6 класс

Селиванова французский язык 6 класс: ГДЗ по Французскому языку за 6 класс Синяя птица Селиванова Н.А., Шашурина А.Ю.

Содержание

Французский язык «Синяя птица» 6 класс Селивановой, Шашуриной

Французский язык «Синяя птица» 6 класс Селивановой, Шашуриной

УМК по французскому языку «Синяя птица» 6 класс Селивановой, Шашуриной (второй иностранный язык) включает в себя: учебник (в 2-х частях) c аудиокурсом, сборник упражнений (чтение и письмо), контрольные и проверочные работы (5-6 классы), книгу для учителя, сборник примерных рабочих программ (5-11 классы).

Аудиокурс к учебнику, критерии и ключи к контрольным и проверочным работам, книгу для учителя и сборник примерных рабочих программ можно скачать с сайта издательства.


Быстрый переход:
Французский язык
Дополнительная литература по французскому языку

Французский язык
Французский язык.
Синяя птица. Второй иностранный язык. Учебник + аудиокурс (на сайте издательства). 6 класс. В 2-х частях

Селиванова Н.А., Шашурина А.Ю.

Французский язык. Синяя птица. Второй иностранный язык. Сборник упражнений. Чтение и письмо. 6 класс
Селиванова Н.А., Шашурина А.Ю.

Французский язык. Синяя птица. Второй иностранный язык. Контрольные и проверочные работы. 5-6 классы
Свиридова И.И., Шутова Ю.А.

Французский язык. Синяя птица. Второй иностранный язык. Книга для учителя. 6 класс (на сайте издательства)
Селиванова Н.А., Шашурина А.Ю.

Французский язык. Второй иностранный язык. Предметные линии учебников «Синяя птица». Сборник примерных рабочих программ. 5-11 классы (на сайте издательства)
Селиванова Н.А., Григорьева Е.Я.

Французский язык. Синяя птица. Учебник. 6 класс. В 2-х частях + Электронное приложение (на сайте издательства) (ФПУ 2014 г.)
Селиванова Н.А., Шашурина А.Ю.

Французский язык. Синяя птица. Сборник упражнений. Чтение и письмо. 6 класс
Селиванова Н.А., Шашурина А.Ю.

Французский язык. Предметные линии «Синяя птица». Сборник примерных рабочих программ. 5-11 классы
Селиванова Н.А., Григорьева Е.Я.

Наверх

Дополнительная литература по французскому языку
Новый французско-русский русско-французский словарь для учащихся с практической транскрипцией в обеих частях. 55 000 слов и словосочетаний
Издательство: Дом Славянской книги, Хит-книга

Французско-русский русско-французский словарь с произношением (для начинающих)
Матвеев С.А.

Грамматика французского языка в схемах и упражнениях. Уровень А2-В1
Голотвина Н.В., Токарева В.В.

Французский язык. Грамматика. Сборник упражнений. Для школьников
Иванченко А.И.

Самоучитель французского языка в схемах и таблицах
Костромин Г.В.

Наверх

Если материал вам понравился, нажмите кнопку вашей социальной сети:
 

Французский язык.

6 класс. Сборник упражнений. Селиванова Н.А., Шашурина А.Ю.

4-е изд. — М.: 2001, — 172 с. 

Настоящая книга является одним из основных компонентов учебно-методического комплекта «Синяя птица» для учащихся 6 класса общеобразовательных учреждений. «Сборник упражнений. Чтение и письмо» тематически связан с учебником, в нем предусмотрены различные виды упражнений как тренировочного, так и творческого характера, стимулирующие речемыслительную активность школьников, их творческую самостоятельность.

Формат: CHM   (СкомпилированныйHTML-файл, открывается просто, качество отличное)        

Размер:  69 Мб

Скачать:   

docs.google.com  ;   Гдз для школьников   

Sommaire

Unite 1. Faisons connaissance! 3

Unite 2. Bonne rentree! 20

Unite 3. Bon appetit! 38

Unite 4. Qu’est’ce qu’on mange aujourd’hui? 53

Unite 5. Dis-moi qui est ton ami? 66

Unite 6. La tele — j’adore! 83

Unite 7. Bon voyage! 102

Unite 8. II etait une fois 117

Unite 9. AII6, Suisse! 135

Unite 10. Jouons aux detectives! 151

Unite 11. Qui cherche trouve! 165

Unite 12. Bonjour, Paris! 177

Как скачивать и открывать электронные книги в различных форматах pdf,

djvu — смотрите здесь Компьютерные программы для учебы, архиваторы, электронные

читалки.



Отдохни — посмотри картинки,приколы и смешные статусы  

Разные афоризмы

Женщины не хотят слышать, что думают мужчины. Они хотят слышать, что думают они сами, но чтобы это было сказано более низким голосом.

Цитаты и Статусы со смыслом

В 3/9 царстве, в 3/10 государстве все были помешаны на дробях.

Приколы из школьных сочинений

Наши далекие предки делали революцию голыми, босыми, в лаптях.

Фото приколы



Смотрим еще приколы и все для учебы (на новой странице)   

Технологическая карта (6 класс французский язык к учебнику Синяя птица) «Приятного аппетита»

Технологическая карта урока

Предмет французский язык

Класс 6

Тема урока : Приятного аппетита! 

Цели:

Практическая: Выучить новые слова, научить составлять фразы, дополнять предложения по теме, рассказывать о своем повседневном меню.

Образовательная : Знакомство с блюдами французской кухни.

Развивающая: Развитие навыков самостоятельной, коллективной и индивидуальной работы.

Воспитательная: Формирование познавательного интереса к изучению французского языка.

Знать лексический и грамматический материал по теме урока, названия продуктов, частичный артикль

Уметь: находить в тексте лексический материал по теме «Еда», названия продуктов с частичным артиклем, находить необходимую информацию и использовать ее в речи, чтении и письме.

Материалы: учебник «Синяя птица» Французский язык, 6 класс. Селиванова Н. А., Шашурина А. Ю.,  дидактический материал, ИКТ, презентации по теме.

Используемые технологии; дифференцированного подхода, развивающего обучения, ИКТ

Формы организации учебной деятельности учащихся:  групповая, фронтальная, индивидуальная.

Тип урока: комбинированный

Ход урока

1.Начало урока

Организационный момент 

Приветствие, фонетическая и речевая зарядки.

2. Целеполагание. Подведение к теме (презентация, картинка «Завтрак в семье»). Постановка цели. Определение учебных задач.

3.Актуализация полученных знаний. Повторение лексики, изученной на предыдущих уроках. Хоровое и индивидуальное чтение скороговорки, презентация. Составление предложений с опорой на карточки. Составление предложений по теме «Продукты питания»

4.Введение новых знаний. Презентация, введение и отработка новых ЛЕ.

5. Физкультминутка. Исполнение песни с движениями «Sur le pont d’Avignon».

6. Первичная отработка полученных знаний. Выполнение упражнений по теме урока.

Представление проекта «Французская кухня».

Работа с карточками, закрепление пройденного грамматического материала (частичный артикль, заполнение пропусков).

7.Закрепление изученного материала. Обучающимся предлагается рассказать о понравившемся блюде, которое они бы заказали во французском ресторане.

8. Заключительная часть урока. Рефлексия (обучающимся предлагается дать оценку уроку с помощью заранее подготовленных смайликов). Самооценка своей работы, оценивание работы обучающихся. Домашнее задание: составить меню французского ресторана.

Приложение к уроку

Exercice: remplacez les points par l’article partitif .

. Exercice: remplacez les points par l’article partitif .

. Exercice: remplacez les points par l’article partitif .

. Exercice: remplacez les points par l’article partitif .

[2017/18] Старшие женщины этапа Гран-при — Igloo World: Team Other Skaters

Пак Со Ён — южнокорейская фигуристка, родилась 24 октября 1997 года в городе Наджу, Чолла-Намдо, Южная Корея. Она начала кататься на коньках в первом классе начальной школы, когда ей было восемь лет. В 2009 году она стала самым молодым членом сборной Кореи, когда ей было всего 13 лет. Она участвовала в чемпионате мира среди юниоров 2013 года, где заняла 12-е место.Ее дебют во взрослом возрасте случился в сезоне 2013/14. Ей удалось занять второе место после Ким Юны и принять участие в зимних Олимпийских играх 2014 года, где она заняла 21-е место в общем зачете. В предыдущем сезоне она была 8-й на Skate America 2016, а затем 5-й на Trophée de France 2016, но впоследствии получила травму; она сломала левую лодыжку во время тренировки и была вынуждена пропустить напоминание о сезоне.

Она является национальным чемпионом Южной Кореи 2015 года, чемпионкой Азии 2012 года, серебряным призером JGP Турции 2012 года и бронзовым призером зимних юношеских Олимпийских игр 2012 года в командном зачете.

Личные рекорды ИСУ

Короткая программа Произвольный скейт Суммарный балл
64,89 120. 30 185,19

Ее цель в течение многих лет состояла в том, чтобы участвовать в зимних Олимпийских играх 2018 в Пхенчхане, ее родной стране.

В настоящее время ее тренирует Хён Чон Чи.

Программы сезона 2017/18:

SP: Black Swan
FS: Aranjuez Mon Amour

В этом сезоне она не участвовала ни в каких соревнованиях ИСУ, но участвовала в корейских контрольных прокатах (видео: короткая программа, произвольная программа)

8 Евгения МЕДВЕДЕВА РУС

Евгения Медведева — российская фигуристка, родилась 19 ноября 1999 года в Москве, Россия.Ее мать — бывшая российская фигуристка. Ее родители хотели, чтобы она занималась фигурным катанием, чтобы улучшить свою фигуру, поэтому она начала кататься на коньках в возрасте 3 лет. Хотя изначально ее тренировали Елена Проскурина, Любовь Яковлева и Елена Селиванова, примерно в 2008 году она перешла к Этери Тутберидзе в олимпийском резерве. ДЮСШ №1. 37, переименованная в Sambo 70. В свой первый юниорский сезон она выиграла бронзовые медали как на JGPF, так и на чемпионате мира среди юниоров 2014 года в Софии, Болгария.В следующем году в юниорах и два в сеньорах она выиграла золотые медали на этих соревнованиях.

Двукратная чемпионка мира (2016, 2017), двукратная чемпионка Европы (2016, 2017), двукратная чемпионка Финала Гран-при (2015, 2016), двукратная чемпионка России (2016). , 2017). Ранее в своей карьере она выиграла чемпионат мира среди юниоров 2015 года, финал Гран-при среди юниоров 2014 года и чемпионат России среди юниоров 2015 года.

Она первая фигуристка в женском одиночном разряде, выигравшая чемпионат мира среди взрослых через год после победы на чемпионате мира среди юниоров, первая фигуристка в женском одиночном разряде, выигравшая два подряд чемпионата мира среди взрослых через год после победы в чемпионате мира среди юниоров, а выиграв чемпионат мира 2017 года, она стала первой женщиной. фигуристка, выигравшая подряд титулы чемпиона мира за 16 лет после того, как Мишель Кван сделала это в 2000 и 2001 годах, и первая россиянка, когда-либо успешно защитившая свой титул чемпиона мира.Она 11 раз устанавливала мировые рекорды и стала первой фигуристкой, преодолевшей отметку в 80 баллов в короткой программе, 160 баллов в произвольной программе и 230 и 240 баллов в сумме. В настоящее время она является обладательницей мировых рекордов по всем трем оценкам.

Личные рекорды ИСУ

Короткая программа Произвольный скейт Суммарный балл

80.85 (WR)

160,46 (WR) 241,31 (WR)

Евгения любит K-pop, аниме и японскую культуру. В 2017 году поступила в Российский государственный университет физической культуры, спорта, молодежи и туризма.

В настоящее время ее тренируют Этери Тутберидзе и Сергей Дудаков, она является членом конькобежного клуба «Самбо 70» (Хрустальный).

Программы сезона 2017/18:

SP: Ноктюрн сущ.20 до-диез минор op.Posth (редакция Джошуа Белла)  (хореография Даниила Глейхенгауза, И. Авербуха, А. Железнякова)

FS: «Январские звезды» Джорджа Уинстона; Divenire Людовико Эйнауди, Dona Nobis Pacem 2 Макса Рихтера из саундтрека к фильму «Остатки» (хореография Даниила Глейхенгауза, И. Авербуха, А. Железнякова)

В этом сезоне она участвовала в ISU CS Ondrej Nepela Trophy 2017, где заняла 1-е место (видео: короткая программа, произвольная программа)

9 Валерия МИХАЙЛОВА РУС

Валерия Михайлова — российская фигуристка, родилась 14 февраля 2002 года в Москве, Россия. Участвовала в чемпионатах России среди юниоров 2014 и 2015 годов, заняв 13-е и 9-е места соответственно. Ее международный дебют состоялся на трассе JGP в сезоне 2015/16, где она заняла 5-е место в Словакии и 4-е место в своем следующем задании JGP в Соединенных Штатах. Это будет ее первое Гран-При, где она будет выбрана ведущим.

Личные рекорды ИСУ

Короткая программа Произвольный скейт Суммарный балл
53.44 101,59 152,22

Она все еще учится в старшей школе, любит рисовать.

Ее нынешний тренер — Сергей Давыдов, она является членом московского ЦСКА, а ее хореографы — Виктория Бондаренко и Сергей Вербило.

Программы сезона 2017/18:

СП:

ФС:

В этом сезоне она не участвовала ни в каких соревнованиях ISU.

Елена (Елена) Радионова — российская фигуристка, родилась в Москве, Россия, 6 января 1999 года. Отец записал ее на занятия по фигурному катанию, когда ей было 3 года, чтобы выровнять косолапость. С 4 лет ее тренировала Инна Гончаренко в московском ЦСКА, до замены в этом сезоне. У нее была очень успешная карьера среди юниоров: две золотые медали на чемпионатах мира среди юниоров и одна золотая на финале Гран-при среди юниоров.Она дебютировала среди взрослых в сезоне 2013/14 и сумела пройти квалификацию GPF с первой попытки, где заняла четвертое место в общем зачете. В следующем сезоне она завоевала медаль на чемпионате мира, заняв 3-е место. В прошлом сезоне она участвовала в двух этапах Гран-при и квалифицировалась в свой четвертый подряд финал Гран-при, где заняла 6-е место. Она не участвовала в чемпионатах Европы и мира 2017 года.

Она бронзовый призер чемпионата мира 2015 года, двукратный (2015–2016) серебряный призер чемпионата Европы, двукратный призер финала Гран-при, чемпионка Зимней универсиады 2017 года и чемпионка России 2015 года. Она золотой призер чемпионатов мира среди юниоров (2013 и 2014 гг.) и финала JGP 2012–13 гг.

Она первая фигуристка среди юниоров, повторившая титул чемпионки мира среди юниоров в 2014 году, где она побила рекорд WR, ранее принадлежавший Мирай Нагасу и Юлии Липницкой, и стала первой юниоркой, набравшей более 190 очков.

Личные рекорды ИСУ

Короткая программа Произвольный скейт Суммарный балл
64.89 120.30 211,32

В настоящее время ее тренирует Елена Буянова, и она является членом московского конькобежного клуба ЦСКА.

Программы сезона 2017/18:

SP: Это не обязательно так из балета Джорджа Гершвина «Порги и Бесс» (хореология Шей-Линн Борн)

FS: Historia de un amor 2 (хор. Ирина Тагаева)

В этом сезоне она участвовала в ISU CS Ondrej Nepela Trophy 2017, где заняла 3-е место (видео: короткая программа, произвольная программа)

Мэрайя Шайенн Белл () — американская фигуристка, родилась 18 апреля 1996 года в Талсе, штат Оклахома.Ее старшая сестра каталась с Диснеем на льду, и именно она стала причиной того, что Мэрайя начала кататься на коньках в возрасте 4 лет. Она дебютировала в юниорском Гран-при ИСУ в сезоне 2013/14, где выиграла бронзовую медаль в Мексике, но заняла 7-е место в Польше. . После окончания средней школы в 2014 году она переехала в Монумент, штат Колорадо, чтобы тренироваться у Кори Аде. Ее дебют в Гран-при состоялся в 2015 году, где она заняла 8-е место на Skate America 2015. В прошлом сезоне она снова сменила тренера, присоединившись к Рафаэлю Арутюняну в Лейквуде, Калифорния.В январе 2017 года Белл получила бронзовую медаль на чемпионате США, что принесло ей место в командах четырех континентов и мира, где она заняла 6-е и 12-е места соответственно.

Она является серебряным призером Skate America 2016 года, серебряным призером CS US International Classic 2016 года, бронзовым призером CS Ondrej Nepela Memorial 2016 года и бронзовым призером национального чемпионата США 2017 года.

Личные рекорды ИСУ

Короткая программа Произвольный скейт Суммарный балл
61.21 130,67 191,59

В настоящее время ее тренирует Рафаэль Арутюнян, и она является членом конькобежного клуба Rocky Mountain FSC Westminster.

Программы сезона 2017/18:

SP: Roxy Heart (саундтрек из Чикаго) в исполнении Рене Зеллвегер, All That Jazz (саундтрек из Чикаго) (хореография Роэн Уорд)

FS: саундтрек к «Вестсайдской истории» в исполнении оригинального бродвейского состава (хореография Синди Стюарт)

В этом сезоне она участвовала в ISU CS US Internat. FS Classic 2017, где заняла 5-е место (видео: короткая программа, произвольная программа).

Мирай Эйлин Нагасу — американская фигуристка, родилась 16 апреля 1993 года в Монтебелло, округ Лос-Анджелес, штат Калифорния. Оба ее родителя — иммигранты из Японии, не являющиеся гражданами США, и Мирай до 22 лет имела двойное гражданство. Она начала кататься в возрасте 5 лет. В свой первый сезон в качестве юниора ей удалось выиграть U.S. 2006.S. Чемпионат по фигурному катанию среди юниоров, опередив тогдашнего действующего чемпиона финала Гран-при среди юниоров. Это дало ей право на участие в чемпионате мира среди юниоров в том же году, где она выиграла серебряную медаль. Уже в следующем сезоне, несмотря на то, что она выиграла чемпионат среди взрослых, Нагасу не соответствовала возрастным критериям Международного союза конькобежцев для участия в чемпионате мира и была вынуждена пропустить его. В сезоне 2008/09 в своем дебютном Гран-при среди взрослых Нагасу заняла пятое место на Skate America 2008. На NHK Trophy 2008 Нагасу занял восьмое место.В мае 2009 года Нагасу сменила тренера на Фрэнка Кэрролла. В олимпийском сезоне 2009/10 она заняла второе место на чемпионате США, что дало ей право на участие в Олимпийских играх 2010 года, где она заняла четвертое место сразу после подиума. В сезоне 2013/14 она заняла третье место на чемпионате США. Хотя Соединенные Штаты смогли отправить команду из трех женщин на соревнования по фигурному катанию среди женщин на зимних Олимпийских играх 2014 года в Сочи, Россия, фигурное катание США присудило Вагнер третье место в команде, несмотря на то, что она заняла четвертое место. Нагасу из-за более сильных международных соревнований Вагнера.В прошлом сезоне она участвовала в чемпионате четырех континентов и заняла 3-е место.

Она трехкратная чемпионка четырех континентов (серебро в 2016 г., бронза в 2011 и 2017 гг.), чемпионка финала JGP 2007 г., двукратная чемпионка мира среди юниоров (серебро в 2007 г., бронза в 2008 г.) и шестикратная чемпионка США. медалист (золото 2008 г., серебро 2010 г., бронза 2011 и 2014 гг., олово 2016 и 2017 гг.).

В 2008 году Нагасу стала самой молодой женщиной со времен Тары Липински в 1997 году, выигравшей U.С. старший женский титул и второй самый молодой в истории. Она первая женщина после Джоан Тоззер в 1937 и 1938 годах, выигравшая национальные титулы среди юниоров и взрослых несколько лет подряд.

Личные рекорды ИСУ

Короткая программа Произвольный скейт Суммарный балл
73,40 132.04 194,95

Она работает над 3A и надеется включить его как в свой SP, так и в FS, но в то же время все еще пытается решить проблему с недостаточным вращением.

В настоящее время ее тренирует Том Закрайсек, и она является членом FSC Пасадены.

Программы сезона 2017/18:

SP: Ноктюрн № 20 до-диез минор op.Posth (хореография Джеффа Баттла)

FS: саундтрек к мисс Сайгон, включая Солнце и Луну (хореография Джеффа Баттла)

В этом сезоне она участвовала в ISU CS US Internat. FS Classic 2017, где она заняла 2-е место (видео: короткая программа, произвольная программа)

Степень опухоли глиомы коррелирует с истощением паркина в мутантных р53-сцепленных опухолях и является результатом потери функции транскрипционной активности р53

  • Furnari FB, Fenton T, Bachoo RM, Mukasa A, Stommel JM, Stegh A et al .Злокачественная астроцитарная глиома: генетика, биология и пути лечения. Гены Дев 2007; 21 : 2683–2710.

    КАС Статья Google ученый

  • Бурдон Дж. К., Де Лауренци В., Мелино Г., Лейн Д.П. стр. 53: 25 лет исследований и еще вопросы, на которые нужно ответить. Cell Death Differ 2003; 10 : 397–399.

    КАС Статья Google ученый

  • Пер. ДП.Рак. p53, хранитель генома. Природа 1992; 358 : 15–16.

    КАС Статья Google ученый

  • Браун С.Дж., Лейн С., Верма К.С., Фершт А.Р., Лейн Д.П. Пробуждение ангелов-хранителей: воздействие на путь p53. Nat Rev Рак 2009; 9 : 862–873.

    КАС Статья Google ученый

  • Lim YP, Lim TT, Chan YL, Song AC, Yeo BH, Vojtesek B и др. .База знаний p53: интегрированный информационный ресурс для исследований p53. Онкоген 2007; 26 : 1517–1521.

    КАС Статья Google ученый

  • Аскер С., Виман К.Г., Селиванова Г. . Индуцированный p53 апоптоз как защита от рака. Biochem Biophys Res Commun 1999; 265 : 1–6.

    КАС Статья Google ученый

  • Огаки Х., Эйбл Р.Х., Вистлер О.Д., Ясаргил М.Г., Ньюкомб Э.В., Клейхьюс П. .Мутации p53 в неастроцитарных опухолях головного мозга человека. Рак Res 1991; 51 : 6202–6205.

    КАС пабмед Google ученый

  • Наяк А., Ралте А.М., Шарма М.С., Сингх В.П., Махапатра А.К., Мехта В.С. и др. . Изменения белка р53 в астроцитарных опухолях и олигодендроглиомах взрослых. Нейрол Индия 2004; 52 : 228–232.

    ПабМед Google ученый

  • Огаки Х., Клейхьюс П. .Генетические пути к первичной и вторичной глиобластоме. Am J Pathol 2007; 170 : 1445–1453.

    КАС Статья Google ученый

  • Майнц Д. , Фидлер К., Купманн Дж., Роллброкер Б., Нечев С., Ленарц Д. и др. . Молекулярно-генетические доказательства подтипов олигоастроцитом. J Neuropathol Exp Neurol 1997; 56 : 1098–1104.

    КАС Статья Google ученый

  • Деген-Шамбон В., Ваше М., Жюльен М., Мэй Э., Бурдон Дж. К. .Прямая трансактивация гена c-Ha-Ras с помощью p53: свидетельство его участия в активности трансактивации p53 и опосредованном p53 апоптозе. Онкоген 2000; 19 : 5831–5841.

    КАС Статья Google ученый

  • Cesari R, Martin ES, Calin GA, Pentimalli F, Bichi R, McAdams H и др. . Паркин, ген, участвующий в аутосомно-рецессивном ювенильном паркинсонизме, является потенциальным геном-супрессором опухоли на хромосоме 6q25-q27. Proc Natl Acad Sci USA 2003; 100 : 5956–5961.

    КАС Статья Google ученый

  • Летесье А. , Гарридо-Урбани С., Джинестье С., Фурнье Г., Эстерни Б., Монвиль Ф. и др. . Коррелированный разрыв в PARK2/FRA6E и потеря экспрессии белка AF-6/Afadin связаны с плохим исходом при раке молочной железы. Онкоген 2007; 26 : 298–307.

    КАС Статья Google ученый

  • Пулогианнис Г., Макинтайр Р.Э., Димитриади М., Аппс Дж.Р., Уилсон К.Х., Ичимура К. и др. .Делеции PARK2 часто встречаются при спорадическом колоректальном раке и ускоряют развитие аденомы у мышей с мутацией Apc. Proc Natl Acad Sci USA 2010; 107 : 15145–15150.

    КАС Статья Google ученый

  • Fujiwara M, Marusawa H, Wang HQ, Iwai A, Ikeuchi K, Imai Y и др. . Паркин как ген-супрессор опухоли для гепатоцеллюлярной карциномы. Онкоген 2008; 27 : 6002–6011.

    КАС Статья Google ученый

  • Верия С. , Тейлор Б.С., Мэн С., Фанг Ф., Йилмаз Э., Виванко И. и др. . Соматические мутации гена PARK2, ассоциированного с болезнью Паркинсона, при глиобластоме и других злокачественных новообразованиях человека. Нат Жене 2010; 42 : 77–82.

    КАС Статья Google ученый

  • da Costa CA, Sunyach C, Giaime E, West A, Corti O, Brice A и др. .Транскрипционная репрессия p53 паркином и нарушение мутаций, связанных с аутосомно-рецессивной ювенильной болезнью Паркинсона. Nat Cell Biol 2009; 11 : 1370–1375.

    Артикул Google ученый

  • Роттер В. . р53, связанный с трансформацией белок, кодируемый клетками, может быть использован в качестве биохимического маркера для обнаружения первичных опухолевых клеток мыши. Proc Natl Acad Sci USA 1983; 80 : 2613–2617.

    КАС Статья Google ученый

  • Мияшита Т. , Рид Дж.С. Супрессор опухоли р53 является прямым активатором транскрипции гена bax человека. Сотовый 1995; 80 : 293–299.

    КАС Статья Google ученый

  • Мияшита Т., Харигай М., Ханада М., Рид Д.С. Идентификация р53-зависимого элемента отрицательного ответа в гене bcl-2. Рак Res 1994; 54 : 3131–3135.

    КАС пабмед Google ученый

  • Басу А., Халдар С. . Связь между BcI2, Bax и p53: последствия для прогрессирования клеточного цикла и гибели клеток. Mol Hum Reprod 1998; 4 : 1099–1109.

    КАС Статья Google ученый

  • Hemann MT, Lowe SW . Связь p53-Bcl-2. Cell Death Differ 2006; 13 : 1256–1259.

    КАС Статья Google ученый

  • Зинкель С. , Гросс А., Ян Э. . Семейство BCL2 в повреждении ДНК и контроле клеточного цикла. Cell Death Differ 2006; 13 : 1351–1359.

    КАС Статья Google ученый

  • Мияшита Т., Краевски С., Краевска М., Ван Х.Г., Лин Х.К., Либерманн Д.А. и др. .Опухолевой супрессор p53 является регулятором экспрессии генов bcl-2 и bax in vitro и in vivo . Онкоген 1994; 9 : 1799–1805.

    КАС Google ученый

  • Ватанабэ К., Сато К., Бирнат В., Татибана О., фон Аммон К., Огата Н. и др. . Частота и сроки мутаций р53 при прогрессировании астроцитомы у пациентов с множественными биопсиями. Clin Cancer Res 1997; 3 : 523–530.

    КАС пабмед Google ученый

  • Нодзаки М., Тада М., Кобаяши Х. , Чжан К.Л., Савамура Ю., Абэ Х. и др. . Роль функциональной потери p53 и других генов в онкогенезе и прогрессировании астроцитомы. Нейро Онкол 1999; 1 : 124–137.

    КАС Статья Google ученый

  • Ван Ф., Денисон С., Лай Дж.П., Филипс Л.А., Монтойя Д., Кок Н. и др. .Изменения гена паркина при гепатоцеллюлярной карциноме. Гены Хромосомы Рак 2004; 40 : 85–96.

    КАС Статья Google ученый

  • Хенн И.Х., Гостнер Дж.М., Лакнер П., Татцельт Дж., Винкльхофер К.Ф. Патогенные мутации инактивируют паркин с помощью различных механизмов. J Нейрохим 2005; 92 : 114–122.

    КАС Статья Google ученый

  • Сусси Т., Хамрун Д., Хьортсберг Л., Рубио-Невадо Дж.М., Фурнье Дж.Л., Бероуд К. MUT-TP53 2.0: новая универсальная матрица для статистического анализа мутаций TP53 при раке человека. Хум Мутат 2010; 31 : 1020–1025.

    КАС Статья Google ученый

  • Эдлунд К., Ларссон О., Амер А., Буникис И., Гилленстен У., Лерой Б. и др. . Непредвзятое курирование базы данных мутаций гена-супрессора опухоли TP53 на основе данных и проверка с помощью сверхглубокого секвенирования опухолей человека. Proc Natl Acad Sci USA 2012; 109 : 9551–9556.

    КАС Статья Google ученый

  • Costa SL, Paillaud E, Fages C, Rochette-Egly C, Plassat JL, Jouault H и др. . Воздействие нового синтетического ретиноида на злокачественную глиому in vitro : ингибирование пролиферации клеток, индукция апоптоза и дифференцировки. Eur J Рак 2001; 37 : 520–530.

    КАС Статья Google ученый

  • Эно П. , Сусси Т., Шомер Б., Холлштейн М., Гринблатт М., Ховиг Э. и др. .База данных соматических мутаций гена р53 в опухолях и клеточных линиях человека: обновленная компиляция и перспективы на будущее. Nucleic Acids Res 1997; 25 : 151–157.

    КАС Статья Google ученый

  • Петижан А., Мате Э., Като С., Ишиока С., Тавтигян С.В., Эно П. и др. . Влияние функциональных свойств мутантного p53 на характер мутаций TP53 и фенотип опухоли: уроки последних разработок в базе данных IARC TP53. Хум Мутат 2007; 28 : 622–629.

    КАС Статья Google ученый

  • Гинзберг Д., Орен М., Янив М., Пиетт Дж. Белок-связывающие элементы в промоторной области гена p53 мыши. Онкоген 1990; 5 : 1285–1290.

    КАС пабмед Google ученый

  • Камиджо Т. , Зинди Ф., Руссель М.Ф., Куэль Д.Е., Даунинг Дж.Р., Ашмун Р.А. и др. .Подавление опухоли в мышином локусе INK4a, опосредованное альтернативным продуктом рамки считывания p19ARF. Сотовый 1997; 91 : 649–659.

    КАС Статья Google ученый

  • Брош Р., Роттер В. . Когда мутанты обретают новые силы: новости с поля мутанта p53. Nat Rev Рак 2009; 9 : 701–713.

    КАС Статья Google ученый

  • Zhang C, Lin M, Wu R, Wang X, Yang B, Levine AJ и др. .Паркин, ген-мишень р53, опосредует роль р53 в метаболизме глюкозы и эффекте Варбурга. Proc Natl Acad Sci USA 2011; 108 : 16259–16264.

    КАС Статья Google ученый

  • Picchio MC, Martin ES, Cesari R, Calin GA, Yendamuri S, Kuroki T и др. . Изменения гена онкосупрессора паркина при немелкоклеточном раке легкого. Clin Cancer Res 2004; 10 : 2720–2724.

    КАС Статья Google ученый

  • Агирре X, Роман-Гомес Х., Васкес I, Хименес-Веласко А., Гарате Л., Монтьель-Дуарте К. и др. . Аномальное метилирование общего промотора PARK2 и PACRG связано с подавлением экспрессии генов при остром лимфобластном лейкозе и хроническом миелоидном лейкозе. Int J Рак 2006; 118 : 1945–1953.

    КАС Статья Google ученый

  • Шимура Х., Хаттори Н., Кубо С., Мидзуно Ю., Асакава С., Миношима С. и др. .Генный продукт семейной болезни Паркинсона, паркин, представляет собой убиквитин-протеинлигазу. Нат Жене 2000; 25 : 302–305.

    КАС Статья Google ученый

  • Фульси Г. , Исии Н., Ван Меир Э.Г. p53 и опухоли головного мозга: от генных мутаций к генной терапии. Мозговой патол 1998; 8 : 599–613.

    КАС Статья Google ученый

  • Ватанабэ К., Тачибана О., Сата К., Ёнекава Ю., Клейхьюс П., Огаки Х.Сверхэкспрессия рецептора EGF и мутации p53 являются взаимоисключающими в эволюции первичной и вторичной глиобластом. Мозговой патол 1996; 6 : 217–223 обсуждение 23-4.

    КАС Статья Google ученый

  • Weller M, Felsberg J, Hartmann C, Berger H, Steinbach JP, Schramm J и др. . Молекулярные предикторы безрецидивной и общей выживаемости у пациентов с недавно диагностированной глиобластомой: проспективное трансляционное исследование Немецкой сети по глиоме. J Clin Oncol 2009; 27 : 5743–5750.

    КАС Статья Google ученый

  • Сигал А. , Роттер В. . Онкогенные мутации онкосупрессора р53: демоны-хранители генома. Рак Res 2000; 60 : 6788–6793.

    КАС Google ученый

  • Haupt Y, Maya R, Kazaz A, Oren M . Mdm2 способствует быстрой деградации p53. Природа 1997; 387 : 296–299.

    КАС Google ученый

  • Мидгли, Калифорния, Лейн, Д.П. Стабильность белка р53 в опухолевых клетках не определяется мутацией, а зависит от связывания Mdm2. Онкоген 1997; 15 : 1179–1189.

    КАС Статья Google ученый

  • Холлштейн М., Сидрански Д., Фогельштейн Б., Харрис К.С.Мутации p53 при раке человека. Наука 1991; 253 : 49–53.

    КАС Статья Google ученый

  • Yeo CW, Ng FS, Chai C, Tan JM, Koh GR, Chong YK и др. . Активация пути паркина снижает пролиферацию клеток глиомы и предсказывает выживаемость пациентов. Рак Res 2012; 72 : 2543–2553.

    КАС Статья Google ученый

  • Пардосси-Пикар Р., Пети А., Кавараи Т., Суньяч С., Алвес да Коста С., Винсент Б. и др. .Пресенилин-зависимый контроль транскрипции Aβ-деградирующего фермента неприлизина внутриклеточными доменами β-АРР и APLP. Нейрон 2005; 46 : 541–554.

    КАС Статья Google ученый

  • West AB, Lockhart PJ, O’Farell C, Farrer MJ . Идентификация нового гена, связанного с паркином через двунаправленный промотор. J Мол Биол 2003; 326 : 11–19.

    КАС Статья Google ученый

  • Алвеш да Кошта К., Суньяч К., Пардосси-Пикард Р., Севаль Дж. , Винсент Б., Бойер Н. и др. .Пресенилин-зависимый гамма-секретазо-опосредованный контроль р53-ассоциированной гибели клеток при болезни Альцгеймера. J Neurosci 2006; 26 : 6377–6385.

    КАС Статья Google ученый

  • Идбайх А., Мари Ю., Пьерон Г., Бреннетот С., Хоанг-Суан К., Куджас М. и др. . Два типа потери хромосомы 1p с противоположным значением в глиомах. Энн Нейрол 2005; 58 : 483–487.

    КАС Статья Google ученый

  • Идбайх А., Мари Ю., Луккези С., Пьеррон Г., Мани Э., Рейнал В. и др. .BAC массив CGH различает взаимоисключающие изменения, которые определяют клинико-генетические подтипы глиом. Int J Рак 2008; 122 : 1778–1786.

    КАС Статья Google ученый

  • ПЕРСПЕКТИВА ТЕОРИИ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ТРЕХ УЧАЩИХСЯ СРЕДНЕЙ ШКОЛЫ

    Целью данного исследования является дополнить существующую литературу по изучению иностранных языков учащимися с ОВР путем проведения всестороннего исследования успеваемости трех учащихся в средней школе по иностранному языку. языковые курсы в пригородном школьном округе на юго-западе Пенсильвании.В частности, это исследование документирует (а) письмо учащихся с течением времени, (б) восприятие учеников и учителей, (в) взаимодействие в классе и (г) методы обучения, которые учителя используют, чтобы приспособить этих трех учеников средней школы (LLD) во время обучения. обучение всей группе. Поскольку предыдущее исследование продемонстрировало взаимосвязь между взаимодействием в классе и успеваемостью учащихся по иностранному языку, в этом исследовании также изучается, как письменная успеваемость трех учащихся с LLD связана с взаимодействием в классе и методами обучения, которые их учителя применяют для адаптации учащихся с LLD.Для проведения этого исследования было собрано и проанализировано несколько источников данных, включая письменные оценки учеников с течением времени, интервью учеников и учителей, а также наблюдения в классе. Чтобы связать эти многочисленные источники данных, которые были собраны, в качестве аналитической основы была применена теория деятельности. Эта социокультурная теоретическая основа была применена к данному исследованию, потому что она предлагает метод для объяснения многочисленных аспектов окружения ребенка, которые способствуют его/ее обучению. Ссылаясь на теорию деятельности, были установлены и объяснены отношения между компонентами в классе, такими как взаимодействие в классе, восприятие ученика и учителя, инструменты посредничества и успеваемость учащихся.Хотя в этом исследовании изучается небольшая группа из трех студентов, и его специфика не позволяет обобщить всех учащихся с LLD, которые участвуют в программах иностранных языков, выводы и последствия способствуют обоснованному концептуальному пониманию студентов с LLD, их способностей и проблем в изучении иностранного языка. язык. Способствуя концептуальному пониманию изучения иностранного языка учащимися с ДОУ, результаты этого исследования помогают школьным округам принимать решения о зачислении учащихся с ДОУ в программы иностранных языков, разрабатывать учебные планы и условия обучения для учащихся с ДОУ, развивать профессиональные навыки. развитие преподавателей иностранных языков, информирование общественности по проблеме студентов с ОВН и изучения иностранного языка.

    Microsoft Word — Документ2

    %PDF-1.6 % 18 0 объект > эндообъект 36 0 объект >поток 2016-03-28T20:33:50ZWord2016-03-29T15:48:39-07:002016-03-29T15:48:39-07:00Mac OS X 10.10.5 Quartz PDFContextapplication/pdf

  • Microsoft Word — Document2
  • UUID: 11e07b3c-fa47-403c-8502-ff88afc3ab82uuid: 853cb2a8-c881-45c5-96fa-31da5722a699 конечный поток эндообъект 3 0 объект > эндообъект 37 0 объект > эндообъект 38 0 объект > эндообъект 47 0 объект > эндообъект 48 0 объект > эндообъект 49 0 объект > эндообъект 50 0 объект > эндообъект 51 0 объект > эндообъект 52 0 объект > эндообъект 53 0 объект > эндообъект 54 0 объект > эндообъект 55 0 объект > эндообъект 100 0 объект > эндообъект 101 0 объект > эндообъект 102 0 объект > эндообъект 103 0 объект > эндообъект 104 0 объект > эндообъект 105 0 объект > эндообъект 106 0 объект > эндообъект 141 0 объект > эндообъект 142 0 объект > эндообъект 143 0 объект > эндообъект 144 0 объект > эндообъект 145 0 объект > эндообъект 154 0 объект >поток x]m䴕_a&l`Ba(`aTjkح,s$=ϑ-nHM[ttut$g��uTO����/G?>rW?T?֧Sh~~~xhkTspoke=w[y7oJŷ>IMhw’)v-(v (posKwnxԑWUcН14TMok (p dv(}~M{@. ifHZM0sCTS庵ɹx]_,=_M[w1lTLeX.LnWPq}cwh0ı3kw/’0fxg0nC3pf_fo࿟ 05ӝ}KcNYGԒ;+Zd[Mή8z-ڿNp_Up,*knZhW}M

    . %PDF-014. % 1874 0 объект > эндообъект внешняя ссылка 1874 69 0000000016 00000 н 0000002540 00000 н 0000002691 00000 н 0000003391 00000 н 0000003873 00000 н 0000004131 00000 н 0000004244 00000 н 0000004359 00000 н 0000004960 00000 н 0000004989 00000 н 0000005543 00000 н 0000005798 00000 н 0000006464 00000 н 0000006719 00000 н 0000007140 00000 н 0000007668 00000 н 0000008109 00000 н 0000008867 00000 н 0000009006 00000 н 0000009056 00000 н 0000009095 00000 н 0000009147 00000 н 0000009199 00000 н 0000010236 00000 н 0000011005 00000 н 0000011730 00000 н 0000012905 00000 н 0000013791 00000 н 0000014054 00000 н 0000014496 00000 н 0000014921 00000 н 0000015942 00000 н 0000016771 00000 н 0000017580 00000 н 0000018558 00000 н 0000046674 00000 н 0000070629 00000 н 0000101242 00000 н 0000101496 00000 н 0000101567 00000 н 0000102073 00000 н 0000127977 00000 н 0000162065 00000 н 0000169682 00000 н 0000177091 00000 н 0000194803 00000 н 0000195574 00000 н 0000220962 00000 н 0000221495 00000 н 0000223091 00000 н 0000223184 00000 н 0000224078 00000 н 0000234274 00000 н 0000234304 00000 н 0000234381 00000 н 0000236208 00000 н 0000236490 00000 н 0000236841 00000 н 0000237222 00000 н 0000240370 00000 н 0000240442 00000 н 0000247566 00000 н 0000247843 00000 н 0000248266 00000 н 0000248505 00000 н 0000248599 00000 н 0000248724 00000 н 0000002326 00000 н 0000001676 00000 н трейлер ]>> startxref 0 %%EOF 1942 0 обж. >поток xb«`a«[email protected]/g98.Anp++Lϒ 380’og`d0`gcĘϠ-c%Kg2V0)231Tbddg˜Ȑ ͐J .pd

    Товар на французском языке с переводом на русский язык. Французский и еда

    1. Обеспечить в ходе урока развитие ближайшей формы будущего времени и тематической лексики.
    2. Развивать коммуникативные навыки по теме, умение аудировать, социокультурную компетентность.
    3. Воспитывать интерес к языку, правилам этикета

    Оборудование: магнитофон, набор картинок по теме, карточки для индивидуальной и парной работы, чистые карточки с изображением поверхности стола.

    Ход

    I. Начало.

    1. Организационный момент.

    Учитель: Добрый день, les élèves! Je suis ravie de vous voir. Asseyez-vous. Комментарий ca va? В форме? Quelle date sommes-nous aujour`hui? Quel jour de la semaine sommes-nous? Tu as bien dormi? Tu te réveilles toi-même? \ Grâce à maman, au réveille-matin \

    2. Цель урока:

    Учитель: Aujour` hui nous allons:

    1. Apprendre des mots.
    2. Parler de repas.
    3.Décrire des images.
    4.Lire le texte.
    5. Conjuguer де глаголов.
    6.Recevoire де отмечает.

    II. Фонетическая зарядка.

    Отработка скороговорок, слов по теме.

    Учитель: Répétez après moi!

    1.La souris a mis du riz dans le nid de ses petits.
    2.Tot thé t a –t-il oté ta toux?
    3.Q`est-ce qu il y a dans notre réfrigérateur? \ показывает модель холодильника, на задней стенке которого изображены продукты с едой в кармане \

    • Ilya des pommes de terre, une Orange, une carotte, une tarte, des galettes, des tomates, des bonbons, des champignons, un concombre, des cerises, des bégumes.

    Quest-ce qu il y a dans notre буфет?

    • Il y une tasse, une furchette, un cuteau, une cuillère, une casserole.

    III. Речевая зарядка.

    Employez les formules de déception: Zut alors, c»est dommage, quel dommage. \ Работа в парах по карточкам \

    1.Tu voudrais manger du pâté mais il est trop salé.
    2.Tu voudrais aller au magasin mais il pleut.
    3.Tu as soif et on ne te donne pas de l’eau.
    4.Le vent a emporté ton chapeau.
    5.Tu voudrais manger du rôti mais il est trop cuit.
    6. На десерт а-ля Cantine не ешьте па-де-глас.
    7.Tu as faim et on ne te donne pas à manger.
    8.Tu voudrais manger de la salade mais elle est trop fade.

    IV.Запрос

    1. Индивидуальная работа по карточкам \ см. приложение 1 \

    а \ для приготовления супа — élève 1;
    b\qu «est-ce qu» ils mangent? — Элев 2;
    c\le déjeuner d»Andre — élève 3;
    d\au supermarché — élève 4.

    2. Упражнение: замена точек пар. л «статья партитив — élève 5.

    -J»айме… салат \ ф \
    -Je prends . .. берре \ м \
    -Je ne prends pas … пуассон\м\
    -Je n»aime pas… лейт\м\
    — Ж»обожаю… конфитюр \ ж \
    — Доннез-мой… т\м\

    3. Pour la classe : écoutez le dialog et remplacez les point par les mots

    Тема апре-нотр

    Annette, s il …

    а\аппорте….;
    б\донне-мои…;
    с\мец…налить..;
    д\вен….

    Диалог: élève 6-7

    Annette, s’il te plaît, apporte les assiettes!

    Non maman, j’ai mal à la tête.

    Annette, s’il te plaît donne-moi le pain!

    Non, j»ai mal à la main.

    Аннет, встретимся за столиком для обеда!

    Non, j’ai mal au nez.

    Аннет, viens manger la galette!

    4. Монолог «Гастрономические праздники во Франции» — élève 8\см. Приложение 1 \

    Quelles gastronomiques vous savez?

    В. Физ. Пауза.

    Вт эс профессор йоги. Quelles направления donneras-tu à tes élèves?

    Респирез! Не дыши па! Fermez les yeux! Ouvrez les yeux! Левэз-воус! Posez les mains sur les époles et faites comme moi 1,2,3,4!

    Asseyez-vous, merci!

    Ви.Разработка Футур проче

    Il exists beaucoup de proverbes d’après notre thème.Lisez-les et donnez les équivalents russes!

    a\l»appetit vient en mangeant.
    b\chacun son goût
    c\tel arbre, tel fruit
    d\grosir with»est veillir
    e\trop est trop
    f\casser la croute
    g\vivre comme un coq en pâte
    h \ avoir un appetit d»oiseau
    i \ avoir une faim de loup
    j \ il faut travailler qui veut manger
    k \ on recolte ce qu» on a semer
    l \ muet comme une carpe

    Trouvez les verbes du 1 groupe et conjuguez ces verbes au futur proche! Puis les verbes du 2 groupe et du 3 groupe à la forme положительный и отрицательный.

    Par.ex.- casser \ 1groupe \ la croute

    Je vais casser la croute
    Tu vas casser la croute
    Il \ elle \ va casser la croute
    Nous allons casser la croute

    Vous allez casser la croute
    Ils \ elles \ vont casser la croute.

    VII. Развитие языковой догадки

    Corrigez des фраз \ trouvez des fautes \!

    Учитель читает фразы, а учащиеся, замечая ошибки, исправляют их, произнося правильный вариант.

    • Donnez-moi фуршет для купирования боли.
    • Я предпочитаю кормушку в библиотеке.
    • Donnez-moi du sel pour boir du thé ou du cafe.
    • Passez-moi du sucre pour manger de la viande.
    • Десерт Comme je prends du roti de beauf.
    • 6 fois par semaine les élèves français prennent-ils leur déjeuner au restaurant scolaire.

    VIII.Прослушивание «Mettre le couvert»

    Учащиеся работают на карточках с изображением поверхности стола \ его необходимо пройти, дважды прослушав рассказ учителя и нарисовав схематически приборы и предметы там, где они должны быть \

    Словарный запас, необходимый для понимания текста:

    Ле центр — центр;
    налево — слева;
    à droite — справа;
    à l»extreme — спрячу.

    L»assiette se met au center.

    Фуршет, сделанный навынос.

    Le couteau se met à droite.

    La cuillere se met à l extrême droite.

    На столе или в вазе.

    Танцы с вазой или одна роза.

    IV. Заключительный этап урока.

    Подбери рифму!

    J»ai une gomme
    Tu as une… ..
    Il a une carte
    Elle a une….
    Nous avons des ballons
    Vous avez des….
    Ils ont des châteaux
    Elles ont des… ..

    1.Итог урока.

    Учебник французского языка для 6 класса общеобразовательных учреждений «Синяя птица». Авторы: Н.А. Селиванова. А.Ю. Шашурин.

    Пищевая ценность очень важна для чака организма. L’alimentation и ла santé sont des моменты qui jouent un rôle vraiment grand dans la vie des êtres vivants. Nous vivons pour être sains et pour avoir la possibilité de travailler, d’aimer, d’élever les enfants et de faire quelque Chooses utiles pour les autres. L’alimentation se révèle saine si on respecte l’équilibre alimentaire: il est à noter qu «on recommande de consommer ni trop peu, ni trop beaucoup.En plus, le plus Important c» est de consommer tout ce qui est nécessaire pour l ‘organisme: par instance, de la viande, du poisson, des бобовые, des фрукты, des produits du lait …

    Пищевое питание оказывает значительное влияние на длительность и качество человеческой жизни. Il faut Accentuer l»tention sur ce qu»en combinaison avec les exercices de corps on peut prolonger la vie active d»une personne. En ce qui conterne aussi l «almentation saine il est à éviter les produits nuisibles pour l» humane comme comme: le tabac et l «alcool.En plus, на пе doit pas se limiter par une liste stricte de produits alimentaires: l’alimentation doit se composer de tous les produits se revélant utiles pour l’organisme. О peut construire quelques règles Principales à suivre:

    • потребитель с минимумом пяти фруктов и бобовых в течение дня;
    • Faire les Exercices de corps chaque jour;
    • manger à temps et en quantité suffisante afin d «avoir de la force et de l» énergie;
    • восстанавливать после обеда

    Donc tout le monde doit suivre les points affichés ci-dessus: l’almental rationnelle est surtout незаменим для детей, les personnes âgées et tous qui travaillent.

    Chaque personne doit prendre le repas quatre fois par jour: le petit-dejeuner, le déjeuner, le dîner et le super. Il est surtout utile de prendre le repas toujours en meme temps parce que la santé est le trésor de chacun.

    Перевод

    Питание очень важно для организма любого человека. Питание и здоровье – моменты, играющие действительно значительную роль в жизни живых существ. Мы живем для того, чтобы быть здоровыми и иметь возможность работать, любить, растить детей и делать что-то полезное для других людей.Питание здоровое, если соблюдается баланс: следует подчеркнуть, что рекомендуется есть не слишком мало и не слишком много. Кроме того, крайне важно употреблять то, что необходимо организму: например, мясо, рыбу, овощи, фрукты, молочные продукты…

    Пища оказывает существенное влияние на продолжительность и качество жизни человека. Следует отметить, что в сочетании с физическими упражнениями можно продлить активную жизнь человека. Когда дело доходит до здорового питания, следует избегать продуктов, которые наносят вред человеческому организму, таких как табак и алкоголь. Кроме того, не нужно ограничиваться определенным списком продуктов питания: он должен состоять из всех полезных для организма продуктов. Необходимо предложить несколько правил, которые необходимо соблюдать:

    • употреблять не менее пяти фруктов и овощей в день;
    • ежедневно заниматься физическими упражнениями;
    • есть вовремя и в достаточном количестве, чтобы были силы и энергия;
    • немного отдохнуть после рабочего дня.

    В сумме вышеперечисленные пункты должны соблюдать все: рациональное питание особенно необходимо детям, пожилым людям и всем, кто работает.

    Каждый человек должен принимать пищу четыре раза в день: первый завтрак, завтрак, обед и ужин. Особенно полезно есть всегда в одно и то же время, ведь здоровье – это сокровище для каждого человека.

    Предлагаем вам ознакомиться с подборкой французских слов для пищевых контейнеров / Contenants pour aliments тематического направления. Сюда входят самые распространенные слова французского языка и русского перевода. Для вашего удобства мы привели список слов Содержимое залить алименты в табличном виде, а саму таблицу можно скачать совершенно бесплатно.Названия слов в теме «Контейнеры для […]

    Предлагаем вам ознакомиться с подборкой французских слов Кулинария/Кухня тематического направления. Сюда входят самые распространенные слова французского языка и русского перевода. Для вашего удобства мы привели список слов Кулинария/Кухня в табличном виде, а саму таблицу можно скачать бесплатно. Названия слов темы «Кулинария» на французском языке с переводом casser — […]

    Предлагаем вам ознакомиться с подборкой французских слов Fruits / Фрукты тематического направления.Сюда входят самые распространенные слова французского языка и русского перевода. Для вашего удобства мы разместили список слов Fruits/Фрукты в табличном виде, а саму таблицу можно скачать бесплатно. Названия слов темы «Фрукты» на французском языке с переводом la fourchette — фрукты l’cuillère à supe [… ]

    Предлагаем вам ознакомиться с подборкой французских слов Еда в тематическом ресторане / Le restaurant. Сюда входят самые распространенные слова французского языка и русского перевода.Для вашего удобства мы привели список слов Еда в ресторане / Le restaurant в табличном виде, а саму таблицу можно скачать бесплатно. Названия слов по теме «Еда в ресторане» […]

    Avant les Français étaient de grands consommateurs de pain et de vin et aujourd «hui on en consomme de moins en moins, la consommation de ces deux produits est en baisse Constante, en revanche les Français tinnent beaucou tenance à leurs гастрономические традиции même si elles на варие.

    Раньше французы потребляли больше хлеба и вина, а сегодня эти два продукта употребляются все реже и реже, но французы остаются очень привязанными к своим кулинарным традициям, даже если они имеют тенденцию к изменению.

    Les repas de tous les jours
    Les Hausudes alimentaires des Français ont beaucoup évalué surtout dans les grandes villes, à case de la vie moderne. Les produits sultés sont de plus en plus populaires, on passe moins de temps passé à préparer de bons petits plats et les habitudes alimentaires ont tenance à ressembler à celles de leurs voisins europeens.
    Повседневная еда
    В больших городах современная жизнь изменила кулинарные пристрастия французов, потребление продуктов быстрой заморозки становится все популярнее, они тратят все меньше времени на приготовление вкусных простых блюд и кулинарные привычки французов приобретают все ближе и ближе к привычкам своих европейских соседей.

    «Le p» tit déj »
    La frugalité du petit déjeuner français surprend souvent les étrangers. Il comprend généralement une boisson chaude, le plus souvent un coffee noir ou au lait et plus redment un thé.La moitié des Français prennent des tartines de pain beurré et de la confiture. Les enfants boivent du chocolat et mangent parfois des céréales. 6% des Français ne déjeunent pas le matin.
    Pour induire les enfants a avoir une alementation plus équilibrée, surtout le matin, on fait des campagnes d «informations chaque an dans les écoles primaires et les collèges, c» est «la semaine du goût». Cette semaine-là, по предложению aux enfants des aliments qu’ils ne sont pas привычек à consommer.
    Французский завтрак часто удивляет иностранцев своей умеренностью.Традиционно состоит из теплого напитка, чаще всего черного кофе или молока, реже чая. Половина французов завтракает бутербродами с маслом и джемом. Дети пьют шоколад и иногда едят хлопья. 6% французов не завтракают по утрам
    Чтобы побудить детей к более сбалансированному питанию, особенно по утрам, они ежегодно организуют информационные кампании для начальных школ и колледжей. Например «неделя вкуса». В течение этой недели детям предлагают продукты, которые они не привыкли есть.

    Le déjeuner
    70% des Français, житель города moyennes, prennent leur déjeuner chez eux, автомобиль на arrête le travail à 12 h et on le reprend à 14h. À Paris, il n «est pas souvent Possible de Rentrer chez soi, alors on mange» sur le pouce. «La restauration Rapide Française ou étrangère attire de nombreux client, surtout les jeunes.
    Si vous êtes salarié vous pouvez pouvez de «tickets restaurant». Les entreprises en paient une party et le reste est à la charge de l»employé.Ces chèques-repas sont acceptés dans de nombreux ресторанов.
    Ужин
    70% французов обедают дома, особенно те, кто живет в средних городах, где обеденный перерыв с I2 часов до 14.00. В Париже очень часто нет возможности пообедать дома, поэтому едят на ходу. Французские или иностранные рестораны быстрого питания или иностранцы привлекают многочисленных клиентов, в основном молодых.
    Если вы работаете полный рабочий день, вы можете получать талоны на питание. Предприятия оплачивают часть и остаток за счет работника.Эти талоны на питание принимаются во многих ресторанах.

    Le dîner
    С «est le repas qui réunit toute la famille, il est pris entre 19 heures et 20 heures et peut se composer de plusieurs plats et de fromage accompagné d» un peu de vin.
    Ужин
    Ужин объединяет всю семью, ужин проходит между 19 и 20 часами и может состоять из нескольких блюд и сыра с вином.

    Еда — это то, без чего наша жизнь невозможна. Питание играет важную роль в жизни ребенка.Пища не только обеспечивает его веществами, необходимыми для жизни. Еда также является источником всевозможных ощущений и впечатлений. Запахи, цвета, вкусы… Твердые, мягкие, жидкие… Дети познают мир во время еды. Давайте научимся говорить об этом и по-французски

    • Чтобы правильно использовать материалы, прочтите
    • Чтобы правильно подготовить ребенка к урокам, прочтите
    • Не перепрыгивайте через темы, делайте их последовательно. Но можно и желательно периодически возвращаться к пройденным темам.
    • Используйте ритуалы переключения на иностранный язык, чтобы начать каждый урок правильно. Вы можете прочитать о них в вводных уроках.
    • Если вы сами только начинаете изучать этот язык, то вам будет полезно прочитать

    Задачи

    Задания можно выполнять в любом порядке, комбинируя друг с другом.

    №1

    Расскажите ребенку фразы из шаблонов, комбинируя разные слова. Говорите целыми фразами, а не отдельными словами («C’est une pomme», а не просто «pomme»).Обязательно сопровождайте слова положительными эмоциями и действиями. Покажите настоящую еду, игрушечную еду, фотографии или изображения еды и того, как люди едят. Покажите на игрушках похожие ситуации, как они готовят еду, едят, угощают друг друга, убирают посуду и моют посуду. Каждое действие сопровождайте соответствующей фразой:

    • — Veux-tu manger une pomme? (Хочешь съесть яблоко?)
    • — Оуи. Je veux manger une pomme. Donne-moi une pomme, s’il te plaît (Да.Я хочу съесть яблоко. Дай яблоко, пожалуйста)
    • — Prend cette pomme (Возьми это яблоко)
    • — Мерси (Спасибо)

    Ничего не переводить. Повторите каждую фразу несколько раз. Не обязательно использовать все фразы и слова на одном уроке. Одно такое задание должно длиться не более 3-7 минут, после чего закончить урок или перейти к любому другому заданию. Используйте игрушки, делайте с ними сценки и мини-диалоги, чтобы показать ребенку принцип выполнения этого задания.

    №2

    Отправляйтесь на кухню с ребенком! Готовьте вместе! Накройте стол вместе! Помойте посуду вместе! И комментируйте все свои действия на французском языке.

    Пример:

    1. Готовим вместе

    • — Faisons une tartine (приготовим бутерброд)
    • — Nous prenons un pain. Nous купоны une piece de pain. Nous mettons Cette Pièce de Pain на желтом налете. Nous prenons un beurre.Nous купоны une pièce de beurre. Nous mettons cette pièce de beurre sur cette pièce de pain. Nous prenons un fromage. Nous купоны une piece de fromage. Nous mettons cette pièce de fromage sur cette piece de pain. C’est Tout! Nous avons une tartine. Veux-tu ясли cette tartine? Пренд-ле. (Берем хлеб. Отрезаем кусок хлеба. Кладем этот кусок хлеба на желтую тарелку. Берем масло. Отрезаем кусок масла. Кладем этот кусок масла на этот кусок хлеба. Берем сыр.Отрезаем кусочек сыра. На этот кусок хлеба кладем этот кусок сыра. Это все. У нас есть бутерброд. Хочешь съесть этот бутерброд? Бери!)
    • — Cuisinons les crepes (приготовление блинов)
    • — Nous prenons une poêle et le mettons ici. Prenons aussi les œufs, le lait, la farine, le sel et le sucre. Nous mélangeons le tout… (берем сковородку и ставим сюда. Берем также яйца, молоко, муку, соль и сахар. Все перемешиваем…)

    2. Сервировка стола

    • — Aid-moi à mettre la table s’il te plaît! Prend ces tasses verts. Mett-le sur la table s’il te plaît. (Помогите мне накрыть на стол, пожалуйста! Возьмите эти зеленые чашки. Поставьте их на стол, пожалуйста)
      — Мерси! Tu m’as helpé à mettre la table! (Спасибо! Вы помогли мне накрыть на стол)

    3. Моем посуду (настоящую грязную посуду вы моете сами, чистую посуду ребенок может мыть в тазу с чистой водой рядом, или игрушечную посуду в тазу рядом — это полезно не только для развития словарного запаса французского, но и также для развития мелкой моторики

    • — ансамбль Faisons la vaisselle (Давай помоем посуду вместе)
    • — Je vais prendre une tasse. Cette tasse распродажа. Tu as bu le lait de cette tasse. Je les lave. Сопровождающий, il est propre. Et nous voyons — cette tass est bleu. (Я беру чашку. Эта чашка грязная. Ты выпил молоко из этой чашки. Я ее мою. Теперь она чистая. И мы видим — эта чашка синяя)
    • — Je prends un plate… (беру тарелку)
    • — Je prends une cuillère .. (беру ложку)
    • — Qu’ai-je pris? Qu’est-ce que c’est? C’est vrai! C’est un couteau.Je vais laver un couteau. Je lave le couteau. Maintenant, le couteau est propre. (Что я взял? Что это? Верно! Это нож. Я помою нож. Я помою нож. Теперь нож чист.

    Итак, вы будете заниматься домашними делами и работать. Когда ребенок пропускает новые слова «через руки», то есть берет в руки предметы и называет их. Он лучше запоминает слова благодаря своей ассоциативной памяти.

    №3

    Устраивайте чаепития и застолья с игрушками.Выберите правильный диалог?

    • — Бувон-дю-те. Veux-tu boir du thé noir ou vert? (Давай выпьем чаю. Хочешь черный или зеленый чай?)
    • — Je veux boire du the noir. (я хочу пить черный чай)
    • — Je te donne une tasse de thé noir. Veux-tu du the avec du sucre ou sans sucre? (Даю тебе чашку черного чая. Ты хочешь чай без сахара или без сахара?)
    • — Je veux boire du the avec du sucre.(Я хочу пить чай с сахаром)
    • — Хорошо. J’ai мисс дю сукре данс та tasse. (Хорошо. Я положил сахар в твою чашку)

    Играть в ту же игру в кафе или ресторане

    №4

    Смотрите разные картинки и фотографии блюд, еды и того, как люди едят. Очень хорошо подходят картины великих художников с натюрмортами и изображениями еды. Параллельно можно начать знакомить ребенка с живописью. Назовите все предметы, которые вы видите.Опишите их цвет и размер. Перечислите людей и назовите, что они делают.

    Можно использовать и ваши семейные фотографии.

    №5

    Прочитайте ребенку любой стих, покажите картинки с едой и выполните необходимые движения по тексту. Вы можете напевать любую рифму к любой мелодии. Повторите рифму несколько раз подряд. Подключите игрушки к игре. Пусть они тоже делают движения. Найдите стихи ниже.

    №6

    Как можно больше рисуйте, лепите и мастерите красочные поделки.Нарисуйте еду, мебель, свою кухню, как вы завтракаете, обедаете. Лепите фрукты, овощи, посуду, угощайте игрушки тем, что вы слепили. Назовите цвета и размеры.

    Чем смешнее и необычнее будут ваши рисунки, тем лучше. Удивите своего ребенка. Только яркие и положительные впечатления заставляют ребенка что-то запомнить и вызывают у него желание повторить за вами.

    №7

    Смотрите видео, подпевайте (хотя бы только те слова, которые знаете) и делайте движения.

    Новый словарь

    • эти новые слова, которые вы должны знать перед началом занятий с ребенком
    • Вы можете учить слова не все слова сразу, а группами по 3-5 слов, и постепенно добавлять их в течение нескольких дней
    • В третьем столбце указана транскрипция русскими буквами. Внимание! Не все французские звуки можно выразить русскими буквами! Особенно это касается носовых звуков (когда слог оканчивается на н), французского ртартава, а также некоторых гласных.Чтобы не ошибиться, обязательно прочитайте
    • Из новой лексики используйте только те продукты, которые знакомы вашему ребенку. Вы можете добавить что-то еще, что любит ваш ребенок.
    • Если ваш ребенок уже умеет считать. Начните активно в этой теме (если вы этого еще не сделали) используйте цифры во французском языке (1 — un, 2 — deux, 3 — trois, 4 — quatre, 5 — cinq, 6 — six, 7 — sept, 8 — huit). , 9 — neuf, 10 — dix). Если ваш ребенок еще не умеет считать, вы все равно можете использовать цифры до 5, когда это необходимо.
    Существительные:

    Напитки

    Сэндвич

    Сливочное масло

    Оливковое масло)

    Мороженое

    Макаронные изделия

    Фрукты (яблоко, груша, банан, персик, вишня)

    Овощи (картофель, морковь, лук, капуста)

    Ягоды (клубника, черника)

    Посуда

    Горшок

    Кастрюля

    Мебель

    Холодильник

    Прилагательные:

    Твердо-мягко-жидкий

    Горячий-теплый-холодный

    Вкусно

    Сладко-горько-соленый

    Грязно-чистый

    Глаголы:

    Нравится

    Умывание

    Повар

    Накрыть на стол

    взять-положить

    Залить

    Для смешивания

    Добавить

    В помощь

    Наречия

    больше меньше

    Предлоги

    от (откуда-то)

    из (состоит из чего-то)

    Существительное:

    le petit déjeuner

    Буассон

    l’huile (хуил д’олив)

    le fruit (помам, пуар, банан, пэш, вишневый)

    les bégumes (pommes de terre, les carottes, les oignons, le chou)

    les baies (фрезы, миртели)

    Вассель

    холодильник

    Прилагательные:

    твердый — двойной — жидкий

    чауд — чауд — хладнокровие

    делисье (делисье)

    ду — амер — сале

    Команды:

    ярмарка-ла-вассель

    прендре — метр

    гриль / повар

    Наречия

    Делисье / Бон

    Предлоги

    [пичи деджоне]

    [будет (будет топить)]

    [конфитюр]

    [биск]

    [макароны]

    [фрукты (бамп, пуар, банан, паш, серис)

    [бобовые (помдетер, карот, лук, шу]

    [бей (фрез, мииртил)]

    [буйлуар]

    [холодильник]

    [предпочтительный]

    [твердое — ду — жидкое]

    [шо — шо — фруа]

    [далийо (далиоз)]

    [ду-аме-сале]

    [сал — опора]

    [фаер ла фельс]

    [викторина]

    [мэтр стол]

    [прандр — меттре]

    [меланж]

    [викторина]

    [гриль / кухня]

    [плю-мойн]

    [акция/облигация]

    Краткий справочник по грамматике

    Для родителей, которые только начинают изучать язык или не владеют им свободно:

    • Вам необходимо освоить следующие правила грамматики :

    1. На французский язык слово «пожалуйста» переводится целым выражением «если вам (вам) нравится (хотите)»:

    • на тебе: s’il te plaît
    • вам: s’il vous plaît

    2. Непрерывный артикль (предлог de сливается с определенным артиклем, когда он идет после него):

    • де + ле = ду
    • де + лес = де

    3. При использовании после глагола aider (помочь) предлог à ставится перед смысловым глаголом:

    • Aidez-moi à mettre la table (Помоги мне накрыть на стол)
    • J’aide ma mère à kitchenr (я помогаю маме готовить)

    4.Неправильные глаголы из этой темы:

    буар (напиток)

    • Же Буа
    • тубуа
    • иль / эль буа
    • ноус бувонс
    • у вас бувез
    • ильс / эль буивент
    • прошедшее время: avoir bu

    vouloir (желание)

    • je veux
    • твой старый
    • ил / эль veut
    • ноус вулон
    • вы вулез
    • ils / elles veulent
    • прошедшее время: avoir voulu

    плэр (чтобы угодить)

    • простой
    • тюль
    • иль / эль косичка
    • носовые платки
    • у вас есть
    • ils / elles plaisent
    • прошедшее время: avoir plu

    Шаблоны фраз
    • Вы должны владеть этими фразеологизмами и пытаться на их примере объединить все слова из списка новой лексики.
    Я ем

    Ты голоден?

    я хочу есть

    Я не хочу есть.

    Хотите еще?

    больше не хочу

    Я люблю есть фрукты

    Ты хочешь яблоко или банан?

    Я хочу яблоко

    Что тебе больше нравится яблоко или банан?

    Я больше люблю бананы

    Это яблоко

    Фрукты — яблоки, бананы, груши…

    Яблоко — это фрукт

    Мама готовит еду

    Мама готовит суп

    Мама накрывает на стол

    Мать моет посуду

    Я помогаю маме мыть посуду

    Я помогаю маме готовить

    Помогите мне накрыть на стол

    Это вкусно!

    Не вкусно.

    Этот суп очень вкусный

    Чай с сахаром/без сахара

    Накроем на стол

    Приготовим обед

    Я нарезаю фрукты

    Я варю яйца

    Я жарю мясо

    Я ем вилкой

    Я ем из тарелки

    пью из чашки

    Je mange

    Je ne veux pas manger

    Veux-tu плюс бис?

    Je ne veux pas plus encore

    Ясли для фруктов

    Veux-tu une pomme ou une banane?

    Je veux une pomme

    Qu’aimes-tu le plus une pomme ou une banane?

    J’aime plus d’une banane

    C’est une pomme

    Фрукты с ягодами и бананами. Лес Пуар

    Ягода — это фрукт

    Мама кухня Le Repas

    Кухня для мамы и суп

    Мама за столом

    Maman fait la vaisselle

    J’aide ma mère a faire la vaisselle

    J’aide ma mère à kitchen

    Помощник по столу

    Это вкусно! / C’est Бон!

    Il n’est pas délicieux

    Cette Soupe est Délicieuse

    Авеню сукре / без сукре

    Меттонс ла стол

    Cuisinons le dîner

    Je kitchen les œufs

    Же гриль вианде

    Же манге с фуршетом

    Табличка Je mange d’une

    Буа д’ун тасс

    [та же чесотка]

    [ветью чесотка]

    [то же самое выо манге]

    [тот же ньо па манже]

    ветю плюсанкор

    [жена neuvepa plusancore]

    [жемчужная чесотка]

    [weo-chu yun pom woo yun банан]

    [Чо Юн Пом]

    [кемчу лёплю юн пом ву юн банан]

    [банан с драгоценными камнями]

    [сэ юн пом]

    [le frouis sleep lepom, lebanan, lepoir]

    [блупер и блупер]

    [мама куизин лёропа]

    [мама викторина Юн Суп]

    [мама метрдотеля]

    [маман fe lawesel]

    [zhed mamer afher lawesel]

    [жед мамер акуйсинер]

    [Эдмуа Аматер Латабле]

    [иле далиё / се бон]

    [иль Непа далиё]

    [набор супов и деликатесов]

    [te aves du sucre / сан-сукре]

    [матон латабельный]

    [хизинон лодин]

    [тот же фрукт]

    [та же викторина лесоф]

    [тот же гриль-ля-вианд]

    [то же манге авек юн фуршет]

    [тот же слой дюн от чесотки]

    [тот же удав]

    Возможные вспомогательные предметы по этой теме

    • Любая настоящая или игрушечная еда и посуда
    • Картинки с изображением еды и посуды, картинки с изображением того, как едят люди или сказочные животные, а также подобные картинки вашей семьи.
    • Различные игрушки, с которыми можно устраивать чаепития и ужины
    • Цветные карандаши, краски, пластилин, цветная бумага
    • Веселая музыка для напевания

    КАРТЫ

    Вы можете показывать эти карточки своему ребенку, когда будете учить соответствующие слова. Карточки можно показать в электронном виде или распечатать и вырезать.

    СОВЕТ! Карточки следует использовать только для закрепления знаний новых слов. Не начинайте учить слова с карточек.Вы должны начать учить слова в контексте с другими уже известными словами.

    • Qu’est-ce que c’est? — Что это такое?
    • Qu’est-ce que je te montre? — Что я тебе показываю?
    • Est-ce une pomme ou une citron? — Это яблоко или лимон?

    Стихи на эту тему

    Л’ОГР

    J’ai Mangé un œuf,
    DEUX Langues de Bœuf,
    Trois Romts de Mumouton,
    Quatre Gros Jambons,
    Cinq Rognons de Veau,
    Шесть пар Д’Айс,
    Sept огромнейшие тарты,
    Huit fillets de carpe,
    Neuf kilos de pain . ..
    Et j’ai encore faim!

    Каннибал

    Я съел яйцо

    Два говяжьих языка

    Три жареных барана

    Четыре больших куска ветчины

    Пять телячьих почек,

    Шесть пар птиц

    Семь огромных пирогов

    Восемь филе карпа,

    Девять фунтов хлеба…

    А я все еще голоден!

    МИМИ МУТОН

    Мими Мутон — это болезнь.
    Elle a bu de la limonade,
    Et mangé trop de chocolat …
    Elle n’écoute pas sa tante Solange:
    Мими Мутон, пожалуйста, внимание!
    Tout ça, tout ça,
    Tout ça est très mauvais.
    Апельсиновая чесотка и лес!

    МИМИ МУТОН

    Мими Мутон заболела.

    Она пила лимонад

    И я съел слишком много шоколада…

    Она не слушала свою тетю Соланж:

    Мими Мутон, будь осторожна!

    Все это, все это

    Все очень плохо.

    Ешьте апельсины и пейте молоко!

    Хотите шоколад?
    — Ce n’est pas moi, c’est le chat!
    Что такое печенье?
    — C’est Lili la petite souris!
    Кто готовит конфеты?
    — C’est le hérisson glouton!
    Что такое карамель?
    — C’est mon ami l’hirondelle!
    Кто авале ла гимов?
    — C’est le lapin qui se sauve!
    Что такое манге ле десерт?
    — C’est un drôle de dromadaire!
    Какая аура mal à l’estomac?
    — Heu!… Ce sera peut-être moi!

    Кто взял шоколад?

    — Это не я, это кот!

    Кто съел печенье?

    — Мышь Лилли!

    Кто пробовал конфеты?

    — Жадный ёжик!

    Кто украл карамель?

    — Его проглотил мой друг!

    Кто проглотил зефир?

    — Это кролик, который спрятался!

    Кто ел десерт?

    — Это забавный верблюд!

    У кого болит живот?

    — Ух. .. Может со мной!

    Je suis petit, petit
    Mais j’ai grand appétit:
    Pour avoir un grand gars,
    Donnez-moi du nougat!

    Я маленький, маленький

    Но у меня отличный аппетит:

    Как большой парень

    Дай мне конфетку!

    Ах, госпожи, voilà du bon fromage!


    Celui qui l’a fait, il est de son village,
    Ах, госпожи, voilà du bon fromage!
    Voilà du bon fromage au lait:
    Il est du pays de celui qui l’a fait.

    Ах, дамы, это хороший сыр!

    Ах, дамы, это хороший сыр!

    Это хороший сыр из молока:

    Это страна того, кто это сделал.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован.