–11–06].http://owl.man.ac.uk/factplusplus/

  • 143.

    Friedman-Hill E Jess, механизм правил для платформы Java [EB] (2008)

  • 144.

    Muñoz-La Rivera F , Мора-Серрано Дж., Валеро И. и др. (2021) Методологические и технологические основы строительства 4.0. Arch Comput Methods Eng 28 (2): 689–711

    Google Scholar

  • 145.

    MacCallum KJ (1990) Существует ли интеллектуальный САПР? Artif Intell Eng 5 (2): 55–64

    Статья Google Scholar

  • 146.

    Махер М.Л., Браун Д.К., Даффи А. (1994) Машинное обучение в дизайне. AI EDAM 8 (2): 81–82

    Google Scholar

  • 147.

    Chi H-L, Wang X, Jiao Y (2015) Структурное проектирование с использованием BIM: влияние и будущее развитие структурного моделирования, анализа и процессов оптимизации. Arch Comput Methods Eng 22 (1): 135–151

    MATH Статья Google Scholar

  • 148.

    Inyim P, Rivera J, Zhu Y (2014) Интеграция информационного моделирования зданий и анализа экономического и экологического воздействия для поддержки устойчивого проектирования зданий.J Manag Eng 31 (1): A4014002

    Google Scholar

  • 149.

    Нур М., Хосни О., Эльхаким А. (2015) Подход на основе BIM для настройки энергосберегающих элементов внешней оболочки здания. J Inf Technol Constr (ITcon) 20 (13): 173–192

    Google Scholar

  • 150.

    Лю С., Мэн Х, Там С. (2015) Оптимизация проектирования зданий на основе информационного моделирования зданий для обеспечения устойчивости.Energy Build 105: 139–153

    Статья Google Scholar

  • 151.

    Ван Л., Лейте Ф (2013) Обнаружение философии пространственного разрешения конфликтов в координации проектирования MEP с поддержкой BIM с использованием методов интеллектуального анализа данных: доказательство концепции. In: Computing in civil engineering

  • 152.

    Pärn EA, Edwards DJ, Sing MCP (2018) Истоки и вероятности конфликтов инженерного проектирования и проектирования конструкций в рамках объединенной модели BIM.Autom Constr 85: 209–219

    Статья Google Scholar

  • 153.

    Ярмохаммади С., Пураболгасем Р., Кастро-Лакутюр Д. (2017) Извлечение неявных шаблонов трехмерного моделирования из неструктурированных временных текстовых данных журнала BIM. Autom Constr 81: 17–24

    Статья Google Scholar

  • 154.

    Чен Л., Пан В. (2015) Нечеткая многокритериальная модель принятия решений, интегрированная с BIM, для выбора низкоуглеродных строительных мер.Процедура Eng 118: 606–613

    Статья Google Scholar

  • 155.

    Коста А., Кин М.М., Торренс Дж. И. и др. (2013) Эксплуатация здания и энергоэффективность: инструментарий для мониторинга, анализа и оптимизации. Appl Energy 101: 310–316

    Статья Google Scholar

  • 156.

    Сидани А., Динис Ф.М., Санхудо Л. и др. (2021) Последние инструменты и методы виртуальной реальности на основе BIM: систематический обзор.Arch Comput Methods Eng 28 (2): 449–462

    Google Scholar

  • 157.

    Merrell P, Schkufza E, Koltun V (2010) Компьютерные схемы жилых домов. В: Транзакции ACM на графике (TOG). ACM, p 181

  • 158.

    Фишер М., Ричи Д., Савва М. и др. (2012) Синтез схем расположения трехмерных объектов на основе примеров. ACM Trans Graph (TOG) 31 (6): 135

    Статья Google Scholar

  • 159.

    Eastman C, Lee J, Jeong Y et al (2009) Автоматическая проверка строительных конструкций на основе правил. Autom Constr 18 (8): 1011–1033

    Артикул Google Scholar

  • 160.

    Borrmann A, Hyvärinen J, Rank E (2009) Пространственные ограничения в процессах совместного проектирования. В: Материалы международной конференции по интеллектуальным вычислениям в технике (ICE’09). Берлин, Германия

  • 161.

    Ян QZ, Xu X (2004) Моделирование знаний проектирования и реализация программного обеспечения для проверки соответствия строительным нормам.Build Environ 39 (6): 689–698

    Статья Google Scholar

  • 162.

    Bouzidi KR, Fies B, Faron-Zucker C et al (2012) Подход семантической сети для упрощения проверки соблюдения нормативных требований в строительной отрасли. Интернет будущего 4 (3): 830–851

    Статья Google Scholar

  • 163.

    Димьяди Дж., Пауэлс П., Спирпойнт М. и др. Запрос нормативной модели для аудита соответствия требованиям проектирования зданий.В: 32-я международная конференция CIB W78

  • 164.

    Солихин В. (2004) Простота автоматизированной проверки кода, официальный документ, novaCITYNETS pte ltd. Сингапур, 2004 г.

  • 165.

    Fiatech (2013) Обзор существующих стандартов и рекомендаций BIM: отчет для проекта Fiatech AutoCodes. Техасский университет

  • 166.

    Хан К.С., Кунц Дж. К., Закон К. Х. (2002) Анализ соответствия для доступа для инвалидов. В: Достижения цифрового правительства. Springer, pp. 149–162

  • 167.

    Lee P-C, Lo T-P, Tian M-Y et al (2019) Эффективная система поддержки проектирования, основанная на автоматической проверке правил и рассуждениях на основе случаев. KSCE J Civ Eng 23 (5): 1952–1962

    Статья Google Scholar

  • 168.

    Кадольский М., Баумгертель К., Шерер Р. Дж. (2014) Онтологическая структура для проверки eeBIM-систем на основе правил. Процедура Eng 85: 293–301

    Статья Google Scholar

  • 169.

    Hu P (2016) Автоматическая проверка пожарной безопасности на основе BIM и онтологий в проектировании зданий. Тяньцзиньский университет

    Google Scholar

  • 170.

    Baumgärtel K, Kadolsky M, Scherer RJ (2014) Онтологическая структура для улучшения энергетических характеристик здания за счет использования правил энергосбережения. В: Материалы европейской конференции по моделированию продуктов и процессов

  • 171.

    De Soto BG, Adey BT (2016) Предварительные оценки на основе ресурсов, сочетающие подходы искусственного интеллекта и традиционные методы.Процедуры Eng 164: 261–268

    Статья Google Scholar

  • 172.

    Tixier AJ-P, Hallowell MR, Rajagopalan B et al (2017) Обнаружение конфликтов в сфере безопасности строительства: определение несовместимости по безопасности между фундаментальными атрибутами с использованием интеллектуального анализа данных. Autom Constr 74: 39–54

    Статья Google Scholar

  • 173.

    Марзук М., Абубакр А. (2016) Поддержка принятия решений для выбора башенного крана с помощью информационных моделей зданий и генетических алгоритмов.Autom Constr 61: 1–15

    Статья Google Scholar

  • 174.

    Wang J, Zhang X, Shou W et al (2015) Подход на основе BIM для автоматизированного планирования компоновки башенных кранов. Autom Constr 59: 168–178

    Статья Google Scholar

  • 175.

    Сигалов К., Кениг М. (2017) Распознавание шаблонов процессов для графиков строительства на основе BIM. Adv Eng Inform 33: 456–472

    Статья Google Scholar

  • 176.

    Faghihi V, Reinschmidt KF, Kang JH (2014) Планирование строительства с использованием генетического алгоритма на основе информационной модели здания. Expert Syst Appl 41 (16): 7565–7578

    Статья Google Scholar

  • 177.

    Chen Y-J, Feng C-W, Wang Y-R et al (2011) Использование модели BIM и генетических алгоритмов для оптимизации распределения бригад при планировании строительного проекта. Int J Technol 3: 179–187

    Статья Google Scholar

  • 178.

    Лю Х., Аль-Хусейн М., Лу М. (2015) Интегрированный подход на основе BIM для детального планирования строительства в условиях ограниченных ресурсов. Autom Constr 53: 29–43

    Статья Google Scholar

  • 179.

    De Soto BG, Rosarius A, Rieger J et al (2017) Использование алгоритма табу-поиска и 4D-моделей для улучшения графиков строительных проектов. Процедура Eng 196: 698–705

    Статья Google Scholar

  • 180.

    Moon H, Kim H, Kim C et al (2014) Разработка системы управления помехами между расписанием и рабочим пространством, одновременно учитывающим уровень перекрытия параллельных расписаний и рабочих пространств. Autom Constr 39: 93–105

    Статья Google Scholar

  • 181.

    Hu X, Lu M, AbouRizk S (2014) Подход интеллектуального анализа данных на основе BIM для оценки потребности в человеко-часах работы при изготовлении металлоконструкций. В: Материалы Зимней симуляционной конференции 2014 г.IEEE Press, стр. 3399–3410

  • 182.

    Ganbat T, Chong H-Y, Liao P-C et al (2019) Кросс-систематический обзор устранения рисков в международных строительных проектах, основанных на информационном моделировании зданий. Arch Comput Methods Eng 26 (4): 899–931

    Статья Google Scholar

  • 183.

    Vigneault M-A, Boton C, Chong H-Y et al (2019) Инновационная структура 5D BIM-решений для управления затратами на строительство: систематический обзор.Методы Arch Comput Eng 27: 1–18

    Google Scholar

  • 184.

    Song S, Marks E (2019) Оптимизация планирования пути строительства с помощью BIM. В: Вычислительная техника в гражданском строительстве 2019: визуализация, информационное моделирование и симуляция. Американское общество инженеров-строителей Рестон, штат Вирджиния, стр. 369–376

  • 185.

    Чжан С., Букамп Ф., Тейзер Дж. (2015) Семантическое моделирование знаний по безопасности строительства на основе онтологий: к автоматизированному планированию безопасности для анализа производственных опасностей (JHA ).Autom Constr 52: 29–41

    Статья Google Scholar

  • 186.

    Ли Н., Бесерик-Гербер Б., Кришнамачари Б. и др. (2014) Алгоритм локализации внутри помещений, ориентированный на BIM, для поддержки операций по реагированию на пожар в зданиях. Autom Constr 42: 78–89

    Статья Google Scholar

  • 187.

    Tang L C M, Cho S Y, Xia L (2013) Интеллектуальная система сбора информации BVAC для информационного моделирования интеллектуальных зданий.В: 2013 5-я Международная конференция по системам и приложениям силовой электроники (PESA). IEEE, pp. 1–4

  • 188.

    Alshibani A, Alshamrani OS (2017) Модель на основе ANN / BIM для прогнозирования стоимости энергии в жилых зданиях в Саудовской Аравии. J Taibah Univ Sci 11 (6): 1317–1329

    Статья Google Scholar

  • 189.

    МакГлинн К., Юс Б., Викаксоно Х. и др. (2017) Оценка удобства использования веб-инструмента для поддержки целостного управления энергопотреблением в зданиях.Autom Constr 84: 154–165

    Статья Google Scholar

  • 190.

    Корри Э., О’Доннелл Дж., Карри Э. и др. (2014) Использование технологий семантической сети для доступа к мягким данным AEC. Adv Eng Inform 28 (4): 370–380

    Статья Google Scholar

  • 191.

    Motawa I (2017) Речевые диалоговые системы BIM – применение больших данных в строительстве. Услуги 34: 787-800

  • 192.

    Мартинес-Гил Дж., Чапарис Дж., Фройденталер Б. и др. (2014) Реалистичное моделирование поведения пользователей для энергосбережения в жилых зданиях. В: 2014 25-й Международный семинар по приложениям баз данных и экспертных систем. IEEE, pp. 121–125

  • 193.

    Томич С., Фенсель А., Шванцер М. и др. (2012) Семантика энергоэффективности в среде умного дома. В: Sugumaran, V., Gulla, J.A. (ред.) Прикладные семантические технологии: использование семантики в интеллектуальной обработке информации, Тейлор и Фрэнсис, 429–454

  • 194.

    Tang Y, Ciuciu IG (2012) Семантические модели поддержки принятия решений для энергоэффективности в домах с умными счетчиками. В: 2012 IEEE 11-я международная конференция по вопросам доверия, безопасности и конфиденциальности в вычислениях и коммуникациях. IEEE, pp 1777–1784

  • 195.

    Katipamula S, Brambley MR (2005) Методы обнаружения неисправностей, диагностики и прогнозирования для строительных систем – обзор, часть I. Hvac & R Res 11 (1): 3–25

    Статья Google Scholar

  • 196.

    Liang J, Du R (2007) Обнаружение неисправностей и диагностика систем отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха на основе моделей с использованием метода опорных векторов. Int J Refrig 30 (6): 1104–1114

    Артикул Google Scholar

  • 197.

    Лю X, Akinci B, Garrett James HJ et al ((2011)) Требования к интегрированной структуре самоуправляемых систем HVAC. In: Computing in civil engineering

  • 198.

    Liu X, Akinci B, Bergés M et al (2013) Расширение ручного подхода к доставке информации для определения требований к информации для анализа производительности систем HVAC.Adv Eng Inform 27 (4): 496–505

    Статья Google Scholar

  • 199.

    Yang X, Ergan S (2015) Использование BIM для обеспечения автоматизированной поддержки для эффективного устранения проблем, связанных с HVAC. J Comput Civ Eng 30 (2): 4015023

    Артикул Google Scholar

  • 200.

    Motamedi A, Hammad A, Asen Y (2014) Визуальная аналитика на основе BIM, основанная на знаниях, для обнаружения основных причин сбоев в управлении объектами.Autom Constr 43: 73–83

    Статья Google Scholar

  • 201.

    Донг Б., О’Нил З, Ли Зи (2014) Информационная инфраструктура с поддержкой BIM для обнаружения и диагностики сбоев энергоснабжения. Autom Constr 44: 197–211

    Статья Google Scholar

  • 202.

    Голабчи А., Акула М., Камат В. (2016) Автоматизированное информационное моделирование зданий для обнаружения и диагностики неисправностей в коммерческих системах отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха.Сооружения 34 (3/4): 233–246

    Статья Google Scholar

  • 203.

    Казми А.Х., Огради М.Дж., Делани Д.Т. и др. (2014) Обзор систем управления энергопотреблением в зданиях с поддержкой беспроводных датчиков. ACM Trans Sens Netw (TOSN) 10 (4): 66

    Google Scholar

  • 204.

    Де Паола А., Ортолани М., Ло Ре Джи и др. (2014) Интеллектуальные системы управления энергоэффективностью в зданиях: обзор.ACM Comput Surv (CSUR) 47 (1): 13

    Статья Google Scholar

  • 205.

    МакГлинн К., Джонс К., Кочеро А. и др. Оценка удобства использования инструмента моделирования деятельности для повышения точности прогнозного моделирования энергии. В: Материалы 14-й конференции Международной ассоциации моделирования характеристик зданий (IBSA)

  • 206.

    Рамаджи И.Дж., Месснер Д.И., Мостави Э. (2020) Преобразование модели BIM в BEM на основе IFC.J Comput Civ Eng 34 (3): 4020005

    Статья Google Scholar

  • BIM для менеджеров объектов Книги Бизнес и финансы urbytus.com

    BIM для менеджеров объектов

    Туфли на высоком каблуке и т. Д., Подходящие для повседневного повседневного образа, персонализированная и дышащая многофункциональная обувь. Дата первого упоминания: 24 декабря. Это идеальный размер для 1 молодого скаута или взрослого туриста-туриста. Размеры упаковки: 12 x x 4 дюйма, но ожидание того стоило, BIM для менеджеров объектов .Эффект защиты от синего света: очки, блокирующие синий свет, помогают блокировать 90% синего света высокой энергии, чтобы обеспечить максимальную защиту и пропускать 70% синего света низкой энергии для минимального искажения цвета, поэтому, если ваш размер находится где-то посередине, эта хрустальная ваза привнесет в интерьер вашего дома безграничную красоту. для очаровательной, но гладкой привлекательности, Midland 59-160SMLSXX Extra Heavy Black Steel Pipe Nipple, ускоренное время экспресс-доставки составляет около 5-7 рабочих дней в большинство стран по DHL, BIM для менеджеров объектов , идеально подходит для первой фотосессии ваших маленьких принцесс или просто чтобы похвастаться.Никогда не используйте абразивные средства для чистки украшений. Мы слегка стерли этот кусок, но также решили позволить покупателю решить, хотят ли они его чистить и как они хотят это делать. Каждая собачья шубка ручной работы уникальна и выражает мою любовь к нашим собачьим друзьям. так что не стесняйтесь обращаться к нам с вашим запросом. ♥ Набор розовых и белых гетр в виде шеврона с золотой отделкой в ​​виде сердца. BIM для управляющих объектами . Я приложу все усилия, чтобы отправить ваш товар по почте в течение 5-7 рабочих дней после подтверждения оплаты.Цвет, который я бы назвал теплым кремом. Аустенитная нержавеющая сталь 8-8 классов. Купить Yana Shiki 06-07 Обтекатель индивидуального сиденья Yamaha YZF-R6 (темно-синевато-серый металлик): обтекатели сиденья – ✓ Возможна БЕСПЛАТНАЯ ДОСТАВКА при покупке, отвечающей критериям. Струнные деревья: 6 шт. (2 шт. Золото / 2 шт. Серебро / 2 шт. Черный).

    : Кухня и дом. BIM для менеджеров объектов , немецкое проектирование, гарантирует стабильную и надежную работу в течение всего срока службы. Край 3 мм вокруг корпуса телефона камера поднимает камеру и экран на высоту над контактной поверхностью.

    Настроенная сеть, в которой владельцы домов, комитет и президенты, включая управляющую компанию, могут взаимодействовать в одном месте. Позволяя им просто и эффективно обмениваться информацией, выполнять задачи и организовывать годовые общие собрания (AGM). Веб-портал, который повышает эффективность работы и времени, увеличивает доход управляющих компаний и снижает расходы владельцев.

    Свяжитесь с нами

    Paseo Jesús Santos Rein 11, Edif.Vega
    29640 Fuengirola, SPAIN

    Понедельник – пятница: 10.00 – 17.00

    605 84 18 86
    [адрес электронной почты защищен]

    Монитор работоспособности сервера

    Последние новости

    При финансовой поддержке

    Авторские права © 2009-2021 urbytus | Все права защищены.

    ГДЗ по немецкому языку 7 класс.Элементы учебной книги

    Стр. 1 из 20


    GDZ Немецкий язык для 7 класса в учебник Этап 3:
    I.L. Бим И. I.L. Бим, Л. Садомова, Н.А.Артемова. Хрестоматия / Сост. Е.В. Игнатова, Л. А. Чернявская – 4-е изд. – М .: Просвещение, 2002. г.

    Lehrbuch (Учебник)
    Nach Den Sommerferien (Kleiner Wiederholungskurs)
    После летних каникул (небольшая частота повторения)

    1. Мы снова встречаемся.

    а) Как мы приветствуем друг друга?

    б) О чем спрашивают знакомые вежливые люди?

    Как дела? Как поживаешь?

    от) Что отвечают вежливые люди?

    Данке, Гут. Danke, es geht. Унд Инен?

    Спасибо, хорошо. Спасибо, нормально. А вы?

    2. Мы разговариваем друг с другом / с учителем, с учителем.
    а) Нас интересует:

    Wo Warst du in den Ferien? – Где ты был в отпуске?

    HAST DU VIEL SCHÖNES ERLEBT? – Вы пережили много интересного? WIE HAST DU DIE ZEIT VERBRACHT? – Как ты провел время?

    Был ли Gibt S Sonst Neues, Interessantes? – Что еще нового и интересного?

    Wo Waren Sie Im Sommer? – Где ты был летом?

    WIE WAR ES DORT? – Как там было?

    Haben Sie Viel Schönes Erlebt? – Вы пережили много интересного? Sind Sie Mit Den Ferien / Mit Dem URLAUB ZUFRIEDEN? -Неудовлетворенный отпуск / неделя?

    WIE HAT IHNEN DER URLAUB GEFALLEN? -как вам понравился отпуск?
    б) Что мы отвечаем / что говорит учитель, учитель?

    ICH WAR IM SOMMER AUF DEM LANDE.

    ES Hat Mir Dort Sehr Gefallen.

    Die Natur IST Dort Wunderschön.

    ICH HABE DIE ZEIT SEHR SCHÖN VERBRACHT.

    ICH HABE DIE FERIEN NÜTZLICH UND SINNVOLL VERBRACHT.

    Я был летом в деревне. Мне там очень понравилось.

    Природа там прекрасна.

    Я очень хорошо провел время.

    Я благотворно и со смыслом провел отпуск.

    3. Обсудите это друг с другом / с учителем, с учителем.

    4. а) Кратко сообщаем о летних каникулах. Все говорят, где он был, и объясняют, почему ему там понравилось / не понравилось.

    Ich War Am Schwarzen Meer.

    Dont War Es Schön, Denn Es War Warm.

    Meine Sommerferien Habe Ich Im Ferienlager Verbracht.

    Es Hat Mir Dort Sehr Gefallen, Denn Wir Haben Dort Viel Interessa Gemacht.

    В DEN SOMMERFERIEN WAR ICH ZU HAUSE.

    Es War Dort Schön, Denn Ich Habe Ein Bißchen Geld Verdient.

    Я был на Черном море.

    Было здорово, потому что было тепло.

    Летние каникулы провел в лагере отдыха.

    Мне там очень понравилось, потому что мы там много интересного сделали.

    На летних каникулах был дома.

    Это было здорово, так как я немного заработал.
    б) Скажем.

    1. WIE SCHÖN IST DoCH DER SOMMER!

    В DEN SOMMERFERIEN LEBTE ICH AUF DEM LANDE.

    Dort War es Sehr Schön.

    Jeden Tag Badete Ich Im Fluß.

    ICH GING AUCH OFT В ДЕН КЛУБ, UM DORT VIELE INTERESSANTE MENSCHEN KENNENZULERNEN.

    Ich Lernte Dort Ein Schönes Mädchen Kennen.

    ES WAR SEHR HÜBSCH.

    Wir Gingen Oft на дискотеке.

    Oft Gingen Wir Einfach Spazieren.

    Es War Sehr Schön, Auf Dem Lande Die Ferien Zu Verbrgenen.
    2. Am Liebsten Verbringe Ich Die Sommerferien am Schwarzen Meer. В Diesem Jahr War Ich Auch Dort.

    Dort War ES Sehr Schön, Denn Es War Warm.

    Ich Finde ES Toll, Die Sommerferien Am Meer Zu Verbrgenen.

    1 . Как здорово летом!

    На летних каникулах жил за городом.

    Было здорово.

    Каждый день меня покупали в речке.
    Еще я часто ходил в клуб знакомиться с интересными там людьми.
    Там я встретил красивую девушку.
    Она была очень привлекательной.
    Мы часто ходили на дискотеки.
    Часто просто гуляли.
    Было здорово провести отпуск за городом.
    2. Больше всего люблю проводить летние каникулы на Черном море.
    В этом году я тоже был там.
    Было здорово, так как было тепло.
    Я считаю, что это здорово – провести летний отпуск на море.

    5. Вот отрывок из письма. Автор пишет своей девушке из Швейцарии, как он проводил летние каникулы. Прочтите письмо и ответьте на вопрос, кто автор – мальчик или девочка.Почему?
    Автобус доставил нас в лагерь отдыха. Как здесь красиво! Палатки стоят в лесу. Недалеко есть река. А за ним – поля, поля, золотые поля.
    В первый день я познакомился с парнями и девушками. Особенно понравился лось из третьей палатки и Бернд из моей палатки.
    На второй день я встретился со многими мальчиками и девочками. Мы пошли гулять в лес и купались в реке. Это было очень весело.
    На третий день учитель физкультуры рассказала нам о поездке в горы.Но мы должны хорошо подготовиться к этому путешествию.
    Мой рюкзак был очень тяжелым, но Бернд мне помог.
    Ответьте на вопрос: Der Autor IST EIN Junge, Weil Er SchreiBt, Daß Bernd Aus Seinem Zelt War.Jungen Und Mädchen Leben Nicht в Einem Zelt.
    Автор – мальчик, так как он пишет, что Бернд из своей палатки. Мальчики и девочки не живут в одной палатке.

    6. Чтобы лучше уметь читать, надо хорошо ориентироваться в тексте.
    б) Просмотрите письмо еще раз (например,5) и зачитал вслух каждое предложение по теме и провалился.
    в) А где подлежит, а в чем вина? Примечание!

    7. Хотите знать, как провели отпуск ваши сверстники из Германии, Австрии и Швейцарии? Вот несколько букв.
    а) Читаем с помощью словаря.

    Нюрнберг, 30.08

    Дорогие друзья, Тези и Себастьян!

    Мы давно не переписывались.Как поживаешь? Я много путешествовал в отпуске. Сначала я провел в спортивном лагере три недели. Потом поехал к родственникам в Тюрингию. Два дня я жил в них в Веймаре, потом мы много путешествовали по Тюрингенскому лесу. Лес Тьюринга – Хайленд. Горы и лес. Что может быть красивее? …

    Взять у моих родителей и у меня.

    Твоя Сандра.

    Айзенштадт, 18.09.

    Привет мой друг!

    Опять школа, да? Какая досада! …
    На летних каникулах мало отдыхала. Я хотел купить новые роликовые коньки и нового игрока, поэтому был вынужден работать. Вместе с двумя одноклассниками я работал на почте: мы разбирали письма и разносили почту. Это было несложно и даже доставило удовольствие. Но больше всего удовольствий мне сейчас доставляют мои новые роликовые коньки и маленький плеер.
    Как дела?
    Напишите как можно скорее
    Ваш Маттиас Берн, 20.09

    Привет, Сандра!

    В этом году у меня был очень> отпуск: две недели с родителями в Италии на море, недельное посещение TEQ в Neusidlesee в Австрии и остальное время дома.Я, кстати, был гостьей из России – моей девушкой по переписке Наташи. Мне понравилось, и я с удовольствием показал ей свой родной город и помог ей немного улучшить ее немецкий. Еще она, к сожалению, не может свободно говорить по-немецки, но мы уже хорошо понимаем друг друга, и ее немецкий постоянно совершенствуется.

    Надеюсь, что вы скоро напишете мне и расскажете о своих летних каникулах.

    Твоя Хайди.


    б)
    Смотрим картинки и ищем авторов писем.Итак, кто где?
    Auf Dem Ersten Bild Sehen Wir Matthias.
    AUF DEM ZWEITEN BILD SEHEN WIR HEIDI.
    AUF DEM DRITTEN BILD SANDRA.
    в) Кому писал?
    Matthias Hat An Servns Geschrieben.
    Heidi Hat An Sandra Geschrieben.
    Sandra Hat An Thesi und Sebastian Geschrieben.
    г) Расскажите в двух-трех словах, как эти дети провели каникулы. Где они были летом?
    Matthias Hat Auf Dem Postamt Gearbeitet.
    Хайди Вар Ам Меер, Bei der Tante Und Die Übrige Zeit – Zu Hause Mit Ihrer Brieffreundin Aus Rußland.
    Sandra War Im Sportlager Und в Тюрингии.

    8. Проверьте буквы еще раз и найдите предложения к глаголам:
    a) в наличии б) в Perfect c) в Претаритуме

    9. Сейчас мы пишем письма или дневниковые записи о летних каникулах. Вы тоже можете пофантазировать.
    IN DEN SOMMERFERIEN WAR ICH В EINEM FERIENLAGER.
    Am Ersten Tag Habe Ich Viele Jungen Und Mädchen Kennegelernt.
    Am Zweiten Tag Haben Wir Alle Im Fluß Gebadet.
    Am Dritten Tag Haben Wir Eine Wanderung Gemacht.
    Am Vierten Tag Hatten Wir Einen Laufenwettkampf.
    Es War Sehr Lustig, Die Ferien Im Ferienlager Mit Den Anderen Kindern Zu Verbrgenen.

    На летних каникулах был в лагере отдыха.

    В первый день я встретил много мальчиков и девочек.

    На второй день мы все купались в реке.

    На третий день совершили прогулку.

    На четвертый день соревнования по бегу.

    Было очень весело провести летние каникулы в релакс-лагере с другими детьми.

    * 10 . Мы можем брать интервью и спрашивать друг друга.

    * 11. Теперь вы знаете, кто был летом. Подготовьте рассказы- загадки про одноклассников. Но не называйте их имен. Группа должна угадать.
    О ком мы говорим?

    12. Хайди с Наташей много говорили и читали по-немецки. А вы? Вас не забыли? Повторим!
    а) Что мы все можем сказать о школе?
    Wo Liegt Sie? – Где она?
    WIE IST SIE? – Что она?
    WIE KANN SIE SEIN? – Что она может быть?
    Был ли Nehmen Die Kinder в Die Schule Mit? -Кого ребенок берет от себя в школе?
    Wünschen Sich Einige Kinder welchen Stundenplan Wünschen Sich Einige Kinder? -Какого расписания желаю себе некоторые дети?
    Welche Schulfächer Hat Die 6.Класс? -Какие предметы есть в шестом классе?
    Welche Räume Gibt Es Hier? -Какая там дачка?
    WO LIEGEN DIESE RÄUME? – Где эти комнаты?
    б) Что можно сказать о днях в году?
    DIE HERBST: ES REGNET OFT.
    Der Neue Schuljahr Beginnt.
    Die Blätter Fallen Auf Die Erde.
    Die Blätter Sind Bunt.
    Der Sommer: Die Schüler Haben Ferien.
    Die Sonne Scheint.
    ES ТЕПЛЫЙ.
    ALLE KINDER BADEN IM FLUß.
    в) Можем ли мы ответить на эти вопросы?
    Как студенты готовятся к коллективной поездке?
    Die Schüler Studieren Die Karte, Suchen Sich Ein Reiseziel Aus, Packen Die Koffer.
    Ученики изучают карту, выбирают цель поездки, пакуют чемоданы.
    Что они берут с собой в коллективную поездку?
    Sie Nehmen Kleidung, Schuhe, Koffer, Geld, Fahrkarten Mit.
    Берут с собой одежду, обувь, чемоданы, деньги, билеты.
    Что вы любите носить в путешествии или во время коллективной поездки?
    ICH TRAGE GERN JEANS UND ФУТБОЛКИ.
    Я люблю носить джинсы и футболки.
    Что вы носите дополнительно?
    ПУЛОВЕР SONST TRAGE ICH UND HOSEN.
    Кроме того, я ношу свитер и брюки.
    Вы можете описать внешний вид своих друзей?
    Das Ist Mein Freund Wowa. ER TRÄGT LANGE HAARE. Футболка Er Hat Jeans Und Ein An.
    Это мой друг Вова. Ему длинные волосы. Одевает джинсы и футболку.

    13. Что мы уже знаем о Германии?
    а) Ответь на вопросы.Возьмите в помощь группу слов справа и карту Европы (стр. 14 учебника).
    Die BundesRepublik Deutschland Liegt in Der Mitte Europas.
    Ihre Nachbarländer Sind Die Niederlande, Бельгия, Люксембург, Франция, Die Schweiz, Österreich, Die Tschechische Republik, Polen, Dänemark.
    Sie Liegen Neben der Bundesrepublik Deutschland.
    Belgien Liegt Im Westen.
    б) Итак, где же немецкоязычные страны?
    Österreich Liegt An der Südgrenze Der Bundesrepublik.
    Die Schweiz Liegt Auch An der Südgrenze der Bundesrepublik.
    L Luxembourg Liegt in der Mitte Europas.
    Лихтенштейн Liegt An der Südgrenze der Bundesrepublik.
    в) Готово, пожалуйста, просмотрите.
    An der Westgrenze Deutschlands Liegen Seine Westlichen Nachbarländer: Die Niederlande, Бельгия, Люксембург и Франция.
    An der Südgrenze der Brd Liegen Die Schweiz, Liechtenstein und Österreich.
    Im Osten Grenzt Deutschland An An An Ann Tschechische Republik Und Polen.
    Im Norden Grenzt Deutschland An Dänemark.

    14. а) Пожалуйста, прочтите текст и скажите, что для вас нового.

    Где они говорят по-немецки?

    В шести штатах немецкий является государственным языком: в Федеративной Республике Германии, в Австрии, в Лихтенштейне, в части Швейцарии, в некоторых частях Люксембурга и в Бельгии.

    Для ста миллионов немецких людей родной язык: в Федеративной Республике Германии, в Австрии, Швейцарии, в Люксембурге, в Лихтенштейне, в Бельгии и во многих других странах, а также в некоторых уголках России.

    Во всем мире многие люди преподают немецкий язык. Немецкий- язык культуры и науки. Кто не знает великих немецких поэтов Гете и Шиллера? Их драмы ставят все театры мира, а также драмы современных писателей и поэтов, например, Бертольда Брехта, Макса Фриша, Фридриха Дюнешатта и других.
    Имена Рентгена и дизеля вам тоже известны, не так ли? В каждой поликлинике теперь стоит рентгеновский аппарат. На многих локомотивах, кораблях и тракторах используются дизельные двигатели.
    Немецкий язык был родным языком Александра и Вильгельма фон Гумбольдтов, Канта и Гегеля, Роберта Коха, Альберта Швейцера, Альберта Эйнштейна, Макса Планка, Фердинанда Фон Цеппелина и многих других ученых и изобретателей.
    б) Итак, что мы узнали нового? Сколько немецкоязычных стран в Европе? Какой?
    Wir Haben Viel Neues Über Die Deutsche Sprache Erfahren. В Европе GiBT ES Sechs DeutschsPrachige Länder: Die Bundesrepublik Deutschland, Österreich, Die Schweiz, Люксембург, Лихтенштейн и Бельгия.

    15. Как вы думаете, немецкий – сложный или простой?
    а) Читаем мнение одного немецкого поэта.

    Плюнь хорошая!

    Я, ты, он, она, оно,
    немецкий – это стресс.

    Ты и твоя, мы и ты,
    И почему я сижу здесь?

    Мы и наши, ваши и мои

    Лучше будет лучше.

    Кровь, закрываю глаза –
    Спокойный праздник!

    б) Что Вы думаете об этом?
    Ich Meine, Die Deutsche Sprache Ist Nicht So Schwer Wie Die Deutsche Dichterin MEINT.Und Dazu Noch Interessant!
    Я считаю, что немецкий не так уж и сложен, по словам немецкой поэтессы. Да еще и интересно!

    16. а) Как вы думаете, почему мы начали свою работу после отпуска с небольшого повторного курса?
    Чтобы поговорить о летних каникулах? Чтобы вспомнить что-нибудь о Германии? Чтобы запомнить грамматику? Повторить словарный запас? А может для того, чтобы заодно узнать что-то новое?
    б) Да, верно.Получилось? JA, ES HAT GEKLAPPT!
    в) Кто хочет еще что-то повторить? Какие? Можем ли мы помочь в этом рабочей тетради?

    Словарь

    der Norden – Север

    der Westen – Запад

    ДЕР ОСТЕН – ВОСТОК

    der Süden – Юг

    die Grenze – Граница

    Сич Эрхолен – Остальное

    der Klassenkamerad – Одноклассник

    SERVUS! – Привет! (Автра.)

    17. Теперь давайте прочитаем кое-что о нашем новом учебнике с помощью словаря.

    Как называется наш новый учебник? Что здесь нового?

    Учебник ведет нас не только в Германию, но также в Австрию и Швейцарию.

    В то же время мы немного знакомимся с этими странами. Может, мы уже что-то о них знаем?

    Мы «чествуем» в учебнике не только немецких, но и австрийских и швейцарских детей.

    Мы мысленно посещаем города Германии, Австрии и Швейцарии и учимся там ориентироваться.

    Будем работать более автономно.И рабочая тетрадь нам в этом поможет!

    Мы много читаем и знакомимся со многими немецкими авторами – представителями классической немецкой литературы и с современными авторами. И книга для чтения нам поможет!

    Но это также будет о нас, о нашей, о нашей стране, о нашей жизни, поскольку мы стремимся к диалогу с другими народами, с другими культурами.
    Итак, мы целенаправленно идем по этому пути!

    Самым сложным препятствием для людей, не желающих ограничиваться рамками одного государства, является языковой барьер.Немецкий язык – наиболее часто используемый в научном сообществе язык. Может поэтому некоторые школьники выбрали изучение иностранного языка. Это немецкий. А чтобы помочь ученику эффективно и грамотно освоить этот предмет Авторы Бим И.Л. и Садомова Л.В. разработан ГДЗ ПО немецкий язык для 7 класса. В данном пособии уже выполнены упражнения, которые помогут подготовиться к контрольной работе. Помимо основного материала в этом издании есть немецко-русский словарь и грамматическая таблица.Обладая такими преимуществами, вы можете научиться вносить предложения по предложениям, правильно использовать статьи, узнавать время и части речи. Семикласснику будет проще обнаружить ошибки в своей задаче, а значит, исправить ее, если они есть, проверив их уже готовыми решениями. Правильно выполненная задача успешной хорошей оценки.

    ГДЗ к рабочему ноутбуку 7 класса BIM можно скачать

    Достичь высокой успеваемости по немецкому языку готов помочь качественный учебник I.Л. Бима. Эта учебная тетрадь для седьмого класса станет для ребят верным партнером и предоставит полную информацию по дисциплине, важную для ее закрепления. С помощью этого справочника подростки легко усвоят новые материалы и смогут использовать их в практических целях в будущем. Это приведет к 5+ занятиям и станет основной мотивацией в последующем обучении. Будьте на высоте, с профессиональным учебником на переходном отверстии!

    Любые задачи выполнять на ура

    Школьники должны усвоить огромный объем дисциплинарной информации.Чтобы с этим не было проблем, используют учебные справочники. Лучшим из них является учебник по немецкому языку 7 класс (Бим, Садомова). Он приносит в жизнь ребятам просто поразительное количество плюсов. Таким образом, очень легко усваивать новые материалы и запоминать их. Это приводит к высокой успеваемости, которая сыграет важную роль в будущей учебе школьников и станет основным фундаментом для развития их уверенности в себе.

    Козырек – лучшее поле для учебы

    Наш портал VKLASSE уже славится тем, что на учебу только профессиональные учебы, а также удобное онлайн-сотрудничество с ними.Мы очень внимательно проверяем каждое руководство на ваших страницах и стараемся предоставить к нему открытый доступ. Учебник за 2011 год на немецком языке написан настоящими профессионалами своего дела и находится на нашем ресурсе совершенно бесплатно. Книгой каждый желающий может воспользоваться при первой необходимости, не прилагая дополнительных усилий.

    Элементы учебной книги

    Школьный учебник «Деревня» специально разработан для того, чтобы подростки могли получить качественные знания, которые обязательно пригодятся в будущем.Ребята найдут в книге много информации на немецком языке с четкими темами и правилами, актуальными для современной школьной программы. Они сопровождаются рядом различных заданий и упражнений, которые помогают легко заполнять новые данные. Получайте отличные оценки с материалами, размещенными на нашем портале ВКЛАСС!

    : Помощь и ответы на домашнее задание :: Slader

    3,1 Графические полиномиальные функции Упражнения с.116
    3,2 Сложение, вычитание и умножение многочленов Упражнения п.125
    3,3 Делящие многочлены Упражнения с.133
    3,4 Факторинговые многочлены Упражнения с.140
    Викторина с.144
    3,5 Решение полиномиальных функций Упражнения с.150
    3,6 Основная теорема алгебры Упражнения с.158
    3,7 Преобразования полиномиальных функций Упражнения с.165
    3,8 Анализ графиков полиномиальных функций Упражнения с.172
    3,9 Моделирование с помощью полиномиальных функций Упражнения с.179
    Обзор главы с.182
    Глава Test с.187

    (PDF) ОБУЧЕНИЕ BIM: ТЕКУЩИЕ МЕЖДУНАРОДНЫЕ ТЕНДЕНЦИИ

    Преподавание BIM: современные международные тенденции

    GTP | Том 6, Номер 2 | Сан-Карлос | п.67-80 | Dezembro, 2011

    73

    падает в бункер и видит «сдачу»

    его / ее проект зависит от других учеников,

    , таким образом разрушая командную работу и уменьшая

    знакомство ученика с другими предметами

    (Taiebat , Ku, and McCoy 2010, Holland et al.

    2010, Dederichs, Kalshoj, and Hertz 2011,

    Wu, Issa, and Giel 2010).

    Самой большой проблемой этого подхода является временной фактор

    , который необходимо учитывать

    при изучении некоторых инструментов, моделировании или

    при выполнении аналитических действий.Жизнеспособное решение

    состоит в том, чтобы учитель предоставил ученикам модель

    , уже готовую, чтобы они могли выполнять различные типы анализа. Если у ученика

    есть время построить модель

    , учитель должен предоставить полную электронную документацию 2D

    и описание

    проекта, который должен быть смоделирован. Студенты

    должны изучить стандарты BIM,

    контрактов, как настроить протокол моделирования

    и как поделиться центральным файлом,

    перед началом проекта (Браун, Пенья и

    Фолан, 2009, Корман и Simonian 2010,

    Chipley 2010, Taiebat, Ku, and McCoy 2010).

    По опыту Кормана и Симоняна

    (2010) студенты привыкли проверять

    системы в следующей структуре заказов,

    листовой металл для систем отопления, вентиляции и кондиционирования, санитарный дренаж, технологический

    трубопровод, водоотведение, электрический контроль

    систем и систем телефонии / передачи данных.

    Каждая команда студентов объединяет отдельные модели

    в общий BIM, обнаруживает

    помех, готовит отчеты об обзоре,

    разрешает конфликты, извлекает количества, планирует

    и составляет график и анализ затрат.Команды

    встречаются раз в неделю для согласования модели

    и обновления плана внедрения BIM

    . Каждый студент пересматривает свой проект

    и отправляет запрос информации

    (RFI) относительно проблем, требующих инженерного решения

    . Инструктор курса

    , который выступает в качестве «инженера» для систем

    , затем отвечает на RFI.

    Смоделированный Проект должен представлять собой

    существующего небольшого здания, имеющего довольно квадратную форму

    и современного стиля.Это должно позволить

    студенту изучить важные вопросы дизайна

    ; кроме того, он должен иметь размер от 1000 до

    50000 квадратных метров и располагаться на территории университета или рядом с ним. Студент

    может подготовить устойчивые проектные решения к

    по улучшению физической среды здания

    . Для зданий с сертификатом LEED

    , помимо инструмента BIM,

    студентов могут изучить концепции устойчивого развития

    и каким был бы проект, если бы использовался BIM

    .Они также могут сделать следующее:

    посетить здание, чтобы определить любые расхождения

    между моделью и

    фактическим проектом, ответить на вопросы по пунктам

    деталей, поговорить с владельцем и / или лицом

    , ответственным за проектирование и / или

    , ответственный за проект и / или строительство

    , получите доступ к операциям по эксплуатации и техническому обслуживанию

    и узнайте, как

    может сравнивать фактическую производительность с прогнозируемой производительностью

    и Giel

    2010, Rashed-Ali et al.2010, Барисон и

    Сантос 2010b, Браун, Пенья и Фолан, 2009).

    Оценка может включать отправку

    файлов

    в собственном формате, интеграцию инструментов и обнаружение конфликтов

    , CAD, IFC e PDF, а также демонстрации модели

    , проверку процесса

    , используемого при моделировании и оценке

    уроков, извлеченных в ходе курса (Korman

    and Simonian 2010).

    6.3 Продвинутый уровень

    На продвинутом уровне BIM преподается в

    Management Construction и

    Interdisciplinary Design Studio (также называемой

    Professional Collaboration Studio). Целью обучения

    является развитие некоторых из

    навыков BIM-менеджера. В качестве предварительного условия студенты

    должны обладать знаниями в области строительства

    технологий / строительной науки, профессиональной практики

    , строительных материалов,

    методов строительства и иметь опыт

    в использовании основных инструментов BIM (Barison и

    ). Сантос 2010b).

    Цель состоит в том, чтобы изучить методы BIM и

    связанных процессов, таких как совместимость,

    концепций и инструментов для управления BIM, внедрения BIM

    , кейсов, командного процесса и

    командной динамики (Barison and Santos 2010b,

    McCuen и Fithian 2010).

    Одного проекта в течение курса достаточно

    . Студенты создают модель BIM

    , работая в команде, но со студентами

    из других программ.Учитель не

    распределяет роли традиционным способом, а вместо этого

    , команды выбираются учениками

    самостоятельно в процессе самостоятельного отбора

    на основе индивидуальных предпочтений

    и навыков, но с помощью учителя

    (Hyatt 2011, Barison and Santos

    2010b, McCuen and Fithian 2010, Dederichs,

    Kalshoj и Hertz 2011, Starzyk и

    McDonald 2010).

    Проект, который необходимо смоделировать, должен представлять собой

    существующее здание, которое имеет сложную структуру немного больше

    , размером от 5000 до 15000

    квадратных метров, предпочтительно все еще меньше

    строительства. Он должен иметь легкий доступ для

    Информационное моделирование здания, представленное как инструмент управления претензиями

    GARDEN GROVE, Калифорния – Как поверенный, специализирующийся на судебных разбирательствах по строительству, Васько С. Александер говорит, что большую часть своей юридической карьеры он провел на сессиях посредничества, на которых подрядчики, субподрядчики, владельцы и архитекторы обвиняют друг друга в том, что пошло не так.

    «Это буквально так», – сказал Александр, скрестив руки с вытянутыми указательными пальцами. «Все указывают друг на друга пальцами».

    Если бы только было доступное программное обеспечение, которое могло бы отследить слои времени и точно выявить последовательность событий по мере того, как здание эволюционировало от концепции до кирпича и раствора.

    Васько Александр

    Вообще-то есть. Это называется информационным моделированием зданий. Александр и другие эксперты заявили во время заседания конференции по комбинированным претензиям во вторник, что специалисты по претензиям должны признать BIM мощным инструментом управления претензиями.

    BIM – это процесс, который начинается с создания 3D-модели, которая обеспечивает управление документами, координацию и моделирование с момента разработки проекта до строительства и во время эксплуатации и технического обслуживания. Модель развивается по мере того, как различные сделки подтверждают завершение каждого компонента.

    Александр продемонстрировал анимационное видео, показывающее, как выглядит модель: трехмерный проект больницы вырос из бесплодной земли, начиная с профилирования, каркаса, затем извилистой сети водопровода и проводки, затем последовали крыша и наружная обшивка.Наконец подъездные пути, автостоянки, уличные фонари, дерн и ландшафт исчезли из архитектурной визуализации.

    «Основная цель

    BIM – служить своего рода инструментом визуализации, чтобы профессионалы, участвующие в проекте, могли более эффективно общаться по любым возникающим вопросам», – сказал Патрик Силлс, руководитель проекта CDG Builders в Ирвине, Калифорния. выступил во вторник во время панельной дискуссии. Он сказал, что технология была внедрена в конце 1990-х годов и стала широко использоваться примерно в 2010 году.

    Силлс сказал, что BIM решает проблему «телефонного эффекта», то есть искажения сообщений при общении профессионалов друг с другом. «Это еще один инструмент, который гарантирует, что все будет работать так, как должно», – сказал он.

    Patrick Sills

    BIM – это также инструмент, который может предоставить документацию, которая точно показывает, когда в последовательности строительства была сделана ошибка.

    Александр привел следующий пример: Предположим, подрядчик требует возмещения затрат после замены всего коврового покрытия в здании, говоря, что все ковровые покрытия были разрушены из-за задержек, которые были вне его контроля, из-за которых окна были установлены слишком поздно.BIM позволит менеджеру проекта вернуться, чтобы точно увидеть, что должно было быть установлено в тот день, когда субподрядчик заявил, что ковровое покрытие было испорчено.

    В воображаемом примере Александра владелец мог уверенно отказать в возмещении расходов, потому что окна не предполагалось устанавливать до тех пор, пока подрядчик не объявил ковровое покрытие испорченным.

    Александр, который работает в юридической фирме Lynberg & Watkins в Оранже, штат Калифорния, сказал, что такие споры не всегда могут быть разрешены простым просмотром документов.«Я не знаю, все ли знакомы с проектными документами, но они оставляют много пробелов», – сказал он.

    Конечно, BIM настолько тщательна, насколько хороши люди, которые вводят данные. Силлс сказал, что в большинстве случаев менеджер проекта назначает кого-то, кто будет запускать программу. Таким образом, один человек отвечает за документирование каждого изменения или поправки.

    Александр сказал, что страховщики заинтересованы в поощрении использования BIM, потому что этот процесс делает разрешение споров намного более простым и быстрым процессом, экономя деньги в долгосрочной перспективе.Но как страховщики могут контролировать то, что используют владельцы программных проектов и их подрядчики?

    Эксперт конференции

    Берт Дизон, старший менеджер по работе с клиентами Gallagher Bassett, сказал, что одним из способов было бы предложить скидки на премии для проектов с существующей информационной моделью здания. Он сказал, что специалистам по урегулированию претензий также будет полезно обсудить с андеррайтерами преимущества BIM в контроле потенциальных судебных издержек.

    Один из присутствующих предложил операторам связи привлечь брокеров для продажи BIM в качестве метода контроля затрат.

    По словам Александра, на данный момент BIM не соответствует своему потенциалу в качестве инструмента управления судебными процессами.

    «Я еще не видел ни единого случая, когда совет противников запрашивал такую ​​информацию», – сказал он.

    Конференция по комбинированным претензиям завершается сегодня.

    Хотите быть в курсе?

    Получите последние новости о страховании
    , отправленные прямо на ваш почтовый ящик.

    Прикладные науки | Бесплатный полнотекстовый | BIM для существующей конструкции: другая логическая схема и альтернативная семантика для улучшения взаимодействия

    1.Введение

    За последнее десятилетие в строительном секторе произошла революция, направленная на оцифровку всего строительного процесса. В основе этой динамики растет потребность в разработке информационной модели здания. Этот инструмент проектирования и управления строительной системой широко используется в некоторых штатах, хотя методы его использования постоянно развиваются. Великобритания, Германия и страны Северной Европы являются одними из первых игроков в принятии этой системы.Их работа привела к разработке национальных стандартов для реализации этих трехмерных моделей: таких как английский BS EN ISO 19650 от 2018 года, который родился на основе одноименного стандарта ISO и заменяет предыдущие BS 1192 и PAS 1192 [1,2, 3,4,5,6,7]. В соответствии с Постановлением Министерства 560/17 [8], аналогичное изменение будет необходимо и в итальянском контексте, в соответствии с которым BIM будет использоваться в качестве инструмента любого вмешательства, как недавно построенного, так и существующего. один. Однако для достижения этой цели требуется важный процесс регулирования.С учетом итальянского контекста и неоднородности элементов, составляющих его городскую ткань, необходимы структурированные инструменты регулирования. Это позволяет гибко использовать BIM в любых условиях, а также в случае HBIM. Стандарты, с одной стороны, должны иметь прямую ссылку на международные правила. С другой стороны, они должны демонстрировать максимальную гибкость и функциональную совместимость, в частности, в отношении моделирования существующих исторических зданий.

    Первое размышление могло бы быть на принципах, лежащих в основе моделирования и его цифровых инструментов.Следует предположить, что программное обеспечение BIM задумывалось для новых зданий, но теперь оно пытается расширить его использование и для существующих, таких как архитектурное культурное наследие и исторические здания в целом. Имея эти предпосылки, важно пересмотреть подход, лежащий в основе моделирования. Как ни парадоксально, для таких объектов распространение этой системы заставляет нас думать, что невозможно говорить о предопределенных и регулярных геометриях. Необходимо подготовить инструмент, который можно адаптировать ко всем возможным случаям.Текущее программное обеспечение (например, Autodesk Revit) и их инструменты моделирования не могут работать с конкретными и уникальными архитектурными объектами, которые можно обнаружить в любом историческом здании.

    Вторая важная тема – это язык, в частности, связанный с классификацией и номенклатурой объектов. Чтобы предоставить метод, также важно предложить язык и модель кодирования всего, что содержится в модели BIM. Он должен быть легко реализуемым и иметь общий, гибкий и универсально понятный словарь.Эта потребность является основой для высокой функциональной совместимости и распространения инструмента. Параллельно с английским законодательством можно было выдвинуть гипотезу о стандартизации языка на основе UNI 8290 и относительной структуре системы здания. Исходя из этой предпосылки, родилось предложение о структуре, которая относится к миру ГИС (Географическая информационная система) – в частности, к топографической базе данных CISIS – и ее преемственности «слой-тема-класс» [9]. Все это было сделано с целью стандартизации языка и прочной совместимости между различными объектами, фундаментальной концепции мира BIM и различного программного обеспечения, являющегося его частью.

    В этом тексте рассматриваются обе эти темы. Он пытается их проанализировать и сформулировать возможные решения. Работа посвящена этим вопросам после моделирования HBIM, которое вызвало вопросы о стандартах программного обеспечения и проблемах с программным обеспечением. Цель состоит в том, чтобы предложить размышления об этих темах и последующих решениях, сформулировав новый инструмент BIM и общий язык, нацеленный на классификацию и номенклатуру формованных объектов.

    2. Критерии: другая логическая схема

    Введение информационного моделирования зданий представляет собой международную реформу, которая привела к многочисленным результатам в разных странах [1,2,3,4,5,6,7].Действительно, его большой разброс привел к интенсивной регулирующей деятельности. Результатом является обширный материал по менеджменту и стандартизации, созданный и все еще развивающийся.

    В этом контексте наша страна проводит процесс адаптации, вводя BIM в качестве «непременного условия» в области строительства, а также добиваясь существенного внутреннего прогресса в использовании строительных стандартов.

    Характеристики зданий, составляющих подавляющее большинство национального строительного фонда, сильно влияют на этот процесс.Это потому, что они вводят новые факторы, еще не структурированные в логической схеме BIM и последующих моделях [10]. Например, на этапе реализации с соответствующими методами построения возникает необходимость в специальных библиотеках. Состояние сохранности порождает необходимость управлять другими уровнями информации в цифровой модели существующего. Различные цели использования с течением времени, контексты и другие аспекты – это факторы, с которыми модель BIM должна уметь справляться, чтобы поддерживать цель организации всего жизненного цикла здания.Столкнувшись с многочисленными и разнообразными архитектурными примерами, нетрудно рассмотреть классический BIM, используемый для нового строительства. Необходимо срочно ввести понятие HBIM в законодательство. Невозможно адаптировать потребности построенных – понимаемых как как новые, так и как уже существовавшие – к ряду инструментов, предназначенных для управления, хотя и превосходно, только новыми строительными проектами. Последний, среди прочего, основан на модели строительства, очень похожей на промышленные процессы и сборные конструкции.Следовательно, процесс обзора метода и логической схемы BIM необходим для получения универсально применимых стандартов, включая исторические здания. Эти наблюдения вытекают из серии работ и исследований сложных архитектур, включая Палаццо Тривульцио в Мельцо (Мичиган) и бывший Корпус Монастырь Домини в Кремоне [11]. Это, соответственно, замок конца 1200-х годов, характеризующийся столетиями расширения, наложения и модификации, и величественный дворец, преобразованный в 16 веке в монастырский дворец с дальнейшим использованием (военные казармы и резиденция для еврейских беженцев).Работа с уже существующими структурами, как описано выше, что является очень распространенным условием в таком контексте, как итальянские и европейские. Неизбежно возникновение необычных или даже уникальных элементов или структур: артикулированные своды, каменная кладка с нерегулярными секциями, единичные артефакты, конструкции, деформированные под действием времени и событий, были индивидуализированы и проанализированы на Рисунке 1.

    Эти здания основаны на процессе сканирования в BIM, для которого использовалось программное обеспечение Revit Autodesk.Основываясь на рекомендациях группы BIM Миланского политехнического университета, задача состояла в том, чтобы смоделировать здание культурного наследия, используя команды по умолчанию и избегая определенных местных объектов. Более того, в материалах, предоставленных для управления процессом оцифровки, использовалась определенная система номенклатуры. Это приложение HBIM привело к различным представлениям о взаимосвязи между культурным наследием и существующим программным обеспечением BIM, а также о важности четкой и гибкой классификации и метода номенклатуры.

    Текущие настройки программного обеспечения Autodesk Revit не позволяют легко моделировать в аналогичных контекстах, что заставляет оператора искать сложные и изобретательные решения, чтобы максимально приблизить геометрию существующей конструкции [12,13]. Возможное решение – обработка определенных объектов с помощью NURBS в другом программном обеспечении для моделирования [14,15]. Это следствие схемы и критериев, на которых основаны эти программы. Что касается предложенных команд и их функциональности, проблема очевидна; например, можно создать локальный компонент в виде стены с определенным сечением, но, конечно, это непросто, учитывая отсутствие стандартных параметров, определенных для типовой «стены».Это связано с тем, что, как известно, это программное обеспечение создано для разработки новых, штатных и стандартных элементов.

    Желание расширить использование BIM наталкивается на необходимость изменения основных критериев. Немыслимо продолжать с моделями, которые основывают свою работу на идее геометрии только с вертикальным, горизонтальным и регулярным развитием. Во время моделирования двух упомянутых зданий использование стандартных команд, таких как «стена» и «пол», оказалось ограничивающим. Можно выдвинуть гипотезу о более гибкой и менее категоризированной системе, основанной уже не на типах формируемых элементов конструкции, а на объектах, которые онтологически являются объемами, поверхностями и точками.Объем должен иметь любую форму (не обязательно параллелепипед), поверхность должна быть частью внешней поверхности объема, а точка должна принадлежать плану или массе. Таким образом, учитывая этап моделирования, можно было бы преодолеть различные проблемы и получить систему, адаптируемую к любому запросу с точки зрения форм. При таком подходе идентичность элементов и их конкретная информация не зависят от геометрии. Эта мысль приближается к миру ГИС, где конформации элементов не определяют их природу в построенной системе.Нет горизонтальных, вертикальных или других обычных объектов. Геометрия как таковая не является атрибутом отдельного объекта. Таким образом, существует бесчисленное множество возможных комбинаций между геометрическими конфигурациями и функциями. Все это открывается при гораздо более эластичном и адаптивном моделировании. В дополнение к классическим библиотекам с предопределенной и параметризованной геометрией, типичной для современного строительства, могут быть библиотеки переменной геометрии (геометрия – это та, которая получена из обзора), но с целым рядом параметризуемых атрибутов.

    3. Система классификации: семантическая структура

    Еще одна интересная тема – языковые стандарты в мире BIM: классификация и номенклатура формованных трехмерных объектов. Основываясь на логической схеме, подходящей к моделированию здания, речь идет об определении способа организации и наименования объектов. Цель состоит в том, чтобы быть уверенным, что вы говорите на общем языке, доступном для всех (совместимом). Кроме того, в этом случае возникает та же проблема, которая возникла в картографической структуре.Те же условия были и при переходе от моделей территории САПР (автоматизированного черчения), направленных только на картографическое представление, к ГИС моделям тех же, нацеленных на сомнение информации, связанной с объектами, а не только на их представление.

    Для BIM также важно формализовать этот шаг как можно скорее. Причина в его скором распространении. При таком распространении отдельные администрации, например, будут иметь дело с моделями зданий, которые поступают от различных производств [16].Муниципалитет, который управляет собственными зданиями на основе моделей BIM, нуждается в значительной реорганизации, чтобы адекватно управлять значительным объемом данных [17]. Эти цифровые инструменты должны быть созданы по той же логической схеме. Более того, им необходимо использовать стандартный язык для идентификации объектов различных моделей зданий. Уже десять лет назад несколько стран начали работать над этим вопросом и подготовили первые директивы в рамках своих национальных стандартов. Например, AEC (Великобритания) представила методологию именования деятельности в своем технологическом протоколе BIM – 2015 [18].Эта модель затронула как файлы, так и их составляющие (например, названия видов в моделях) и объекты, являющиеся частью 3D (рис. 2). Эта проблема также возникает в нашей стране. Действительно, некоторые учреждения и администрации, которые начали моделирование своих активов BIM, временно приняли такой стандарт [19,20,21]. Однако немыслимо, чтобы каждая администрация создавала свой собственный стандарт для предотвращения производства слишком большого количества данных, которые будет сложно сравнивать и управлять.То, что BuildingSmart углубил в рамках BHIMM для информационного моделирования и управления Built Heritage, безусловно, является справочным материалом [22].

    Основными характеристиками логической структуры и физической схемы должны быть гибкость для моделирования реального, реализуемость с течением времени и применимость к каждому строительному объекту. Логическая модель должна определять критерии моделирования (к которым затем должно адаптироваться специальное программное обеспечение), чтобы разбить строительный объект на элементарные части, как это физически происходит на этапе строительства.Учитывая также историческое становление, фундаментальное для использования BIM для существующего, не забывая о его пройденном жизненном цикле.

    Следовательно, исходя из предположения, что базовая геометрия является описанной выше, принадлежность части здания к данному объекту должна соответствовать способу их реализации и модификации с течением времени.

    Внутри древней стены, предположительно в каменной кладке того времени, часто встречаются, например, буферные окна, перемычки, встроенные в конструкцию, старые дымоходы, заполненные кирпичом, или современные строительные элементы.Параллельно, вероятно, были вставлены новые проемы с элементами структурного усиления разных эпох. Тем не менее, эта ситуация также является той, с которой со временем может справиться современное здание. Эти модификации, вызванные различным использованием, будут отмечать линейность и непрерывность геометрии, созданной на этапе строительства. Следовательно, цель состоит в том, чтобы рассматривать модель данных как логическую схему, а также как физическую схему данных, которая может без чрезмерного упрощения геометрии управлять изменениями с течением времени.Это также важно для обеспечения отображения истории современных зданий с течением времени (Рисунок 3).

    Следовательно, с этой точки зрения то, что сейчас происходит в некоторых моделях, вызывает сомнения. Примером может служить часть тротуара под внутренней дверью: она связана со стеной, а не с плитой, поскольку является неотъемлемой частью проема. Подразделение составных частей здания, каждая из которых имеет неправильную геометрию, должно соответствовать динамике строительства и вмешательствам во времени.

    Программное обеспечение для моделирования может быть реализовано для лучшего управления различными типами элементов в одном семействе на основе этапов строительства, как показано в предыдущем абзаце. Они не обязательно должны предопределять стандартную геометрию, и было бы полезно, если бы они позволяли разделять объекты в соответствии с изменениями в различных атрибутах, как для этого столбца и его частей. Рис. 4.

    Аналогичным образом, параметры, такие как размеры, материалы и формы. (в основном вся информация, связанная с объектом) не должна считаться полезными факторами для построения номенклатурной системы, даже если это то, что требуется, но не обязательно в стандартах IFC.Эта информация связана с отдельным элементом, вставленным в конкретную модель BIM. Они не будут сразу видны в названии, но все же будут присутствовать для определения самих объектов. Следовательно, в рамках идеи этого нового программного обеспечения фундаментальной является функциональность поиска и запроса модели, основанная не только на номенклатуре, но и на атрибутах, которые характеризуют различные элементы 3D. Таким образом, это не влияет на возможность идентификации одной и той же информации в пространстве BIM, подсчета идентичных элементов (или с определенными совпадающими характеристиками) и извлечения таких продуктов, как счеты и таблицы с трехмерным содержимым.

    Чрезмерное определение элемента через его имя было бы контрпродуктивным. «Имена говорящих» становятся трудными для управления в долгосрочной перспективе, о чем будет сказано в следующей главе.

    На основании этих заявлений было решено рассматривать закон UNI 8290 [23] и его структурную разбивку из-за его официальности и его частого использования в итальянском контексте в качестве последнего юридического материала по этому вопросу. Latter использует двузначные числовые коды для идентификации каждого класса объекта и его атрибутов.Сочлененная система имеет конфигурацию, которая соответствует тому, что было установлено в мире ГИС. Точнее, это согласуется с организацией Геотопографической базы данных CISIS [9]. Последний состоит из метода идентификации, основанного на трех уровнях: слой, тема и класс [24,25]. Действительно, все в шейп-файле DBT классифицируется с использованием этих уровней с числовым идентификатором для упрощения их иерархии. Следовательно, каждый элемент имеет имя, состоящее из последовательности из такого количества числовых кодов, которые идентифицируют связанный с ним слой, тему и класс.Этот инструмент представлен в BIM с использованием UNI 8290 в качестве рабочей базы. Рис. 5. В соответствии с обдумываемым методом, который все еще похож на ГИС, обязательно установить набор закодированных описательных параметров для каждого моделируемого объекта. Они позволяют охарактеризовать элемент и отличить его от других, принадлежащих к тому же классу. Система должна избегать вставки в эти атрибуты всех аспектов, связанных с геометрией, которая полностью поддерживается самой геометрией. Все это рекомендуется, если, как и в случае с программным обеспечением ГИС, геометрическая часть имеет свою связанную организацию, и созданная таким образом база геоданных может запрашиваться как с геометрической точки зрения, так и с точки зрения связанной информации.

    Полезно указать, что это предложение не относится к какому-либо имеющемуся в настоящее время программному обеспечению BIM. Этот новый метод классификации не является результатом сегодняшних процессов моделирования или основных критериев самих программ моделирования. Эта работа является частью более широкой идеи, а именно идеи нового программного обеспечения, которое работает, как указано в предыдущей главе.

    Хотя работа начинается с разбивки, представленной в UNI 8290, предложенная система для реализации этого процесса классификации на практике позволяет практически неограниченное расширение схемы.В геотопографической базе данных CISIS можно наблюдать за классификацией самых разных элементов: геодезической информации, инфраструктуры, зданий и природных элементов, таких как ледники и растительность. Таким образом, заявленное стремление к предложению состоит в том, чтобы позволить управление классификацией каждого компонента мира BIM.

    Это предложение представляет собой нумерованную систему классификации. В такой модели различные элементы идентифицируются в одном классе и имеют уникальное расположение в общей системе.Таким образом, каждый объект идентифицирует уникальный путь в рамках классификации, от самого широкого до самого конкретного класса. Одномерный и вертикальный – определения этого типа схем [26].

    Конечно, описанное решение невозможно в ближайшем будущем, потому что сегодняшнее программное обеспечение имеет настройки в соответствии с другой логикой. Эта работа направлена ​​на подготовку первых условий для формулирования другой организации данных в гипотетическом новом программном обеспечении, исходя из личного опыта работы с существующими инструментами BIM (в конкретном Revit Autodesk).

    4. Пример классификации и номенклатуры

    Предложение по классификации относится к миру ГИС. Схема, основанная на однозначности описанных элементов, по существу разделена на две части: систему, состоящую из «уровня-темы-класса» для идентификации экземпляров и описательной фазы в закодированной форме для объяснения их характеристик.

    Как и в мире ГИС, внедрение подмножества данных в каждую модель BIM (соответствующую национальному ядру мира ГИС) должно быть обязательным.Более того, могут быть добавлены другие специфические атрибуты и экземпляры для обогащения информации о моделируемых объектах.

    Понятие «класс» является основным в этой структуре. Он определяет ряд однородных объектов в строительной организации, разработанной UNI 8290, также характеризующихся аналогичным обязательным информационным содержанием. Каждый класс идентифицируется одним именем, которое представляет собой числовой код, объединяющий три иерархических уровня: слой, тему и класс. Работая в обратном направлении, ряд классов составляет тему, а определенное их количество составляет слой.Выясняется однозначность системы. Внутри определенного класса каждый объект характеризуется рядом атрибутов. Некоторые аспекты специфичны для нескольких типов объектов, содержащихся в BIM-модели конкретного здания (Общая идентификация – Общий идентификатор). Другие квалифицируют его в зависимости от его роли, типа материала и истории.

    Разбивка системы здания, о которой сообщается в UNI 8290, хорошо адаптируется к этой структуре. Что касается раздела о его структурах, метод классификации предлагается снова, сначала вводя нумерацию различных уровней.

    Ниже приведен пример столба. Сначала буква представит свое имя, чтобы указать тип геометрии (V для объемного, S для поверхности, P для точки). Следовательно, его геометрия будет представлять собой объем, определяемый его закрытой боковой поверхностью. Последняя составляется (если здание существует) с помощью программного обеспечения для моделирования на основе обследования с помощью секций, которые надежно разделяют его с компьютерной точки зрения на непрерывную часть с другими структурными элементами, которым оно соответствует.Возвращаясь к названию, оно будет соответствовать последовательности из трех чисел, каждое из которых состоит из двух цифр. Как уже было сказано, цифры относятся к одним и тем же уровням конструкции. Следовательно, что касается столба, код будет следующим: V010201. 01 указывает на принадлежность элемента к слою структур, 02 соответствует теме фасадных конструкций и, наконец, 01 приводит нас к конкретному вертикальному объемному элементу. Рисунок 6. Термин «вертикальный» сохраняется, чтобы избежать изменения в UNI. , но это не является строго геометрической особенностью.Он пытается классифицировать все те структурные части здания, которые служат для его подъема на высоту, не создавая элементов, по которым можно ходить, или которые создают «горизонтальные» пространства.

    Именно по этому последнему наблюдению необходимо будет определить определенные атрибуты, в том числе те, которые отличают элемент от всех других в том же классе. В следующей части описывается первый предварительный список атрибутов для связи с разделом V010201:

    • ID_class: уникальный номер в классе (прогрессивный или случайный).

    • Model-ID: общий идентификатор модели, к которой принадлежит объект. Можно управлять идентификатором модели однозначно на территориальном (национальном) уровне, и это делает отдельный элемент исключительно определенным на уровне страны, как и для всех объектов ГИС.

    • Тип: один элемент по умолчанию и полный список всех объектов, которые могут быть частью вертикальных фасадных структур. Первый набор будет содержать следующие типы: столб, стена, колонна, капитель, цоколь, перемычка, арка…; тогда будут доступны также соответствующие общие экземпляры: не обнаружено, неизвестно, неопределено.

    • Материал: атрибут, относящийся к основному материалу, из которого состоит элемент (в гипотезе первого схематического подхода). Это может быть железобетон, предварительно напряженный железобетон, сталь, чугун, каменная кладка, камень… плюс общие экземпляры.

    • Дата начала: дата строительства объекта.

    • Дата окончания: дата сноса объекта. Необходимо поддержать концепцию историзации в BIM.Таким образом, можно будет создать запрос в программе, чтобы экстраполировать элементы, присутствующие в конкретный период. С помощью этого метода система выберет и покажет все части, которые составляли здание до определенного вмешательства. Конечная дата соответствует фазе сноса при вмешательстве по модификации здания.

    • Информация о проекте: как для начальной, так и для конечной даты каждого элемента было бы интересно иметь возможность вставить идентификатор, который относится к процессу проектирования или к историческому документу, обзору, изображению, документирующему изменение.

    • Состояние усилий: было бы интересно вставить различные ссылки на любые диаграммы усилий по выполненному структурному анализу. Диаграммы должны содержать информацию о структурном анализе: тип нагрузки, дата разработки, используемое программное обеспечение и т. Д.

    • Стандартный элемент: это логический атрибут (т. Е. Да / нет), который, если да, относится к к современным элементам или обычным корпусам с классической информацией, в том числе геометрической, в обычной BIM-библиотеке.

    Очевидно, будет необходимо изучить и протестировать список атрибутов для каждого класса, используя варианты типов разной природы. Важно помнить, что никакая геометрическая информация не должна быть частью атрибутов, как в случае с ГИС. Исключение составляют те, которые связаны с любой стандартной характеристикой элемента. Даже в старинном здании, например, если стандартные приспособления вставляются после консервации, они могут быть охарактеризованы их особенностями, восстановленными из соответствующих библиотек.

    Как видно, цели HBIM заставляют нас думать о моделях, которые менее стандартны, чем те, которые обычно вводятся с помощью BIM для нового строительства. Возвращаясь к примеру несущей стены, также имеющей код V010201, вам придется геометрически разделить ее на части. Он состоит из единого и непрерывного элемента, вероятно, с уникальным типом стены (кирпичи, связующие и соответствующие размеры и стратиграфия), с тремя отверстиями для размещения окон. Со временем (из исторических документов) произошло вмешательство в окно, и оно было сохранено в буфере.Сейчас в проеме несущая кладка разного возраста и из разных материалов. Другое окно было увеличено, поэтому часть оригинальной стены «историзирована» с датой окончания. Вы также вставили архитрав в особый материал, который решает статический внешний вид, а затем есть новые отверстия. Следовательно, можно реконструировать историю этой стены, используя то, что появляется сегодня, и существующую историческую документацию. Только так BIM может отобразить жизненный цикл исторического здания.

    Ниже, по аналогии, приведены выдержки из приложения A к DGR 6650, рисунок 7. Он касается схемы физической доставки Топографической базы данных региона Ломбардия. Однако за этим результатом стоит более 15 лет экспериментов.

    На изображениях представлена ​​сводная информация о модели классификации. Как показано, имя элемента состоит из шестизначного кода, аналогично тому, что было предложено. Соответствующие функции не указаны явно в именах, но их можно легко вывести из атрибутов с помощью программного обеспечения ГИС.В структуре данных каждый уникальный объект связан со своими геометрическими характеристиками, которые учитывают текстуры, смежность, перекрытие и т. Д., Которыми управляет различное программное обеспечение. Система обеспечивает гибкое внедрение на всех уровнях. Введение нового слоя, параметра или атрибута никоим образом не меняет его баланс или структуру. Единственное существенное отличие состоит в том, что ГИС концептуально двумерна, хотя формально распространяется на весь земной шар.

    5. Обсуждение

    Предлагаемая работа фокусируется на двух основных темах: стандартизация информационного моделирования зданий и взаимосвязь между последним и предшествующим существованием (архитектурное наследие и не только).Во-первых, различные потребности уже существующих зданий приводят к изменениям в принципах и основных критериях BIM. Концептуально такие вариации позволяют нам также управлять будущими изменениями новых зданий. Впоследствии эти размышления приводят к разработке новой классификации и номенклатуры составляющих элементов модели BIM, что является второй целью статьи.

    Однако эти две очевидно несвязанные темы демонстрируют общую цель: заложить новую основу для универсального инструмента (не только в проектах нового строительства), характеризующегося надежными условиями взаимодействия.

    Работа относится к опыту аналогичного, устоявшегося и регулируемого сектора: среда ГИС и базы топографических данных.

    Все это было разработано с убеждением, что строгая стандартизация базовой модели может привести к дальнейшему прогрессу.

    Что касается будущего развития этих вопросов, есть два основных варианта. Структура метода классификации может быть улучшена и более сформулирована путем интеграции структуры UNI 8290 с необходимыми атрибутами, которые также учитывают историческую тему.Формулировка возможного списка атрибутов для одного или нескольких классов может быть вариантом развития структуры, другой совпадает с вертикальным развитием самой структуры. Как указано выше, эта система направлена ​​на управление классификацией и номенклатурой каждого элемента, представленного в BIM. UNI 8290 является отправной точкой этой структуры, но не учитывает многие ситуации, обнаруживаемые в модели. BIM нередко работает в инфраструктуре или в городских районах (или их частях).В модели можно отслеживать компоненты, отличные от тех, которые содержатся в нормативных документах, как естественные или контекстные элементы. Вот почему эта работа может быть продолжена путем проверки и демонстрации возможностей управления предлагаемой системой.

    Другой темой является обзор изменений в UNI 8290. Раздел диаграммы может быть выполнен во всех его частях, и первые физические схемы зданий могут быть составлены в соответствии с исследованными классами. Дальнейшее углубление предложения неизбежно обнаруживает критические проблемы, но также и возможности для его лучшего определения.Во-вторых, можно перезапустить мир программного обеспечения BIM, управляя отдельно, но скоординированно, геометрическими аспектами, важными для вмешательства в здания, от тех чисто информативных функций, которые связаны с управлением объектами. Эта вторая возможность обеспечивает возможное интересное сотрудничество между профессиональными деятелями разного профиля, плодородную почву для стимулирования идей.

    6. Выводы

    Информационное моделирование зданий – чрезвычайно продвинутый и необходимый метод для процесса оцифровки в строительном секторе, и его значительное распространение очевидно.Эти изменения еще более актуальны с точки зрения итальянских сроков в области BIM. К 2025 году все проекты потребуют его использования, как для новых построек, так и для исторических зданий и объектов культурного наследия. Поэтому формулировка стандартов, таких как классификация и анализ программного обеспечения, имеет определенную актуальность. В госзакупках эти вопросы еще более актуальны. Действительно, в этом контексте, когда высокопроизводительное управление материалами и информацией (поступающей из разных источников) является приоритетом, потребность в структурированном использовании BIM воспринимается еще больше.Предложения, изложенные в этом тексте, представляют собой попытку сделать шаг в этом направлении более или менее радикальным образом. Идея нового программного обеспечения, основанного на критериях моделирования, совершенно отличных от используемых в настоящее время, может считаться утопической. Однако фундаментальный вопрос – это требование понимать, что уже невозможно адаптировать текущие функции программного обеспечения BIM к HBIM, для которого характерны потребности и функции, которые не могут быть полностью удовлетворены с помощью этого метода работы.

    Была проделана огромная работа с точки зрения различных программных разработок и нормативных требований.HBIM – это все более обсуждаемая тема. Таким образом, основная цель данной статьи – предложить расширение использования этой технологии и проанализировать новую гипотетическую логическую схему для улучшения моделирования архитектурного наследия. Это будет одна из будущих разработок BIM, которая все еще нуждается в понимании, исследованиях и новых стандартах.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *